Kontrolky na
přístrojové desceVýznam Co dělat
PORUCHA SYSTÉMU EOBD/VSTŘIKOVÁNÍ
Za normálního stavu: otočením klíčku zapalování na MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po naskočení motoru musí zhasnout.
Funkčnost kontrolky
mohou příslušným přístrojem
zkontrolovat i příslušníci dopravní policie. V každém případě
postupujte podle platných předpisů v dané zemi.14)
Kontrolka zůstane svítit nebo se rozsvítí za jízdy jako signalizace
selhávání vstřikovací soustavy. Nepřerušovaným svícením
kontrolka signalizuje závadu v systému přívodu paliva/
zapalování, která by mohla způsobit zvýšení emisí ve výfuku,
ztrátu výkonu, špatnou ovladatelnost vozidla a zvýšenou
spotřebu paliva.
Kontrolka zhasne po odstranění závady, která však zůstane
uložena v paměti systému.V tomto stavu můžete pokračovat v jízdě, ale
nevystavujte motor velké zátěži a nejezděte
vysokou rychlostí. Delší používání vozidla s
trvale rozsvícenou kontrolkou může způsobit
vážné závady.
Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis
Alfa Romeo.
Pouze u zážehových motorů
Jestliže se kontrolka rozbliká, znamená případnou závadu
katalyzátoru.V takovém případě uvolněte pedál akcelerace a
snížit otáčky motoru tak, aby kontrolka přestala
blikat. Pokračujte v jízdě pomalou rychlostí,
snažte se vyvarovat stavů, jež by způsobily
rozblikání kontrolky, a co nejdříve se obraťte na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
ŽHAVENÍ SVÍČEK/ZÁVADA ŽHAVENÍ SVÍČEK (dieselové verze)
Otočením klíčku na MAR se kontrolka rozsvítí a zhasne, jakmile se
svíčky nažhaví na přednastavenou teplotu. Motor je možné
nastartovat ihned po zhasnutí kontrolky.
UPOZORNĚNÍ Při zvýšené teplotě prostředí může svícení
kontrolky trvat téměř nepostřehnutelnou dobu.
Porucha žhavení svíček
Blikání kontrolky znamená závodu soustavy předžhavení svíček.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis
Alfa Romeo.
VODA V NAFTOVÉM FILTRU (dieselové verze)
Kontrolka se rozsvítí za jízdy při zjištění vody v naftovém filtru.
15)
51
STARTOVÁNÍ MOTORU
93) 94) 95)
17) 18) 19) 20)
Před nastartováním si nastavte sedalo,
vnitřní a vnější zpětná zrcátka a řádně se
připoutejte bezpečnostním pásem.
Při startování motoru nesmíte
sešlápnout pedál akcelerace.
Na displeji se v případě potřeby zobrazí
pokyny, jak motor nastartovat.
POSTUP U BENZÍNOVÝCH VERZÍ
Kromě verzí Turbo TwinAir
Postupujte takto:
zatáhněte parkovací brzdu a řadicí
pákou zařaďte neutrál;
sešlápněte spojkový pedál na doraz
bez sešlápnutí pedálu akcelerace;
otočte klíčkem zapalování na polohu
AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
Verze Turbo TwinAir
Postupujte takto:
Zatáhněte parkovací brzdu a řadicí
páku dejte do neutrálu; v případě, že by
byla zařazena jiná rychlost než neutrál,
sešlápněte spojkový pedál až na doraz;
otočte klíčkem zapalování na polohu
AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.VÝBAVA SE SOUSTAVOU LPG
Pro správné nastartování postupujte
podle výše uvedených pokynů.
Motor startuje vždy na benzín bez ohledu
na to, který provozní režim byl před
nastartováním navolen. Proto je nutné,
aby se v benzínové nádrži trvale
nacházela dostatečná zásoba paliva, aby
byly zajištěna provozuschopnost
benzínového čerpadla a aby byl při
žádosti o vysoký výkon garantován
dočasný přechod z provozního režimu
LPG na benzín.
UPOZORNĚNÍ
Kromě verzí Turbo TwinAir: Pokud
motor nenaskočí na první pokus, je třeba
klíček otočit zpět do polohy STOP a až
pak zopakovat postup startování motoru.
Jen verze Turbo TwinAir: V případě, že
motor nenaskočí na první pokus, je třeba
přepnout klíček do polohy STOP a
pokusit se znovu motor nastartovat, tzn.
přestavit řadicí páku do neutrálu a
sešlápnout spojkový pedál až na podlahu.
Jestliže je klíček v poloze MAR a ikona
na displeji zůstane svítit spolu s
kontrolkou
, přepněte klíček na
polohu STOP a pak znovu na MAR. Pokud
symbol na displeji zůstane svítit, zkuste
motor nastartovat dalšími klíčky od
vozidla. Pokud se motor nezdaří
nastartovat ani tentokrát, vyhledejte
autorizovaný servis Alfa Romeo.
S vypnutým motorem nenechávejte
klíček zapalování v poloze MAR.
POSTUP U DIESELOVÝCH VERZÍ
Postupujte takto:
zatáhněte parkovací brzdu a přestavte
řadicí páku do neutrálu;
klíček v zapalování otočte na MAR: na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
;
počkejte, až kontrolka zhasne;
sešlápněte spojkový pedál na doraz
bez sešlápnutí pedálu akcelerace;
otočte klíčkem zapalování na polohu
AVV a uvolněte jej, jakmile zhasne
kontrolka
. Příliš dlouhou prodlevou
vychladnou žhavicí svíčky. Jakmile motor
naskočí, uvolněte klíček.
POZOR
93)Je nebezpečné nechávat motor běžet v
uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
94)Dokud motor nenaskočí, brzdový
posilovač nepracuje, a proto je nutné na
brzdový pedál vyvíjet větší sílu než obvykle.
95)Nestartujte motor tlačením, tažením
nebo rozjezdem z kopce. Mohl by se poškodit
katalyzátor.
90
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Tisíce kilometrů15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Vizuální kontrola stavu ozubeného
rozvodového řemenu (kromě verzí
Turbo TwinAir)
Vizuální kontrola stavu řemene/ů
pohonu vedlejších agregátů
Kontrola a případné doplnění hladiny
oleje v automatické převodovce Alfa
TCT (je-li ve výbavě)(2)
Výměna motorového oleje a olejového
filtru(3)
Výměna zapalovacích svíček(4)
Výměna rozvodového řemene/ů
vedlejších agregátů(5)
Výměna ozubeného rozvodového
řemenu (*) (kromě verzí Turbo
TwinAir).(5)
(2) Kontrola jednou za rok na vozidlech v provozu v zemích s obzvlášť náročným klimatem (studené klima).
(3) Pokud je vozidlo provozováno s ročním kilometrickým proběhem méně než 10 000 km, je nutné vyměňovat motorový olej a filtr každý rok.
(4) Pro zajištění správného fungování a předcházení vážnému poškození motoru je nutno u verzí 1.4 Turbo Multi Air dodržovat následující pokyny:
používat výlučně svíčky specificky certifikované pro tento motor, stejného typu a stejné značky (viz “Motor” v kapitole “Technické údaje”); přesně
dodržovat interval výměny stanovený v tomto Plánu údržby. S výměnou svíček doporučujeme se obrátit na autorizovaný servis Alfa Romeo.
(5) Oblasti bez prašnosti: doporučuje se kilometrický proběh nanejvýš 120 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh
každých šest let. Prašné oblasti a/nebo používání vozidla v náročných podmínkách (studené podnebí, po městě, dlouhý chod motoru na volnoběh):
doporučuje se kilometrický proběh nanejvýš 60 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh každé čtyři roky.
131
MOTOR
VŠEOBECNÉ INFORMACE Turbo TwinAir 105 k Turbo TwinAir 100 k(*)
Kód typu 199B6000 199B7000
Cyklus Otto Otto
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 80,5 x 86 72,0 x 84,0
Celkový zdvihový objem (cm³) 875 875
Kompresní poměr 10 10
NATURAL DYNAMIC
Max. výkon (EU) (kW) 72 77 73,5
Max. výkon (EU) (k) 98 105 100
při otáčkách (ot/min) 5750 5500 5500
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 120 145 145
Nejvyšší točivý moment (EU) (kgm) 12,2 14,8 14,8
při otáčkách (ot/min) 1750 2000 2100
Zapalovací svíčky NGK ILKR9G8 NGK ILKR9G8
Palivo Bezolovnatý benzín 95 R.O.N. (Norma EN228)Bezolovnatý benzín 95 R.O.N.
(Norma EN228)
(*) U příslušné verze vozidla
154
TECHNICKÉ ÚDAJE
VŠEOBECNÉ INFORMACE 1.4 Benzina 8V 78 k 1.4 Turbo Benzín/LPG 120 k
Kód typu 350A1000 198A4000
Cyklus Otto Otto
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Celkový zdvihový objem (cm³) 1368 1368
Kompresní poměr 11,1 9,8
LPG BENZÍN
Max. výkon (EU) (kW) 57 88 88
Max. výkon (EU) (k) 78 120 120
při otáčkách (ot/min) 6000 5000 5000
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 115 206 206
Nejvyšší točivý moment (EU) (kgm) 11,7 21 21
při otáčkách (ot/min) 3000 1750 2000
Zapalovací svíčky NGK ZKR7AI-8 NGK IKR9J8
Palivo Bezolovnatý benzín 95 R.O.N. (Norma EN228)LPG (Norma
EN589)Bezolovnatý
benzín
95 R.O.N.
(Norma
EN228)
155
VŠEOBECNÉ INFORMACE 1.4 Turbo Multi Air 135 k 1.4 Turbo Multi Air 135/140 k TCT
Kód typu 955A2000955A7000
(*)
955B1000 (**)
Cyklus Otto Otto
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Celkový zdvihový objem (cm³) 1368 1368
Kompresní poměr 9,8 9,8
Max. výkon (EU) (kW) 99 99 (*) / 103 (**)
Max. výkon (EU) (k) 135 135 (*) / 140 (**)
při otáčkách (ot/min) 5000 5000
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 190 206 230 250
Nejvyšší točivý moment (EU) (kgm) 19,3 21 23,4 25,5
při otáčkách (ot/min) 4250 1750 2250 2500
Zapalovací svíčky NGK IKR9F8 NGK IKR9J8
PalivoBezolovnatý benzín 95 R.O.N. (Norma
EN228)Bezolovnatý benzín 95 R.O.N. (Norma
EN228)
(*) Verze 1.4 Turbo Multi Air 135 k TCT (ove presente)
(**) Verze 1.4 Turbo Multi Air 140 k TCT
156
TECHNICKÉ ÚDAJE
VŠEOBECNÉ INFORMACE 1.4 Turbo Multi Air 170 k 1.4 Turbo Multi Air 170 k TCT
Kód typu 940A2000 940A2000
Cyklus
Otto Otto
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Celkový zdvihový objem (cm³) 1368 1368
Kompresní poměr 9,8 9,8
Max. výkon (EU) (kW) 125 125
Max. výkon (EU) (k) 170 170
při otáčkách (ot/min) 5000 5000
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 230 250 230 250
Nejvyšší točivý moment (EU) (kgm) 23,4 25,5 23,4 25,5
při otáčkách (ot/min) 2250 2500 2250 2500
Zapalovací svíčky NGK IKR9J8 NGK IKR9J8
PalivoBezolovnatý benzín 95 R.O.N. (Norma
EN228)Bezolovnatý benzín 95 R.O.N. (Norma
EN228)
157