170
CITROËN Connect Nav
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
Röstkommandon
Set dialogue mode as <...>
Hjälpmeddelanden
Välj nybörjar- eller expertläge.
Röstkommandon
Select profile <...>
Hjälpmeddelanden
Välj profil 1, 2 eller 3.
Röstkommandon
Ye s
No
Hjälpmeddelanden
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Röstkommandon för
”Navigation”
Röstkommandon
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>Hjälpmeddelanden
To start guidance or add a stopover, say
"navigate to" and then the address or contact
name. For example, "navigate to address 11
Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred
or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to
recent destination, 11 Regent Street, London".
Otherwise, just say, "navigate home". To see
points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury" or "show nearby
petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Röstkommandon
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Hjälpmeddelanden
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "distance"
or "arrival time". Try saying "help with navigation"
to learn more commands.
Beroende på land, ges
destinationsinstruktioner (adress) på det
språk som konfigurerats i systemet.
Röstkommandon för ”Radio
Media”
Röstkommandon
Tune to channel <…>
Hjälpmeddelanden
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to
preset number". For example "tune to preset
number five".
Röstkommandon
What's playing
Hjälpmeddelanden
För att visa information om aktuellt ”spår”, ”artist” \
och ”album” kan du säga ”What's playing”
Röstkommandon
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Hjälpmeddelanden
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Media-röstmeddelanden är endast
tillgängliga med en USB-anslutning.
Röstkommandon ”Telefon”
Om ingen telefon är ansluten till
Bluetooth, hörs meddelandet: ”Please
first connect a telephone” (Du måste först
ansluta en telefon) och röstkommandot
avbryts.
Röstkommandon
Call contact <...> *
Ring <…> *
Visa kontakter*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Hjälpmeddelanden
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
* Den här funktionen är bara tillgänglig om den anslutna telefonen har stöd för\
nedladdning av telefonbok och senaste samtal och om motsvarande
nedladdning har gjorts.
** Den här funktionen är bara tillgänglig om den anslutna telefonen har stöd för\
nedladdning av telefonbok och senaste samtal och om motsvarande
nedladdning har gjorts.
171
CITROËN Connect Nav
12Media-röstmeddelanden är endast
tillgängliga med en USB-anslutning.
Röstkommandon ”Telefon”
Om ingen telefon är ansluten till
Bluetooth, hörs meddelandet: ”Please
first connect a telephone” (Du måste först
ansluta en telefon) och röstkommandot
avbryts.
Röstkommandon
Call contact <...> *
Ring <…> *
Visa kontakter*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Hjälpmeddelanden
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
* Den här funktione n är bara tillgänglig om den anslutna telefonen har stöd för\
nedladdning av telefonbok och senaste samtal och om motsvarande
nedladdning har gjorts.
**
Den här funktione
n är bara tillgänglig om den anslutna telefonen har stöd för\
nedladdning av telefonbok och senaste samtal och om motsvarande
nedladdning har gjorts.
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
Röstkommandon
”Textmeddelande”
Om ingen telefon är ansluten till
Bluetooth, hörs meddelandet: ”Please
first connect a telephone” (Du måste först
ansluta en telefon) och röstkommandot
avbryts.
Röstkommandon
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Hjälpmeddelanden
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Systemet skickar bara förinspelade
snabbmeddelanden.
Navigation
Välja profil
Till en ny destination
Tryck på Navigation för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "MENY" för att komma åt den
sekundära sidan.
Välj ”Ange adress”.
Välj "Land".
173
CITROËN Connect Nav
12Tryck på denna knapp för att spara visad adress.
En lång tryckning på en plats öppnar en
lista med närliggande POIs.
Till GPS koordinater
Tryck på Navigation för att visa huvudsidan.
Sök igenom kartan med hjälp av fingret på
skärmen.
Tryck på knappen för att visa världskartan.
Använd rutnätet för att välja önskat land eller
region genom att zooma in.
Tryck på knappen för att ange GPS-koordinaterna.
En markör visas i mitten av skärmen, med
”Latitud” och ”Longitud ” koordinater.
Tryck på denna knapp för att starta
guidad navigation.
Eller
Tryck på denna knapp för att spara visad adress.
ELLER
Tryck på knappen för att ange värdet för "Latitud" med det virtuella tangentbordet.
Och
Tryck på knappen för att ange värdet för "Longitud " med det virtuella
tangentbordet.
TMC (Traffic Message
Channel)
TMC-meddelanden (Traffic Message Channel) bygger på en europeisk
standard för trafikinformation via FM-bandets
RDS-system och förmedlar trafikinformation i
realtid.
TMC-informationen visas på GPS-kartan
och används av navigationssystemet för att
undvika olycksplatser, trafikstockningar och
avstängda vägar.
Visningen av farozoner styrs av gällande
lagstiftning och abonnemanget på
tjänsten.
Uppkopplad navigation
Beroende på version
Beroende på bilens utrustningsnivå
Anslutning till fordonets nätverk
ELLER
Anslutning till telefonens nätverk
Anslutning för uppkopplat navigationssystem
Av säkerhetsskäl är det förbjudet att
använda en smartphone under färd
eftersom det kräver odelad uppmärksamhet
av föraren.
När du använder din smartphone måste bilen
vara stillastående.
För att använda det uppkopplade
navigationssystemet kan du använda
anslutningen som finns i bilen för ”Nödsamtal
med assistans” eller använda din smartphone
som modem.
Aktivera och ställ in delning av din
smartphoneanslutning.
Anslutning till fordonets nätverk
Systemet ansluts automatiskt till ett
inbyggt modem med tjänsten ”Nödsamtal
med assistans”. Det krävs ingen anslutning från
din telefon för tjänsten.
Anslutning till telefonens nätverk
Anslutning USBAnslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den
ansluts med en USB-kabel.
Anslutning Bluetooth
174
CITROËN Connect Nav
Slå på telefonens Bluetooth-funktion och
kontrollera att alternativet ”synlig för alla”
är valt (se avsnittet ”Connect-App”).
Anslutning Wi-Fi
Välj ett Wi-Fi-nätverk som systemet har
hittat och anslut (se avsnittet
”Connect-App”).
Begränsningar för användning:
– För CarPlay® kan endast Wi-Fi-
anslutningen delas.
–
För MirrorLinkTM kan endast USB-
anslutningen delas.
Tjänstens kvalitet beror på
nätverksanslutningens kvalitet.
När ”TOMTOM TRAFFIC” visas är
tjänsterna tillgängliga.
Tjänsterna som erbjuds med uppkopplat navigeringssystem är följande.
Ett paket med Uppkopplade tjänster:
–
Väder,
–
Tankstationer,
–
Parkeringar,
–
T
rafik,
–
POI lokal sökning.
Paketet Farozoner (tillval).
Funktionsprinciper och standarder
förändras ständigt. För att
kommunikationen mellan din smartphone och
systemet ska fungera rekommenderar vi att
du uppdaterar operativsystemet i din
smartphone samt datum och tid i både
telefon och system.
Specifika inställningar för
ansluten navigering
I Inställningar-menyn kan du skapa en
profil för en individ eller grupp med
delade intressen, och konfigurera flera olika
inställningar (förinställda radiokanaler,
ljudinställningar, navigationshistorik,
favoritkontakter etc.). Inställningar tillämpas
automatiskt.
Tryck på Navigation för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "MENY" för att komma åt den
sekundära sidan.
Välj ”Inställningar”.
Välj ”Karta ”.
Aktivera eller inaktivera:
– "Tillåt meddelanden om
riskområden".
–
“Tips för att gå till fots sista biten "
–
“Tillåt att uppgifter skickas"
Dessa inställningar måste konfigureras för varje
profil.
Välj ”Varningar”.
Aktivera eller inaktivera “ Varna för
riskområden”.
Välj denna knapp.
Aktivera: Aktivera en ljudsignal
För att få tillgång till ansluten navigering
ska du välja alternativet: "Tillåt att
uppgifter skickas"
Farozonsvarningar visas beroende på
tillämpad lagstiftning och prenumeration
på motsvarande tjänst.
Meddelanden om
”farozoner”
För att skicka meddelanden om
farozoner ska du välja alternativet: " Tillåt
meddelanden om riskområden"
Tryck på Navigation för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "Lägg till ett nytt riskområde " i det övre fältet på
pekskärmen
Välj alternativet ” Ty p” för att välja typ av
”Farligt område”.
Välj alternativet ” Viteza” och ange den via
det virtuella tangentbordet.
Tryck på "OK" för att spara och skicka informationen.
Uppdatering av paket med
”farozoner”
Tryck på Inställningar för att visa första
sidan.
Tryck på knappen ”ALTERNATIV” för att komma
till undermenyn.
Välj ”Systeminställningar”.
Välj fliken ” Systeminfo”.
Välj ”Visa” för att se vilken
programvaruversion de olika enheterna i
systemet har.
Välj ”Väntande uppdateringar”.
Du kan ladda ned uppdateringar av
systemet och kartor via märkets
webbplats.
Metoden för uppdatering finns även på
webbplatsen.
Visa väderinformation
Tryck på Navigation för att visa huvudsidan.
Tryck på den här knappen för att visa listan över tjänster.
Välj ”Visa radar”.
Välj ”Väder”.
176
CITROËN Connect Nav
att du uppdaterar din smartphones
operativsystem.
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Anslut USB-kabeln. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till
USB-kabeln.
Tryck på "Telefon" för att visa CarPlay®
gränssnittet.
Eller
Anslut USB-kabeln. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till
USB-kabeln.
Från systemet, tryck på " Connect-App"
för att visa huvudsidan.
Tryck på "Kontaktuppgifter" för att få tillgång till
"CarPlay
®” funktionen.Tryck på "CarPlay" för att visa CarPlay®
gränssnittet.
När USB-kabeln ansluts inaktiverar
CarPlay®-funktionen systemets
Bluetooth®-läge.
MirrorLinkTM
smartphoneanslutning
Av säkerhetsskäl är det förbjudet att
använda en smartphone under färd
eftersom det kräver odelad uppmärksamhet
av föraren.
När du använder din smartphone måste bilen
vara stillastående.
Smartphonesynkronisering gör att
användare kan visa
smartphoneapplikationer som är kompatibla
med MirrorLink
TM-tekniken på fordonets
skärm.
Processer och standarder utvecklas
hela tiden. Kommunikationsprocessen
mellan smartphonen och systemet kräver
att smartphonen låses upp; uppdatera
smartphonens operativsystem och datum
och tid på smartphonen och i systemet .
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Av säkerhetsskäl kan du endast använda appar när bilen är stillastående. När bilen
är i rörelse avbryts visningen.
Funktionen ”MirrorLinkTM” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
När du ansluter en smartphone till
systemet, rekommenderar vi att du
aktiverar Bluetooth
® på telefonen.
Anslut USB-kabeln. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till
USB-kabeln.
Från systemet, tryck på " Connect-App"
för att visa huvudsidan.
Tryck på "Kontaktuppgifter" för att få tillgång till
"MirrorLink
TM” funktionen.Tryck på "MirrorLinkTM" för att starta
appen i systemet.
Beroende på smartphone kan det vara
nödvändigt att aktivera funktionen
”MirrorLink
TM”.Under denna procedur visas flera
skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
När anslutningen är klar visas en sida med en
lista över de appar som tidigare laddats ned till
din smartphone och som är kompatibla med
MirrorLink
TM-teknik.
Tillgång till olika ljudkällor förblir tillgängliga i
marginalen av MirrorLink
TM-visningen, med hjälp
av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
Beroende på nätverkets kvalitet är
apparna tillgängliga med en viss
fördröjning.
anslutning av smartphone
via Android Auto
Av säkerhetsskäl är det förbjudet att använda en smartphone under färd
eftersom det kräver odelad uppmärksamhet
av föraren.
När du använder din smartphone måste bilen
vara stillastående.
Genom att synkronisera en smartphone
kan du visa appar som är kompatibla
med Android Auto-teknik på bilens skärm.
Processer och standarder utvecklas
hela tiden. Kommunikationsprocessen
mellan smartphonen och systemet kräver
att smartphonen låses upp; uppdatera
smartphonens operativsystem och datum
och tid på smartphonen och i systemet .
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Av säkerhetsskäl kan du endast använda appar när bilen är stillastående. När bilen
är i rörelse avbryts visningen.
Funktionen ”Android Auto” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
177
CITROËN Connect Nav
12anslutning av smartphone
via Android Auto
Av säkerhetsskäl är det förbjudet att använda en smartphone under färd
eftersom det kräver odelad uppmärksamhet
av föraren.
När du använder din smartphone måste bilen
vara stillastående.
Genom att synkronisera en smartphone
kan du visa appar som är kompatibla
med Android Auto-teknik på bilens skärm.
Processer och standarder utvecklas
hela tiden. Kommunikationsprocessen
mellan smartphonen och systemet kräver
att smartphonen låses upp; uppdatera
smartphonens operativsystem och datum
och tid på smartphonen och i systemet .
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Av säkerhetsskäl kan du endast använda appar när bilen är stillastående. När bilen
är i rörelse avbryts visningen.
Funktionen ”Android Auto” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Anslut USB-kabeln. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till
USB-kabeln.
Från systemet, tryck på " Connect-App"
för att visa huvudsidan.
Tryck på "Kontaktuppgifter" för att få tillgång till
"Android Auto” funktionen.
Tryck på "Android Auto" för att starta appen i systemet.
Under denna procedur visas flera
skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
Tillgång till de olika ljudkällorna förblir tillgängliga
i marginalen av Android Auto-visningen, med
hjälp av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
I Android Auto-läge, är funktionen som
visar rullande menyer genom att trycka
kort på skärmen med tre fingrar inaktiverad.
Beroende på nätverkets kvalitet är
apparna tillgängliga med en viss
fördröjning.
Bluetooth-anslutning®
När Bluetooth-mobilen parkopplas med
bilradions handsfree-utrustning krävs
förarens odelade uppmärksamhet och
åtgärden ska därför av säkerhetsskäl utföras
när bilen står stilla med tändningen
påslagen.
Aktivera Bluetooth-funktionen i telefonen och kontrollera att den är ”synlig för alla”
(inställning i telefonen).
Tillvägagångssätt via telefonen
Välj systemnamn i listan över enheter
som syns.
Acceptera systemets begäran att ansluta till
telefonen.
För att avsluta parkopplingen, vare sig
den görs via telefonen eller systemet,
ska koden som visas bekräftas och valideras
både i systemet och i telefonen.
Parkoppling via systemet
Tryck på Connect-App för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
till andra sidan.
Tryck på " Bluetooth-anslutning ".
Välj ”Sök”.
Listan över tillgängliga telefoner visas.
Om parkopplingen misslyckas,
rekommenderar vi att du avaktiverar och
sedan återaktiverar Bluetooth-funktionen på
din telefon.
180
CITROËN Connect Nav
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Marksänd digitalradio
Digitalradiotekniken ger en överlägsen
lyssnarkvalitet.
De olika multiplex/ensemblerna erbjuder ett
urval av radiostationer i alfabetisk ordning.
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Välj ljudkälla.
Tryck på "Band" för att välja
”DAB”-frekvensband.
FMDAB spårning
”DAB” täcker inte 100 % av landet.
När den digitala radiosignalen är dålig
kan "FM-DAB automatisk följning” göra att du
kan fortsätta lyssna på samma radiostation,
genom att den automatiskt växlar till en
motsvarande FM analog station (om en sådan
finns).
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Radioinställningar ”.
Välj ”Allmänna”.Aktivera / avaktivera "Stationsföljning ".
Tryck på " OK ".
Om “FM-DAB automatisk följning" är
aktiverad, kan det vara en
tidsförskjutning på ett par sekunder när
systemet ändrar till ”FM” analog radio, och i
vissa fall även en volymändring.
När den digitala signalkvaliteten återställs
växlar systemet automatiskt tillbaka till ”DAB”.
Om den DAB-station du lyssnar på inte
finns tillgänglig på FM-bandet (” FM-DAB”
är gråmarkerat), eller om ”FM-DAB
autospårning” inte är aktiverad, bryts ljudet
när den digitala signalen är för svag.
Media
USB-uttag
Anslut USB-minnet till USB-uttaget eller anslut USB-enheten till USB-uttaget med
en lämplig kabel (medföljer ej).
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb. Systemet sätter ihop spellistor (temporärt
minne); detta kan ta från några sekunder till flera
minuter att skapa vid första anslutningen.
Det går att minska väntetiden genom att ta bort
filer som inte är musikfiler och minska antalet
mappar.
Spellistorna uppdateras varje gång tändningen
slås av eller ett USB-minne ansluts. Listorna
memoreras: om inga ändringar görs kommer
laddningstiden därefter bli kortare.
AUX-uttag (AUX)
(beroende på modell/utrustning)Anslut en extern enhet (MP3-spelare etc.)
till AUX-hylsan med en ljudkabel
(medföljer ej).
Källan är bara tillgänglig om ”AUX-ingång” har
markerats i ljudinställningarna.
Reglera först volymen på din externa enhet (välj
en hög volymnivå). Ställ sedan in ljudvolymen på
ljudsystemet.
Kontroller hanteras via den externa enheten.
CD-spelare
(beroende på modell/utrustning)
Sätt in CD-skivan i CD-spelaren.
Att välja källa
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Välj ”Källa”.
Välj källa.
Ljudströmning via
Bluetooth
®
Via strömning kan du lyssna på ljudfiler från din
smartphone.
Bluetooth-profilen måste vara aktiverad. Reglera
först volymen på din externa enhet (välj en hög
volymnivå).
Justera sedan volymen i bilradion.
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan
det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa enheten
eller med systemets pekknappar.
När streaming-funktionen är ansluten,
betraktas telefonen som en
mediaspelare.
Anslutning av Apple
®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med en
lämplig kabel (medföljer inte).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Spelaren styrs med ljudsystemets reglage.
De tillgängliga klassificeringarna är de
som den anslutna spelaren innehåller
(artister/album/genrer/spellistor/ljudböcker/
podcasts).
Den använda klassificeringen görs i
normalt per artist. För att ändra den
aktuella klassificeringen ska du gå uppåt till
menyns första nivå och sedan välja önskad
181
CITROËN Connect Nav
12Ljudströmning via
Bluetooth
®
Via strömning kan du lyssna på ljudfiler från din
smartphone.
Bluetooth-profilen måste vara aktiverad. Reglera
först volymen på din externa enhet (välj en hög
volymnivå).
Justera sedan volymen i bilradion.
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan
det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa enheten
eller med systemets pekknappar.
När streaming-funktionen är ansluten,
betraktas telefonen som en
mediaspelare.
Anslutning av Apple
®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med en
lämplig kabel (medföljer inte).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Spelaren styrs med ljudsystemets reglage.
De tillgängliga klassificeringarna är de
som den anslutna spelaren innehåller
(artister/album/genrer/spellistor/ljudböcker/
podcasts).
Den använda klassificeringen görs i
normalt per artist. För att ändra den
aktuella klassificeringen ska du gå uppåt till
menyns första nivå och sedan välja önskad
klassificering (exempelvis spellistor) och
bekräfta för att gå nedåt i menyn tills du
kommer till önskat spår.
Programvaruversionen i ljudsystemet kan vara
inkompatibelt med generationen av Apple
®-
spelaren som du använder.
Information och råd
Systemet stödjer USB-
masslagringsenheter, BlackBerry®-
enheter och spelare från Apple® via
USB-uttag. Adapterkabeln medföljer inte.
Den externa utrustningen styrs via
ljudanläggningens reglage.
Övriga externa enheter, som inte känns igen
av systemet, måste anslutas via AUX-uttaget
med en kompatibel kabel (medföljer inte)
eller via Bluetooth-strömning om enheten är
kompatibel.
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb.
Bilradion spelar endast ljudfiler med filtilläggen
.wma, .aac, .flac, .ogg och .mp3 med en
kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate).
Inga andra filtyper (.mp4 osv.) kan läsas.
Filtypen .wma måste vara av wma 9-standard.
De samplingsfrekvenser som stöds är 32, 44 och
48 KHz.
Vi rekommenderar att du använder filnamn
med mindre än 20 tecken och inte använder
specialtecken (t ex: ” ” ? . ; ù) för att undvika
problem vid avläsning eller visning.
Använd endast USB-minnen i formatet FAT32
(File Allocation Table).
Vi rekommenderar att du använder den
externa enhetens ursprungliga
USB-kabel.
För att kunna spela upp en bränd CDR- eller
CDRW-skiva bör du vid bränningen välja
standarden ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan är bränd i ett annat format, är det
möjligt att avspelningen inte sker på rätt sätt.
På en och samma skiva är det tillrådligt att alltid
använda samma standard för bränning med
lägsta möjliga hastighet (max 4x) för att uppnå
optimal ljudkvalitet.
I det speciella fallet med en flersessions-CD,
rekommenderas standarden Joliet.
Telefon
Parkoppla en
Bluetooth
®-telefon
Av säkerhetsskäl, eftersom åtgärden kräver stor uppmärksamhet från föraren,
ska du bara parkoppla en Bluetooth-
mobiltelefon med ljudsystemets