
169
CITROËN Connect Radio
11Κλήση νέου αριθμού
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθμό με το
ψηφιακό πληκτρολόγιο.
Πατήστε "Πραγματοποίηση κλήσης" για να
πραγματοποιήσετε την κλήση.
Κλήση μιας επαφής
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Ή, πατήστε και κρατήστε
το κουμπί ΤΗΛ. στο τιμόνι.
Πατήστε το "Επαφές".
Επιλέξτε την επαφή που θέλετε από την εμφανιζόμενη
λίστα.
Πατήστε το "Πραγματοποίηση κλήσης ".
Κλήση πρόσφατου αριθμού
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Ή
Πατήστε και κρατήστε
το κουμπί στο τιμόνι.
Πατήστε το "Ημερολόγιο κλήσεων ".
Επιλέξτε την επαφή που θέλετε από την εμφανιζόμενη
λίστα.
Μπορείτε φυσικά να πραγματοποιήσετε μια
κλήση απευθείας από το τηλέφωνο, ωστόσο για
λόγους ασφαλείας σταθμεύστε πρώτα το όχημα.
Ρύθμιση του ήχου κλήσης
Πατήστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Ένταση κουδουνίσματος" για να
εμφανιστεί η μπάρα έντασης ήχου.
Πατήστε τα βέλη ή μετατοπίστε το συρόμενο
ρυθμιστικό για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου
κλήσης.
Διαμόρφωση
Διαμόρφωση προφίλ
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε "Profiles" (Προφίλ).
Επιλέξτε " Προφίλ 1", "Προφίλ 2", "Προφίλ 3" ή "Κοινό
προφίλ ".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να καταχωρίσετε ένα
όνομα προφίλ με το εικονικό πληκτρολόγιο.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Πατήστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε
το προφίλ.
Πατήστε πάλι το βέλος επιστροφής για
επιβεβαίωση.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να μηδενίσετε το
επιλεγμένο προφίλ.
Ρύθμιση της φωτεινότητας
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε Φωτεινότητα.
Μετατοπίστε το συρόμενο ρυθμιστικό για να
ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή/και του
πίνακα οργάνων (ανάλογα με την έκδοση).
Πατήστε τη σκιασμένη περιοχή για επιβεβαίωση.
Αλλαγή παραμέτρων του συστήματος
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Configuration " (Διαμόρφωση) για
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Διαμόρφωση συστήματος".
Πατήστε την καρτέλα "Μονάδες μέτρησης " για να
αλλάξετε τις μονάδες μέτρησης απόστασης, κατανάλωσης
καυσίμου και θερμοκρασίας.
Πατήστε την καρτέλα "Εργοστ. παράμετροι " για να
επαναφέρετε τις αρχικές ρυθμίσεις.

170
CITROËN Connect Radio
Η επιστροφή του συστήματος στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις, ενεργοποιεί την
αγγλική γλώσσα ως εργοστασιακή προεπιλογή
(ανάλογα με την έκδοση).
Πατήστε την καρτέλα "Πληροφορίες συστ. " για να
δείτε τις εκδόσεις των διαφόρων μονάδων που είναι
εγκατεστημένες στο σύστημα.
Πατήστε την καρτέλα "Privacy" (Ιδιωτικότητα).
Ή
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε την επιλογή "Privacy " (Ιδιωτικότητα) για
να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την
κατάσταση λειτουργίας ιδιωτικότητας.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
–
"
No sharing (data, vehicle position) " (Όχι κοινή
χρήση (δεδομένα, θέση οχήματος)).
–
"
Κοινή χρήση δεδομένων μόνο ”
–
"
Κοινή χρήση δεδομένων και θέσης οχήματος"
Πατήστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Configuration " (Διαμόρφωση) για
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Διαμόρφωση οθόνης ".
Πατήστε το "Φωτεινότητα".
Μετατοπίστε το συρόμενο ρυθμιστικό για να
ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή/και του
πίνακα οργάνων (ανάλογα με την έκδοση).
Πατήστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Πατήστε το "Εικονογράφηση ".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε: "Αυτόματη
κύληση κειμένου".
Επιλέξτε "Εικονογράφηση / Μετάβαση".
Πατήστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Επιλογή γλώσσας
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Configuration " (Διαμόρφωση) για
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Γλώσσα" για να αλλάξετε γλώσσα.
Πατήστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Ρύθμιση ώρας
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Configuration " (Διαμόρφωση) για
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Ημερομηνία και ώρα ".
Επιλέξτε " Ώρα:".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε την
ώρα με το εικονικό πληκτρολόγιο.
Πατήστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε την ώρα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ορίσετε τη ζώνη
ώρας.
Επιλέξτε τον τύπο της ένδειξης ώρας (12 ή 24
ώρες).
Ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε τη θερινή
ώρα (+1 ώρα).
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τον
συγχρονισμό GPS (UTC).
Πατήστε το βέλος επιστροφής για να
αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
Το σύστημα ενδέχεται να μην διαχειρίζεται
αυτόματα την μετάβαση από τη θερινή στην
χειμερινή ώρα (ανάλογα με τη χώρα πώλησης).
Ρύθμιση ημερομηνίας
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Configuration " (Διαμόρφωση) για
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Ημερομηνία και ώρα ".
Επιλέξτε " Ημερομ:".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ορίσετε την
ημερομηνία.
Πατήστε το βέλος επιστροφής για να
αποθηκεύσετε την ημερομηνία.
Επιλέξτε τη μορφή ένδειξης της ημερομηνίας.
Πατήστε πάλι το βέλος επιστροφής για
επιβεβαίωση.

171
CITROËN Connect Radio
11Η ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας διατίθεται
μόνο αν είναι απενεργοποιημένη η επιλογή
"Συγχρονισμός GPS".
Συχνές ερωτήσεις
Παρακάτω θα βρείτε τις απαντήσεις στις ερωτήσεις που
γίνονται πιο συχνά σχετικά με το σύστημα.
Ραδιόφωνο
Η ποιότητα λήψης του συντονισμένου ραδιοφωνικού
σταθμού υποβαθμίζεται σταδιακά ή οι αποθηκευμένοι
σταθμοί δεν λειτουργούν (δεν υπάρχει ήχος,
εμφανίζεται η ένδειξη 87.5 MHz κ.λπ.).
Το όχημα έχει απομακρυνθεί πολύ από τον πομπό του
επιλεγμένου σταθμού ή δεν υπάρχει κανένας πομπός στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
►
Ενεργο
ποιήστε τη λειτουργία "RDS" στην επάνω
μπάρα ώστε να μπορέσει το σύστημα να ελέγξει αν
υπάρχει κάποιος πομπός με ισχυρότερο σήμα στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
Το περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, υπόγεια γκαράζ
κ.λπ.) εμποδίζει τη λήψη, όπως και τη λειτουργία RDS.
Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό φαινόμενο και δεν
υποδεικνύει δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Η κεραία δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά (για
παράδειγμα κατά το πλύσιμο σε αυτόματο πλυντήριο ή
κατά τη διέλευση από υπόγειο γκαράζ).
►
Η κεραία πρέπει να ελεγχθεί από διανομέα.
Δεν μπ
ορώ να βρω ορισμένους ραδιοφωνικούς
σταθμούς στη λίστα των επιλεγμένων σταθμών.
Το όνομα του ραδιοφωνικού σταθμού αλλάζει. Ο σταθμός δεν λαμβάνεται πλέον ή το όνομά του άλλαξε
στη λίστα.
►
Πατήστε τ
ο στρογγυλό βέλος στην καρτέλα "Λίστα" της
σελίδας "Ραδιόφωνο".
Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί στέλνουν άλλες
πληροφορίες αντί για το όνομά τους (πχ. τίτλο
τραγουδιού).
Το σύστημα ερμηνεύει αυτά τα στοιχεία ως το όνομα του
σταθμού.
►
Πατήστε τ
ο στρογγυλό βέλος στην καρτέλα "Λίστα" της
σελίδας "Ραδιόφωνο".
Media
Η αναπαραγωγή του στικ μνήμης USB αργεί πάρα
πολύ να ξεκινήσει (περίπου 2 με 3 λεπτά).
Ορισμένα αρχεία που παρέχονται με το στικ μνήμης
μπορεί να καθυστερήσουν σημαντικά την πρόσβαση
στην ανάγνωση του στικ μνήμης (10-πλάσιο του χρόνου
καταλογογράφησης).
►
Διαγράψτε τ
α αρχεία που παρέχονται με το στικ
μνήμης και περιορίστε τον αριθμό υποφακέλων στη δομή
αρχείων του στικ μνήμης.
Ορισμένοι χαρακτήρες των πληροφοριών του μέσου
που αναπαράγεται τη συγκεκριμένη στιγμή δεν
εμφανίζονται σωστά.
Το ηχοσύστημα δεν είναι σε θέση να επεξεργαστεί
ορισμένους τύπους χαρακτήρων.
►
Χρησιμο
ποιείτε τους στάνταρ χαρακτήρες για την
ονομασία των κομματιών και των φακέλων.
Η αναπαραγωγή των αρχείων σε streaming δεν
ξεκινάει.
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν ξεκινάει αυτόματα την
αναπαραγωγή. ►
Ξεκινήστε την αναπ
αραγωγή από τη συσκευή.
Τα ονόματα των κομματιών και οι χρόνοι
αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στην οθόνη
streaming του ηχοσυστήματος.
Το προφίλ Bluetooth δεν επιτρέπει τη μεταφορά αυτών
των πληροφοριών.
Τηλέφωνο
Δεν μπορώ να συνδέσω το Bluetooth τηλέφωνό μου.
Είναι πιθανό το Bluetooth του τηλεφώνου να είναι
απενεργοποιημένο ή η συσκευή να μην είναι ορατή.
►
Βεβαιωθείτε ό
τι το Bluetooth του τηλεφώνου είναι
ενεργοποιημένο.
►
Ελέγξτε
στις παραμέτρους τηλεφώνου ότι είναι "Visible
to all" (Ορατό σε όλους).
Το τηλέφωνο Bluetooth δεν είναι συμβατό με το σύστημα.
►
Ελέγξτε τη συμβατό
τητα του τηλεφώνου στον
ιστότοπο του κατασκευαστή (υπηρεσίες).
Τα Android Auto και CarPlay δεν λειτουργούν.
Τα Android Auto και CarPlay ενδέχεται να μην
ενεργοποιηθούν αν τα χρησιμοποιούμενα καλώδια USB
είναι κακής ποιότητας.
►
Συνιστ
άται να χρησιμοποιείτε γνήσια καλώδια USB για
να διασφαλίζεται η συμβατότητα.
Ο ήχος του τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο σε
Bluetooth δεν ακούγεται.
Η ένταση του ήχου εξαρτάται ταυτόχρονα από το
σύστημα και το τηλέφωνο.
►
Αυξήστε την έντ
αση του ηχοσυστήματος, ενδεχομένως
στο μέγιστο, και αυξήστε τον ήχο του τηλεφώνου αν
χρειάζεται.
Ο ατμοσφαιρικός θόρυβος επηρεάζει την ποιότητα της
τηλεφωνικής κλήσης.

172
CITROËN Connect Radio
► Μειώστε το θόρυβο του περιβάλλοντος (κλείστε
τα παράθυρα, μειώστε την ένταση του εξαερισμού,
επιβραδύνετε κ.λπ.).
Οι επαφές δεν εμφανίζονται με αλφαβητική σειρά.
Ορισμένα τηλέφωνα προτείνουν επιλογές εμφάνισης.
Ανάλογα με τις επιλεγμένες ρυθμίσεις, οι επαφές
μπορούν να μεταφερθούν με μια συγκεκριμένη σειρά.
►
Αλλ
άξτε τις ρυθμίσεις απεικόνισης ευρετηρίου του
τηλεφώνου.
Ρυθμίσεις
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση των πρίμων και μπάσων,
καταργείται η επιλογή του ηχητικού περιβάλλοντος.
Αν τροποποιηθεί το ηχητικό περιβάλλον, γίνεται
μηδενισμός των πρίμων και μπάσων.
Η επιλογή ενός ηχητικού περιβάλλοντος επιβάλλει τις
ρυθμίσεις πρίμων και μπάσων, και αντίστροφα.
►
Τρο
ποποιήστε τη ρύθμιση των πρίμων και μπάσων
ή του ηχητικού περιβάλλοντος για να επιτευχθεί το
επιθυμητό μουσικό περιβάλλον.
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση της εξισορρόπησης,
καταργείται η επιλογή της κατανομής.
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση της κατανομής,
καταργείται η επιλογή των ρυθμίσεων
εξισορρόπησης.
Η επιλογή μιας ρύθμισης κατανομής επιβάλλει τις
ρυθμίσεις εξισορρόπησης, και αντίστροφα.
►
Τρο
ποποιήστε τη ρύθμιση εξισορρόπησης ή τη
ρύθμιση κατανομής ήχου για να έχετε την ποιότητα ήχου
που επιθυμείτε.
Υπάρχει απόκλιση στην ποιότητα του ήχου μεταξύ
των πηγών ήχου. Για την επίτευξη της βέλτιστης ποιότητας ακρόασης,
οι ρυθμίσεις ήχου μπορούν να προσαρμοστούν
στις διάφορες πηγές ήχου, γεγονός που μπορεί να
δημιουργήσει αισθητές αποκλίσεις κατά την αλλαγή της
πηγής ήχου.
►
Ελέγξτε ό
τι οι ρυθμίσεις ήχου είναι κατάλληλες για τις
πηγές ήχου που ακούτε. Θέστε τις λειτουργίες ήχου στη
μεσαία θέση.
Με σβηστό τον κινητήρα, το σύστημα
απενεργοποιείται ύστερα από μερικά λεπτά χρήσης.
Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, ο χρόνος λειτουργίας
του συστήματος εξαρτάται από την κατάσταση φόρτισης
της μπαταρίας.
Η διακοπή είναι φυσιολογική: Με κλειστό το διακόπτη του
κινητήρα, το σύστημα περνάει αυτόματα στη λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας και απενεργοποιείται για να
διατηρηθεί επαρκές επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας.
►
Εκκινήστε τ
ον κινητήρα του οχήματος για να αυξηθεί η
φόρτιση της μπαταρίας.

177
CITROËN Connect Nav
12There are lots of topics I can help you with. You can
say: "help with phone", "help with navigation", "help with
media" or "help with radio". For an overview on how to
use voice controls, you can say "help with voice controls".
Φωνητικές εντολές
Set dialogue mode as <...>
Μηνύματα βοήθειας
Επιλέξτε λειτουργία για "αρχάριους" ή για "έμπειρους
χρήστες".
Φωνητικές εντολές
Select profile <...>
Μηνύματα βοήθειας
Επιλέξτε το προφίλ 1, 2 ή 3.
Φωνητικές εντολές
Ναι
Όχι
Μηνύματα βοήθειας
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" and we'll
start that again.
Φωνητικές εντολές για την
"Πλοήγηση"
Φωνητικές εντολές
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Μηνύματα βοήθειας
To start guidance or add a stopover, say "navigate to"
and then the address or contact name. For example,
"navigate to address 11 Regent Street, London", or
"navigate to contact, John Miller". You can specify if it's
a preferred or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to recent
destination, 11 Regent Street, London". Otherwise, just
say, "navigate home". To see points of interest on a map,
you can say things like "show hotels in Banbury" or "show
nearby petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Φωνητικές εντολές
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Μηνύματα βοήθειας
To get information about your current route, you can
say "tell me the remaining time", "distance" or "arrival
time". Try saying "help with navigation" to learn more
commands.
Ανάλογα με τη χώρα, δώστε οδηγίες προορισμού (διεύθυνση) στη γλώσσα που έχει
οριστεί για το σύστημα.
Φωνητικές εντολές "Radio
Media" (Ραδιόφωνο Πολυμέσα)
Φωνητικές εντολές
Tune to channel <…>
Μηνύματα βοήθειας
You can pick a radio station by saying "tune to" and the
station name or frequency. For example "tune to channel
Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio
station, say "tune to preset number". For example "tune
to preset number five".
Φωνητικές εντολές
What's playing
Μηνύματα βοήθειας
Για να εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του τρέχοντος
"τραγουδιού", "καλλιτέχνη" και "άλμπουμ", μπορείτε να
πείτε "What's playing".
Φωνητικές εντολές
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Μηνύματα βοήθειας
Use the command "play" to select the type of music you'd
like to hear. You can pick by "song", "artist", or "album".
Just say something like "play artist, Madonna", "play
song, Hey Jude", or "play album, Thriller".

186
CITROËN Connect Nav
Πατήστε ένα από αυτά τα κουμπιά για αυτόματη
αναζήτηση των ραδιοφωνικών σταθμών.
Ή
Μετακινήστε το συρόμενο ρυθμιστικό για να
αναζητήσετε συχνότητες επάνω ή κάτω.
Ή
Πατήστε το Ραδιόφωνο Πολυμέσα για να
εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να αποκτήσετε
πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε το "Λίστα ραδιοφ. σταθμών " στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "συχνότητα".
Καταχωρίστε τις τιμές από το εικονικό
πληκτρολόγιο.
Πληκτρολογήστε πρώτα τις μονάδες και κατόπιν κάνετε
κλικ στο πεδίο των δεκαδικών για να πληκτρολογήσετε τα
ψηφία μετά το κόμμα.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Η λήψη του ραδιοφώνου μπορεί να επηρεαστεί
από τη χρήση ηλεκτρικού εξοπλισμού μη
εγκεκριμένου από τον κατασκευαστή, όπως φορτιστής
USB συνδεδεμένος στην πρίζα 12 V.
Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτίρια, σήραγγες,
υπόγεια γκαράζ κ.λπ.) μπορεί να εμποδίσει τη λήψη
του ραδιοφώνου, ακόμη και στη λειτουργία RDS.
Αυτό το φαινόμενο είναι απολύτως φυσιολογικό στη
μετάδοση ραδιοκυμάτων και δεν υποδεικνύει με
κανέναν τρόπο δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Αποθήκευση σταθμού
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.
(ανατρέξτε στη σχετική ενότητα)
Πιέστε "Μνήμη".
Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα κουμπιά για
να αποθηκεύσετε το σταθμό.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
του RDS
Πατήστε το Ραδιόφωνο Πολυμέσα για να
εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρύθμιση ραδιοφώνου ".
Επιλέξτε " Γενικές".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Παρακολούθηση σταθμού ".
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Με τη λειτουργία RDS, όταν είναι
ενεργοποιημένη, μπορείτε να συνεχίσετε να
ακούτε τον ίδιο σταθμό καθώς γίνεται αυτόματος
επανασυντονισμός σε εναλλακτικές συχνότητες.
Ωστόσο, σε ορισμένες συνθήκες, η παρακολούθηση
σταθμών RDS ενδέχεται να μην είναι δυνατή σε όλη
τη χώρα, επειδή οι ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν
καλύπτουν πάντα ολόκληρη τη χώρα. Αυτό εξηγεί την
απώλεια λήψης του σταθμού στη διάρκεια ενός
ταξιδιού.
Εμφάνιση πληροφοριών
κειμένου
Η λειτουργία "Radio Text" (Κείμενο ραδιοφώνου)
εμφανίζει πληροφορίες που μεταδίδονται από
τον ραδιοφωνικό σταθμό και σχετίζονται με τον
σταθμό ή με το τραγούδι που αναπαράγεται.
Πατήστε το Ραδιόφωνο Πολυμέσα για να
εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε " Ρύθμιση ραδιοφώνου ".
Επιλέξτε " Γενικές".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο
"Εμφάνιση ραδιοκειμένου ".
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Αναπαραγωγή μηνυμάτων για
την κυκλοφορία (TA)
Η λειτουργία ΤΑ (Ανακοινώσεις Κυκλοφορίας)
δίνει προτεραιότητα στην ακρόαση των
προειδοποιητικών μηνυμάτων για την κυκλοφορία. Για
να είναι ενεργή η λειτουργία αυτή απαιτείται η σωστή
λήψη ενός ραδιοφωνικού σταθμού που να μεταδίδει
μηνύματα αυτού του τύπου. Αμέσως μόλις μεταδίδεται
μια πληροφορία για την κίνηση στους δρόμους, το
μέσο που ακούτε διακόπτει αυτόματα για να μεταδοθεί
το μήνυμα ΤΑ. Η κανονική ακρόαση του μέσου

195
CITROËN Connect Nav
12Radio
Η ποιότητα λήψης του συντονισμένου ραδιοφωνικού
σταθμού υποβαθμίζεται σταδιακά ή οι αποθηκευμένοι
σταθμοί δεν λειτουργούν (δεν υπάρχει ήχος,
εμφανίζεται η ένδειξη 87.5 MHz κ.λπ.).
Το όχημα έχει απομακρυνθεί πολύ από τον πομπό του
επιλεγμένου σταθμού ή δεν υπάρχει κανένας πομπός στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
►
Ενεργο
ποιήστε τη λειτουργία "RDS" από τις
συντομεύσεις μενού ώστε να μπορέσει το σύστημα να
ελέγξει αν υπάρχει κάποιος πομπός με ισχυρότερο σήμα
στη γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
Η κεραία δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά (για
παράδειγμα κατά το πλύσιμο σε αυτόματο πλυντήριο ή
κατά τη διέλευση από υπόγειο γκαράζ).
►
Η κεραία πρέπει να ελεγχθεί από διανομέα.
Τ
ο περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, υπόγεια γκαράζ
κ.λπ.) εμποδίζει τη λήψη, όπως και τη λειτουργία RDS.
Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό φαινόμενο και δεν
υποδεικνύει δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Δεν ξαναβρίσκω ορισμένους ραδιοφωνικούς
σταθμούς στη λίστα των συντονιζόμενων σταθμών.
Το όνομα του ραδιοφωνικού σταθμού αλλάζει.
Ο σταθμός δεν λαμβάνεται πλέον ή το όνομά του άλλαξε
στη λίστα.
Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί στέλνουν άλλες
πληροφορίες αντί για το όνομά τους (πχ. τίτλο
τραγουδιού).
Το σύστημα ερμηνεύει αυτά τα στοιχεία ως το όνομα του
σταθμού.
►
Πατήστε τ
ο κουμπί "Update list" στο δευτερεύον μενού
"Λίστα ραδιοφ. σταθμών".
Media
Η αναπαραγωγή του στικ μνήμης USB αργεί πάρα
πολύ να ξεκινήσει (περίπου 2 με 3 λεπτά).
Ορισμένα αρχεία που παρέχονται με το στικ μνήμης
μπορεί να καθυστερήσουν σημαντικά την πρόσβαση
στην ανάγνωση του στικ μνήμης (10-πλάσιο του χρόνου
καταλογογράφησης).
►
Διαγράψτε τ
α αρχεία που παρέχονται με το στικ
μνήμης και περιορίστε τον αριθμό υποφακέλων στη δομή
αρχείων του στικ μνήμης.
Το CD εξάγεται συνεχώς ή δεν γίνεται αναπαραγωγή
του.
Το CD έχει τοποθετηθεί ανάποδα, δεν μπορεί να
διαβαστεί, δεν περιέχει δεδομένα ήχου ή περιέχει έναν
μορφότυπο ήχου που δεν μπορεί να αναγνωρίσει το
ηχοσύστημα.
►
Ο ήχ
ος του CD Player έχει υποβαθμιστεί.
►
Ελέγξτε την κ
ατάσταση του CD: το CD δεν μπορεί να
διαβαστεί αν έχει φθαρεί πολύ.
Η εγγραφή του CD έχει πραγματοποιηθεί με έναν
μορφότυπο, που δεν είναι συμβατός με το player (udf,...).
►
Ελέγξτε τ
ο περιεχόμενο στην περίπτωση γραμμένου
CD: Ανατρέξτε στις συμβουλές της ενότητας "ΗΧΟΣ".
►
Η μονάδα αναπ
αραγωγής CD του ηχοσυστήματος δεν
διαβάζει DVD.
Το CD προστατεύεται από ένα σύστημα προστασίας
κατά της πειρατείας που δεν αναγνωρίζεται από το
ηχοσύστημα.
►
Λόγω κ
ακής ποιότητας, το ηχοσύστημα δεν
αναπαράγει ορισμένα γραμμένα CD.
Ο χρόνος αναμονής μετά την εισαγωγή ενός CD ή τη
σύνδεση στικ μνήμης USB είναι μεγάλος. Το σύστημα διαβάζει μια πληθώρα δεδομένων (φάκελος,
τίτλος, καλλιτέχνης, κ.λπ.). Αυτό μπορεί να διαρκέσει από
μερικά δευτερόλεπτα έως μερικά λεπτά.
Είναι απολύτως φυσιολογικό.
Η ποιότητα ήχου του CD είναι κακή.
Το CD είναι γρατζουνισμένο ή κακής ποιότητας.
►
Χρησιμο
ποιείτε CD καλής ποιότητας, τα οποία να
αποθηκεύετε σε κατάλληλες συνθήκες.
Οι ρυθμίσεις ήχου (μπάσα, πρίμα, ατμόσφαιρα) δεν είναι
κατάλληλες.
►
Επ
αναφέρετε το επίπεδο των πρίμων ή των μπάσων
στο 0, χωρίς να επιλέξετε μουσική ατμόσφαιρα.
Ορισμένοι χαρακτήρες στις πληροφορίες σχετικά με
τα μέσα που αναπαράγονται τη συγκεκριμένη στιγμή
δεν εμφανίζονται σωστά.
Το ηχοσύστημα δεν είναι σε θέση να επεξεργαστεί
ορισμένους τύπους χαρακτήρων.
►
Χρησιμο
ποιείτε τους στάνταρ χαρακτήρες για την
ονομασία των κομματιών και των φακέλων.
Η αναπαραγωγή των αρχείων στη λειτουργία
streaming ήχου δεν ξεκινάει.
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν ξεκινάει αυτόματα την
αναπαραγωγή.
►
Ξεκινήστε την αναπ
αραγωγή από τη συσκευή.
Τα ονόματα των κομματιών και οι χρόνοι
αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στην οθόνη, στη
λειτουργία streaming ήχου.
Το προφίλ Bluetooth δεν επιτρέπει τη μεταφορά αυτών
των πληροφοριών.
Telephone
Δεν μπορώ να συνδέσω το Bluetooth τηλέφωνό μου.