Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si vybral vůz značky Alfa Romeo.
Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, abychom Vám umožnili plně ocenit kvality tohoto vozidla.
Pokračováním ve čtení tohoto Návodu naleznete informace, rady a upozornění důležitá pro používání vozidla, které vám umožní plně využívat
technické přednosti vaší Alfy 4C.
Doporučujeme Vám si celý návod pozorně pročíst ještě před první jízdou, abyste se seznámil s ovládacími prvky a zvláště s ovládáním brzd,
řízení a převodovky, zároveň můžete začít
chápat chování vozidla na vozovkách s různými povrchy.
V návodu naleznete vlastnosti, důležité pokyny a informace podstatné pro péči, časovou údržbu, bezpečnost jízdy a provoz vašeho vozu
Alfa 4C.
V přiložené Záruční knížce naleznete i přehled asistenčních služeb, které nabízí Alfa Romeo svým zákazníkům, záruční list a podrobný popis
záručních lhůt a podmínek pro údržbu vozu.
Jsme si jisti, že vám všechny tyto nástroje pomohou se sžít s novým vozem i ocenit pracovníky autorizovaných servisů Alfa Romeo, kteří budou
vaše vozidlo servisovat.
Příjemné čtení a šťastnou cestu!
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
K
ČERPÁNÍ POHONNÝCH HMOTTankujte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95, který odpovídá evropské normě EN 228. Motor modelu Alfa 4C byl zkonstruován
tak, aby byly splněny všechny emisní limity a byly přitom garantovány co nejmenší spotřeby a nejvyšší výkony při jízdě na bezolovnatý benzín kvality
Premium s oktanovým číslem (RON) 98 nebo vyšším. Použití benzínů v rozporu s výše uvedenou specifikací může způsobit rozsvícení kontrolky Ua
nepravidelný chod motoru.
STARTOVÁNÍ MOTORUUjistěte si, že je zatažená parkovací brzda. Sešlápněte brzdový pedál a bez sešlápnutí pedálu akcelerace otočte klíček zapalování na AVV;
jakmile motor naskočí, klíček uvolněte.
PARKOVÁNÍ VOZIDLA NA HOŘLAVÝCH MATERIÁLECHS motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiálu:
nebezpečí požáru.
PŘÍDAVNÁ ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍJestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat zařízení, která vyžadují přívod elektrického proudu (s rizikem postupného vybití baterie), vyhledejte
autorizovaný servis Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBAPlánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonnosti vozidla, bezpečnostních charakteristik respektování ochrany přírody a
nízké provozní náklady.
V NÁVODU K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ...naleznete informace, rady a upozornění důležitá pro správné používání, bezpečnost jízdy a pro dlouhou životnost vozidla.
Zvláštní pozornost věnujte symbolům (bezpečnost osob) (ochrana životního prostředí) (ochrana vozidla).
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍPro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno systémem, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
UPOZORNĚNÍ A OPATŘENÍ
V tomto Návodu k použití a údržbě naleznete řadu UPOZORNĚNÍ týkajících se postupů, které by mohly vaše vozidlo poškodit.
Jsou zde uvedena i OPATŘENÍ, jejichž pozornou realizací zabráníte nevhodnému používání těch součástí vozidla, které by mohly způsobit
nehody nebo úrazy.
Je proto vhodné velmi pečlivě všechna tato UPOZORNĚNÍa OPATŘENÍdodržovat.
UPOZORNĚNÍa OPATŘENÍjsou podél textu zvýrazněny symboly:
POZNÁMKA: Tyto symboly jsou v případě potřeby vyznačeny na konci odstavce a jsou označeny číslem.
Toto číslo odkazuje na upozornění uvedené na konci příslušné sekce.
POZOR
V tomto Návodu k použití a údržbě jsou popsány všechny verze modelu Alfa 4C. Případná příplatková výbava, výbava určená jen pro
určité země či speciální verze nejsou v textu zvlášť označeny. Proto je třeba brát v úvahu jen informace o výbavě, motorizaci a verzi
zakoupeného vozidla. Případná zařízení zaváděná během produktivního života modelu, ale nezávisející na výslovném objednání
příplatkové výbavy při koupi vozidla, budou označena textem (jsou-li ve výbavě).
Údaje jsou v této publikaci uvedeny s cílem vám poskytnout návod pro správné používání vozidla. FCA Italy a.s. usiluje o neustálé
zdokonalování vyráběných vozidel. Proto si vyhrazuje právo upravovat popsaný model z důvodů technické a/nebo obchodní povahy.
Ohledně dalších informací se obraťte na specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
ÚPRAVY VOZIDLA / ZÁSAHY DO VOZIDLA
UPOZORNĚNÍ Jakákoli úprava nebo změna vozidla by mohla vážně ovlivnit bezpečnost a jízdní chování vozidla a
způsobit nehody s ohrožením života cestujících.
bezpečnost osob;
ochrana vozidla;
ochrana životního prostředí.
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy obr. 5:
❒ STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vytáhnout, řízení je zamknuté.
Některé elektrické spotřebiče (např.
autorádio, centrální zamykání, alarm, atd.)
jsou nadále funkční;
❒ MAR: jízdní poloha.
Mohou fungovat všechny elektrické
spotřebiče;
❒ AVV: startování motoru.
Spínací skříňka je vybavena pojistným
mechanismem, díky němuž je při
neúspěšném pokusu o nastartování
motoru nutno přepnout klíček zapalování
nejdříve na STOP, a teprve pak zopakovat
pokus o nastartování.
2) 3)
5A0L0010
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
10
VÝMĚNA BATERIE KLÍČKU
S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Postup
1)
❒ stiskem tlačítka 1 obr. 4 vysuňte
kovovou vložku 2; šroub 3 otočte na
malým šroubovákem;
❒ vytáhněte zásuvku na baterie 4,
vyměňte baterii 5, umístěte ji se
správnou polaritou; zasuňte zásuvku
4 do klíčku a zajistěte ji otočením šroubu
3 na Á.
4A0L0008
1)Tlačítko 2 tiskněte pouze v patřičné
vzdálenosti od těla, především od očí a
věcí, které by se mohly poškodit (např. od
oděvu). Nenechávejte klíčky bez dozoru,
aby s nimi nemohl nikdo - zejména děti -
manipulovat a stisknout náhodně tlačítko.
POZOR
1)Pokud nebudou vybité baterie řádně
zpracované jako odpad, mohou ohrozit
životní prostředí. Proto je nutno je vytřídit
do příslušných odpadních nádob, jak je
stanoveno ze zákona, nebo je možné je
odevzdat v autorizovaném servisu Alfa
Romeo, který zajistí jejich řádnou
likvidaci.
UPOZORNĚNÍ
1)Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované v
klíčku. Aby byla zajištěna účinnost
elektronických komponentů v klíčkách,
nevystavujte je přímému působení
slunečních paprsků.
UPOZORNĚNÍ
11
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
S klíčkem zapalování v poloze STOP jej
vyjměte a pootočením volantu zámek
zamkněte.
Vypnutí 4) 5)
Lehce pohněte volantem a otočte klíček
na MAR.
2)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu o
odcizení vozidla) ji před další jízdou
nechejte zkontrolovat u autorizovaného
servisu Alfa Romeo 4C.
3)Při vystoupení vozidla nezapomínejte
vzít klíček sebou, aby nikdo nemohl
nevyžádaně manipulovat s ovládači.
Nezapomeňte zabrzdit parkovací
brzdu. Nikdy nenechávejte
děti ve vozidle bez dozoru.
4)Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování vozidla
upravovat řízení nebo volantový hřídel
(např. při montáži imobilizéru) způsobem,
jímž by se mohly snížit výkony systému.
Jednak by pozbyla platnost záruka,
jednak by to mohlo způsobit velmi vážné
problémy z hlediska bezpečnosti i
neshodu s homologací vozidla.
5)Nikdy nevytahujte mechanický klíček,
když je vozidlo v pohybu. Volant by se
automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i při tažení
vozidla.
POZOR
SYSTÉM ALFA ROMEO CODE
Systém Alfa Romeo Code znemožní
neoprávněné použití vozidla
zablokováním nastartování motoru.
Funkce
Při každém spuštění tzn. otočení klíčku
na MAR řídicí jednotka systému Alfa
Romeo CODE pošle na řídicí jednotku
motoru identifikační kód, aby
odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě,
kdy řídicí jednotka systému Alfa Romeo
CODE uzná kód, který obdržela od klíčku.
Otočením klíčku na STOP deaktivuje
systém Alfa Romeo CODE funkce řídicí
jednotky motoru.
Rozsvícení kontrolky během jízdy
❒ Pokud se digitální kontrolka Y
rozsvítí za jízdy , znamená to, že systém
právě provádí autodiagnostiku (např. po
poklesu napětí).
❒ Pokud zůstane digitální kontrolka Y
svítit, vyhledejte autorizovaný servisů
Alfa Romeo 4C.
ALARM
(je-li ve výbavě)
ZÁSAH ALARMU
Zásah je signalizován zvukovou a
optickou výstrahou
(několikasekundovým blikáním
směrových světel). Způsob zásahu
alarmu se může lišit podle toho, pro jakou
zemi je vozidlo určeno. Je stanoven určitý
maximální počet cyklů
zvukových/optických výstrah, po jejichž
provedení se systém vrátí do normálního
hlídacího stavu.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce
nastaven podle předpisů platných v zemi
prodeje vozidla.
ZAPÍNÁNÍ ALARMU
Se zavřenými dveřmi a zadním
výklopným víkem a s klíčkem zapalování
na STOP nebo po jeho vytažení ze
zapalování, natočte klíček s dálkovým
ovládáním směrem k vozidlu, stiskněte a
vzápětí uvolněte tlačítko Á.
U některých verzí vozidla zařízení vydá
zvukovou výstrahu a aktivuje zamknutí
dveří.
VOLANT
Polohu volantu lze nastavit v obou osách.
Nastavení: uvolněte páčku 1 obr. 10
zatlačením dopředu (poloha A). Po
nastavení zablokujte páku 1 přitažením
směrem k volantu (poloha B).
9) 10)
10A0L0012
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
14
Seřízení sklonu opěradla(u příslušné verze)
Zvedněte páčku 2 obr. 9 a současně
nastavte sklon opěradla.
Vzhledem ke sportovnímu uspořádání
vozidla lze sklon opěradla nastavit do
jedné ze tří poloh.
6) 8) 2)
Seřízení výšky (u příslušné verze)
Pro zajištění optimální jízdní polohy je
možné nastavit i výšku sedadel. Pro toto
nastavení je nezbytné servisní nářadí,
proto se obraťte na autorizovaný servis
Alfa Romeo.
9A0L0117
6)Sedadla se smějí nastavovat jedině v
případě, že vozidlo stojí.
7)Po uvolnění nastavovací páky zkuste
sedadlo posunout dopředu a dozadu, a
tak zkontrolujte, zda je sedadlo dobře
zajištěno na vodidlech. Pokud by nebylo
sedadlo řádně zajištěno, mohlo by jeho
nenadálé posunutí způsobit ztrátu
kontroly nad vozidlem.
8)V zájmu maximální bezpečnosti mějte
sedadlo ve vzpřímené poloze, opírejte se
o něho zády a mějte na paměti, že pás
musí dobře přiléhat k hrudi a k bokům.
POZOR
2)Textilní potahy sedadel jsou
dimenzovány tak, aby vydržely
dlouhodobé opotřebení normálním
používáním vozidla.
Přesto je zcela nezbytné se vyvarovat
nadměrného a/nebo dlouhodobého
odírání doplňky oděvů, jako jsou různé
kovové spony, suché zipy apod., protože
pokud by tyto doplňky působily vždy na
stejné místo tkaniny, mohly by zpřetrhat
vlákna a tím potah poškodit.
UPOZORNĚNÍ
A
B
19
Časované svícení při vystupování
Po vytažení klíčku ze zapalování se
stropní svítidlo rozsvítí takto:
❒ asi na 10 sekund, jestliže klíček
vytáhnete do dvou minut od vypnutí
motoru;
❒ asi 3 minuty při otevření některých
dveří;
❒ asi 10 sekund po zavření dveří.
Časování automaticky skončí zamknutím
dveří.
STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ
ČELNÍHO SKLA
Funkci lze zapnout pouze s klíčkem ve
spínací skříňce v poloze MAR.
Funkce
12) 13)
Objímku 1 obr. 18 lze nastavit do
následujících poloh:
åstěrač vypnutý;
cyklované stírání;
pomalé nepřetržité stírání;
rychlé nepřetržité stírání.
18A0L0021
Posunutím pákového ovládače nahoru
(nearetovaná poloha) pracuje stírač po
dobu, co budete ovládač držet v této
poloze. Po uvolnění se pákový ovládač
vrátí do výchozí polohy a stírač se
samočinně zastaví.
S objímkou 1 obr. 18 v poloze
stěrač automaticky přizpůsobí rychlost
stírání rychlosti vozidla.
12)Nepoužívejte stírač pro odstranění
nánosu sněhu nebo ledu ze skel. Je-li
stěrač vystaven silnému namáhání,
zasáhne ochrana motoru, která motor
zastaví i na několik sekund.
Pokud se pak činnost neobnoví
(ani po opětovném sepnutí klíčku
zapalování), obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
13)Nezapínejte stěrač, je-li odklopený od
čelního skla.
POZOR
25
ZAVŘENÍ
Postup
19)
❒ jednou rukou přidržte zadní výklopné
víko nahoře a druhou rukou vyjměte tyčku
2 obr. 23 z uložení
4 obr. 24 a zasuňte ji do zajišťovacího
mechanismu 3 obr. 23;
❒ sundejte zadní výklopné víko do výšky
asi 20 cm nad motorovým prostorem a
nechejte je volně padnout. Pokusem o
zvednutí se ujistěte, zda se řádně zavřelo.
To znamená, zda není jen v poloze jištěné
pouze pojistkou. Pokud není víko
dovřené, netlačte na něj, ale znovu jej
zvedněte a spusťte dolů
výše uvedeným postupem.
UPOZORNĚNÍ Ujistěte o řádném zavření
zadního výklopného víka, aby se
neotevřelo
za jízdy.
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTELNÉHO
SVAZKU
Nastavení správného sklonu světlometů
je velice důležité nejen pro pohodlí a
bezpečnost řidiče, ale i všech dalších
účastníků silničního provozu. Nastavení
světlometů je předepsáno v Pravidlech
silničního provozu.
Řádným nastavením světlometů zajistíte
pro sebe i pro ostatní optimální
viditelnost při jízdě s rozsvícenými
světlomety.
Světlomety si nechejte zkontrolovat a
případně seřídit v autorizovaném servisu
Alfa Romeo 4C.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ V
ZAHRANIČÍ
Potkávací světlomety jsou nastaveny pro
jízdu ve státě prvního prodeje vozidla.
V zemích, kde se jezdí vlevo, je třeba
sklon světelného svazku seřídit, aby
neoslňoval protijedoucí vozidla, takto:
❒ otevřete kryt 1 obr. 25 na vnitřním
podběhu a přístupný po úplném natočení
kola do rejdu;
15)Nejvyšší povolené zatížení
zavazadlového prostoru navíc k výbavě
dodané s vozidlem: 15 kg.
16)Při přístupu do zadního
zavazadlového
prostoru dávejte pozor na kontakt s díly,
které se případně ohřály od
sousedního motorového prostoru.
Nebezpečí těžkých popálenin.
17)Toto provádějte pouze při stojícím
vozidle.
18)Chybným umístěním podpěrné tyčky
by mohlo zadní výklopné víko
prudce spadnout dolů.
19)Z bezpečnostních důvodů musí být
zadní výklopné víko za jízdy vždy řádně
zavřené.
Proto nezapomínejte kontrolovat, zda je
zadní výklopné víko řádně zavřené i
zajištěné. Pokud během jízdy zjistíte, že
není víko řádně zajištěné, zastavte
okamžitě vozidlo a zavřete je správně.
POZOR