Při výpadku elektrického napájení (např.
přerušením pojistky, odpojením baterie,
atd.) je možné dveřní zámky ovládat
ručně.
UPOZORNĚNÍ S centrálně uzamknutými
dveřmi se zatáhnutím vnitřní otvírací
páčky jedněch dveří tyto dveře
odemknou (v případě dveří u místa
spolucestujícího zůstane kontrolka na
tlačítku 1 svítit).
NOUZOVÉ ZAMKNUTÍ PŘEDNÍCH
DVEŘÍ SPOLUCESTUJÍCÍHO
Přední dveře na straně spolucestujícího
jsou opatřeny zařízením, díky němuž je
možné je zamknout i bez proudu.
Zamknutí dveří: zasuňte kovovou vložku
klíčku zapalování do zdířky 1 obr. 7 a
přestavte ji nahoru.Inicializace mechanismu odemknutí /
zamknutí dveří
Po případném odpojení baterie nebo
přerušení pojistky je nutno znovu
"inicializovat" fungování mechanismu
zamykání/odemykání dveří takto:
zavřete všechny dveře;
stiskněte tlačítkona klíčku nebo
tlačítko
na přístrojové desce;
stiskněte tlačítkona klíčku nebo
tlačítko
na přístrojové desce.
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA
6) 7) 8)
Nastavení v podélném směru
Zvedněte páku 1 obr. 8 a zatlačte
sedadlo dopředu nebo dozadu: při řízení
musejí ruce spočívat na věnci volantu.
6A0J0030C7A0J0309C
8A0J0078C
13
OKNA, ELEKTRICKY OVLÁDANÁ
15)
2)
Fungují po otočení klíčku zapalování do
polohy MAR a ještě asi tři minuty po
otočení klíčku zapalování do polohy
STOP; fungují také po vyjmutí klíčku ze
zapalování po otevření některých dveří.
Ochrana proti skřípnutí
Systém je opatřen zařízením proti
skřípnutí, která se případně aktivuje při
zavírání oken. Ochrana proti skřípnutí
umožňuje detekovat případnou překážku
při zavírání okna, přerušit pohyb okna a v
závislosti na poloze okna obrátit jeho
pohyb. Ochrana proti skřípnutí je aktivní
při ručním i automatickém ovládání okna.
OVLÁDACÍ PRVKY
Dveře na straně řidiče1 obr. 26: otevření/zavření předního
levého okna.
2: otevření/zavření předního pravého
okna.Otevření oken
Stiskněte ovládací tlačítka pro otevření
požadovaného okna. Krátkým stiskem
jednoho z tlačítek se okno pohybuje
“postupně”, delším stiskem se okno zavře
či otevře “plynulým automatickým”
pohybem po celé dráze. Okno lze zastavit
v požadované poloze dalším stiskem
příslušného tlačítka. Podržením tlačítka
na několik sekund se okno automaticky
zavře nebo otevře (pouze s klíčem ve
spínací skříňce v poloze MAR).
Zavření oken
Pro zavření okna zatáhněte za tlačítka
nahoru.
Dveře na straně spolucestujícího
Na dveřích spolucestujícího je tlačítko,
jímž se ovládá otevření/zavření
příslušného okna.Inicializace systému ovládání oken
Po případném odpojení akumulátoru
nebo přerušení pojistky je nutno systém
znovu inicializovat následujícím
postupem:
okno, které se má inicializovat, zavřete
manuálně do horní koncové polohy;
po úplném zavření podržte spínač v
poloze pro zavírání ještě nejméně
1 sekundu.
U některých verzí je nutno po výpadku
napájení řídicích jednotek (při výměně
nebo odpojení baterie a výměně pojistek
řídicích jednotek ovládačů oken)
resetovat automatiku ovládání těchto
oken.
Reset se musí provádět se zavřenými
dveřmi dále uvedeným postupem:
spustit okno ve dveřích na straně
řízení úplně dolů a po dosažení koncové
polohy podržet ovládací tlačítko alespoň
3 sekundy (spodní doraz);
vytáhnout okno ve dveřích na straně
řízení úplně nahoru a po dosažení
koncové polohy podržet ovládací tlačítko
alespoň 3 sekundy (horní doraz);
stejným způsobem proveďte body 1 a
2 i u dveří řidiče;
ujistěte se o úspěšné inicializaci
ovládání oken.
26A0J0023C
28
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
tlačítko. Tato funkce umožňuje nastavit
přední skleněný panel do kratších
mezilehlých poloh než při automatickém
zavírání.
UPOZORNĚNÍ Pokud jsou na střeše
namontované střešní nosiče, musí zůstat
střešní okno zavřené.
OCHRANA PROTI SKŘÍPNUTÍ
Střešní okno je vybaveno systémem
ochrany proti skřípnutí, který umí
detekovat případnou překážku při
zavírání okna; pokud nastane taková
událost, systém přeruší zavírání a obrátí
bez prodlení směr pohybu skla.
UPOZORNĚNÍ Systém ochrany proti
skřípnutí lze vypnout dlouhým stiskem
tlačítka 2.
INICIALIZAČNÍ PROCEDURA
Po případném odpojení baterie nebo při
přerušení pojistky je nutné střešní okno
znovu inicializovat následujícím
postupem:
stiskněte tlačítko 2 až do úplného
zavření střešního okna. Pak uvolněte
tlačítko;
stiskněte tlačítko 2 a podržte je
nejméně 10 sekund a/nebo, dokud
neucítíte zaklapnutí skleněného panelu
vpředu. Uvolněte tlačítko;
do pěti sekund po předchozím úkonu
stiskněte tlačítko B a podržte ho: přednískleněný panel provede kompletní cyklus
otevírání a zavírání. Po tomto cyklu je
možné tlačítko uvolnit.
ÚDRŽBA / STAV NOUZE
V případě nouze nebo údržby bez
elektrického napájení lze pohybovat
střešním oknem (otvírání/zavírání
předního skleněného panelu) následovně:
sejměte krytku 1 obr. 28 na vnitřním
obložení mezi dvěma slunečními clonami;
použijte klíč 2 dodaný s vozidlem; klíč
je umístěn ve schránce s palubní
dokumentací nebo v kontejneru s
nářadím v zavazadlovém prostoru;
zasuňte klíček do zdířky 3: otočením
doprava střešní okno otevřete, otočením
doleva jej zavřete.
UPOZORNĚNÍ
3)Je-li na střeše sníh nebo led, neotevírejte
střešní okno: riziko poškození.
POZOR
16)Při opuštění vozidla vyjměte klíček ze
zapalování, aby nevhodnou manipulací s
otevřeným střešním oknem nemohlo dojít k
ohrožení osob, které zůstanou ve vozidle.
Nevhodná manipulace se střešním oknem
může být nebezpečná. Než začnete se
střešním oknem manipulovat a při
manipulaci s ním prověřte, zda nejsou
cestující vystaveni nebezpečí úrazu, k němuž
by mohlo dojít při otevírání střešního okna
nebo by ho mohly způsobit předměty, jež se
zachytily do otevíraného okna nebo do nichž
by okno narazilo.
28A0J0328C
30
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
Odemknutí zavazadlového prostoru se
ovládá elektricky a za jízdy vozidla je
ovládání zablokováno.
OTEVŘENÍ
Je-li víko zavazadlového prostoru
odemknuté, je možné jej otevřít zvenku
stiskem na elektrické logo obr. 31 tak,
aby bylo slyšet uvolnění zámku, nebo
stiskem tlačítka
na dálkovém
ovládání.
Při odemknutí dvakrát bliknou směrová
světla a rozsvítí se vnitřní svítidla:
svítidlo zhasne samočinně při zavření
víka zavazadlového prostoru. Pokud
zapomenete víko zavazadlového
prostoru zavřít, svítidlo se po několika
minutách samočinně vypne.Nouzové otevření zevnitř
Pro nouzové otevření zevnitř vozidla je
třeba vyndat hlavové opěry zadních
sedadel, zcela sedadla vyklopit (viz
“Rozšíření zavazadlového prostoru”) a
stisknout páčku 1 obr. 32.
ZAVŘENÍ
Dejte víko zavazadlového prostoru dolů a
zatlačte na něj u zámku na zaklapnutí.
Na vnitřní straně víka je rukojeť pro
snazší uchopení při zavírání.
UPOZORNĚNÍ Před zavřením
zavazadlového prostoru zkontrolujte, zda
máte u sebe klíček od vozidla, protože se
víko samočinně zamkne.INICIALIZACE VÍKA ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
UPOZORNĚNÍ Po případném odpojení
baterie nebo přerušení pojistky je nutno
znovu inicializovat fungování
mechanismu zamykání/odemykání víka
zavazadlového prostoru takto:
zavřete všechny dveře a víko
zavazadlového prostoru;
stiskněte tlačítkona klíčku;
stiskněte tlačítkona klíčku.
ZVĚTŠENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Dělené zadní sedadlo umožňuje částečně
(1/3 nebo 2/3) nebo úplně zvětšit
zavazadlový prostor.
Pokyny pro rozšíření zavazadlového
prostoru jsou uvedeny v části “Zadní
sedadla”.
31A0J0058C
32A0J0178C
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ REŽIMU “All
Weather”
Zapnutí
Přestavte páku 1 dolů (na písmeno “a”) a
nechejte ji v této poloze po dobu
0,5 sekund neboli do rozsvícení příslušné
kontrolky nebo do zobrazení indikace “All
Weather” na displeji (viz obrázky).
Vypnutí
Při přepnutí z režimu “All Weather” na
“Natural” postupujte stejně jako u režimu
“Dynamic” s tím rozdílem, že je nutno
páčku 1 přestavit na “a”.
UPOZORNĚNÍ
4)VERZE "RYCHLE": Vzhledem k vyšším
výkonům vozidla se pro řádný záběh
mechanických ústrojí doporučuje nepoužívat
režim “Dynamic” během prvních kilometrů
používání vozidla.
DYNAMIC SUSPENSION (systém
aktivních tlumičů)
Tento systém funguje spolu se systémem
“Alfa DNA”. Páčkou systému “Alfa DNA”
lze nastavit jeden ze tří režimů jízdy podle
typu trasy a jízdního povrchu (viz “Systém
Alfa DNA”).
V režimech “Natural” a “All Weather”
regulují aktivní tlumiče tlumení vozidla,
přizpůsobují jej typu vozovky a namáhání
při řízení, čímž výrazně zlepšují jízdní
komfort, zvláště na nerovné vozovce.
V režimu “Dynamic” se přepnete na
nastavení pro jízdu ve sportovním stylu,
jež se vyznačuje rychlejší akcelerací a
změnou účinku posilovače řízení pro
dosažení příjemného pocitu ze sportovní
jízdy. Zároveň se změní nastavení
tlumičů, které zaručuje větší přesnost
vedení a odezvy vozu při zachování dobré
úrovně komfortu.
Řidič to pozná podle přesnějších průjezdů
zatáčkami a rychlejší reakce při změně
směru.
VÝBAVA SE SOUSTAVOU LPG
20) 22)
5) 6) 7) 8) 9) 11)
ÚVOD
Vozidlo ve verzi “LPG” má dva palivové
systémy: na benzínový a na LPG.
PASIVNÍ BEZPEČNOST / AKTIVNÍ
BEZPEČNOST
I přes četné pojistky, jimiž je systém LPG
opatřen, před každým odstavením
vozidla na delší dobu nebo před
manipulací v mimořádné situaci z důvodu
poruch nebo nehod doporučujeme
postupovat takto:
otočte zajišťovací zařízení 1 obr. 34,
pak sejměte víko 2;
Zavřete kohout LPG otočením objímky
1 obr. 35 doprava.
34A0K0322C
34
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
nastartování na benzín se přívod paliva
automaticky přepne na LPG: oranžová
kontrolka 3 zhasne a rozsvítí se zelená
kontrolka 4 provozu na LPG.
NÁPLNĚ
12)
LPG
Maximální náplň paliva (včetně rezervy):
39 l Je to maximální povolená hodnota, v
níž je již zohledněn limit naplnění nádrže
pouze na 80%iazbytek kapaliny nutný
pro regulaci ponoru. Uvedená hodnota se
může mírně měnit v závislosti na
rozdílech plynoucích mezi tlaky čerpání
paliva z jednotlivých stojanů, čerpadlech
s různými charakteristikami
čerpání/blokování i na tom, že zásoba
neklesla na rezervu.
UPOZORNĚNÍ Doporučuje se netankovat
méně než 10 litrů, aby kontrolka paliva
LPG na přístrojové desce nedávala
nekonzistentní signalizace.
POZOR
20)Připomínáme, že v některých státech
(včetně Itálie) existují zákonem daná
omezení parkování/garážování vozidel s
pohonem na plyn o hustotě vyšší než je
hustota vzduchu; do této kategorie patří i
LPG.21)Mezi provozem na benzín či na plyn se
nepřepínejte při startování motoru.
22)Pokud ucítíte pach plynu, přepněte
fungování z LPG na benzín a bez prodlení
nechejte soustavu zkontrolovat u
autorizovaného servisu Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ
5)Vozidlo je vybaveno speciálně
vyprojektovaným systémem vstřikování
plynného LPG. Proto je přísně zakázáno
jakkoli upravovat konfiguraci soustavy či
jejích součástí. Použitím jiných komponentů
nebo materiálů by nemusela soustava
fungovat správně, mohla by se snížit
bezpečnost. Proto se v případě poruchy
obraťte na autorizovaný servis Fiat. Aby se
plynová soustava nepoškodila, je nutno při
tažení nebo zvedání vozidla dodržovat
pokyny uvedené v Návodu k obsluze a
údržbě, v kapitole "Tažení vozidla".
6)Soustava může fungovat při extrémních
teplotách v rozmezí od -20 °C do 100 °C.
7)Při vypalování laku v peci smí nádrž na
LPG demontovat a namontovat zpět pouze
autorizovaný servis Alfa Romeo. I přes četné
pojistky, jimiž je systém LPG opatřen, před
každým odstavením vozidla na delší dobu
nebo před manipulací v mimořádné situaci z
důvodu poruch nebo nehod doporučujeme
postupovat takto: vyšroubujte úchyty víka
nádrže LPG a sejměte víko. Zavřete kohout
LPG otočením objímky doprava (viz pokyny
uvedené v bodě "Pasivní/aktivní
bezpečnost"). Namontujte víko zpět a
zašroubujte upevňovací úchyty.8)Při žádosti o přepnutí je slyšet kovový
zvuk od ventilů tlakování okruhu. Vzhledem k
výše uvedeným logikám přepínání je
zpoždění mezi tikáním ventilu a vypnutím
indikace na přístrojové desce zcela normální.
9)Je přísně zakázáno přidávat do LPG
přísady jakéhokoli typu. Pravidelně (nejméně
jednou za půl roku) je vhodné vyjet všechno
LPG v nádrži a při prvním doplňování
zkontrolovat, zda není překročeno
předepsané maximální množství 39 litrů (s
tolerancí dva litry navíc). Pokud zjistíte
hodnotu větší než 39 litrů (s tolerancí dva
litry navíc) je nutno bez prodlení vyhledat
autorizovaný servis Alfa Romeo.
10)Při určitých provozních stavech, jako je
startování a jízda za nízkých venkovních
teplot nebo po naplnění LPG s nízkým
obsahem propanu, se může systém dočasně
přepnout na provoz na benzín, aniž toto
přepnutí signalizuje vizuálně na přepínači
benzín/LPG. V případě nízké hladiny LPG v
nádrži nebo při požadavku vysokého výkonu
(např. při předjíždění, plně zatíženém vozidle,
prudkém stoupání, apod.) se systém může
automaticky přepnout na benzín, aby tak
zaručil dostatečný výkon motoru. V takovém
případě bude přepnutí signalizováno
rozsvícením oranžové kontrolky (benzín) v
přepínači benzín/LPG a zhasnutím zelené
kontrolky (LPG). Jakmile výše uvedené stavy
pominou, systém se automaticky vrátí na
provoz na LPG; v přepínači zhasne oranžová
kontrolka (benzín) a rozsvítí se zelená
kontrolka (LPG). Aby mohlo k tomuto
automatickému přepnutí dojít, je nutné
zajistit, aby se v benzínové nádrži trvale
nacházela dostatečná zásoba paliva.
11)Používejte výhradně LPG pro motorová
vozidla.
36
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Symbol na displeji Význam Co dělat
SYSTÉM PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Symbol se na displeji zobrazí při zásahu systému
odpojení přívodu paliva.Postup při opětné aktivaci systému odpojení přívodu
paliva je uvedené v odstavci "Ovládače" v kapitole
"Seznámení s vozidlem". Pokud se nepodaří dodávku
paliva obnovit, obraťte se na autorizovaný servisů Alfa
Romeo.
ZÁVADA VNĚJŠÍCH SVĚTEL
U některých verzí se zobrazí na displeji symbol při
závadě některého z následujících světel:
denní světla (DRL)
poziční světla
směrová světla
zadní mlhové světlo
Osvětlení registrační značkyZávada těchto žárovek by mohla mít některou z
následujících příčin: přerušení pojistky či několika pojistek,
spálení žárovky či několika žárovek, přerušení
elektrického spoje.Zkontrolujte a případně vyměňte příslušné pojistky podle
pokynů uvedených v části "Výměna pojistek" v kapitole "V
nouzi". Pokud závada trvá, zkontrolujte a případně
vyměňte příslušné žárovky podle pokynů uvedených v
části "Výměna žárovek" v kapitole "V nouzi".
Jestliže se závada neodstraní ani takto, obraťte se na
autorizovaný servis Alfa Romeo, kde elektrický rozvod
pečlivě zkontrolují.
ZÁVADA BRZDOVÝCH SVĚTEL
Symbol se na displeji zobrazí při závadě brzdových světel.Možná závada: spálení žárovky, přepálení příslušné
pojistky nebo přerušené elektrického spojení.
ZÁVADA OSVITOVÉHO SENZORU
(je-li ve výbavě)
Symbol se na displeji rozsvítí (a zobrazí se příslušné
upozornění) při závadě osvitového senzoru.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa Romeo
pro odstranění závady.
ZÁVADA DEŠŤOVÉHO SENZORU
(je-li ve výbavě)
Symbol se na displeji rozsvítí (a zobrazí se příslušné
upozornění) při závadě osvitového senzoru.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa Romeo
pro odstranění závady.
ZÁVADA PARKOVACÍCH SENZORŮ
(je-li ve výbavě)
Symbol se na displeji rozsvítí (a zobrazí se příslušné
upozornění) při závadě parkovacích senzorů.Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa Romeo
pro odstranění závady.
58
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
ZADNÍ MLHOVÁ SVÍTILNA / COUVACÍ
SVĚTLO
S výměnou žárovek v zadní mlhové
svítilně 1 obr. 84 nebo při couvání 2 se
obraťte na asistenční síť Alfa Romeo.
TŘETÍ BRZDOVÁ SVĚTLA
Jedná se o diody LED umístěné ve víku
zavazadlového prostoru. S výměnou se
obraťte na autorizovaný servis Alfa
Romeo.
OSVĚTLENÍ REGISTRAČNÍ ZNAČKY
Postup při výměně žárovek:
demontujte osvětlení registrační
značky 1
otočte objímku 2 obr. 86 doprava,
vytáhněte žárovku 3 a vyměňte ji;
VÝMĚNA POJISTEK
VŠEOBECNÉ INFORMACE
112) 113) 114) 115) 116)
28)
Pojistky chrání elektrický rozvod.
Zasahují při závadě nebo neodborném
zásahu do rozvodu.
VERZE S AUTOMATICKOU
PŘEVODOVKOU "ALFA TCT"
(je-li ve výbavě)
Součásti automatické převodovky Alfa
TCT chrání specifické pojistky. Pro
případnou výměnu se obraťte na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
VÝBAVA SE SOUSTAVOU LPG
(je-li ve výbavě)
Díly soustavy LPG jsou jištěné
příslušnými pojistkami. Pro případnou
výměnu se obraťte na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
84A0J0044C
85A0J0046C
86A0J0045C
110
V NOUZI