AIRBAGS LATÉRAUX
(Side Bag - Window Bag)
(suivant modèle)
Pour augmenter la sécurité des
passagers en cas de choc latéral, la
voiture est équipée d'airbags latéraux
de protection du bassin, du thorax
et de l'épaule (Side Bag) du conducteur
et du passager, et d'airbags de
protection de la tête.
La non-activation des airbags latéraux
dans les autres types de collisions
(frontale, arrière, capotage, etc.)
n'indique pas un mauvais
fonctionnement du système.
Airbags latéraux avant (Side bag)
Ils sont constitués de deux coussins
logés dans les dossiers des sièges
avant fig. 73, qui protègent le bassin, le
thorax et l'épaule des passagers en
cas de choc latéral de sévérité
moyenne-élevée.
Airbags rideaux de protection de la
tête (Window-bag)
Il se compose de deux coussins
rideaux logés derrière les revêtements
latéraux du pavillon et cachés par
des finitions appropriées fig. 74, qui
sont conçus pour protéger la tête des
occupants avant et des occupants des
places arrière latérales en cas de choc
latéral, grâce à sa grande surface de
déploiement.
Avertissements
La meilleure protection offerte par le
système en cas de choc latéral
s'obtient en gardant une position
correcte sur le siège, permettant le
déploiement complet de l'airbag rideau.L'activation des airbags frontaux et/ou
latéraux est possible lorsque la voiture
est soumise à des chocs violents qui
concernent la zone sous la coque,
comme par exemple des chocs violents
contre des marches, des trottoirs ou
des reliefs fixes du sol, la chute de
la voiture dans de grands trous
ou ornières de la route.
Lorsqu'ils s'activent, les airbags
dégagent une petite quantité
de poudres. Ces poudres ne sont pas
nocives et n'indiquent pas un début
d'incendie. Par ailleurs, la surface
du coussin déployé et l'intérieur de la
voiture peuvent se recouvrir d'un résidu
poudreux : cette poudre peut irriter la
peau et les yeux. En cas d'exposition,
se laver avec de l'eau et du savon
neutre.
Toutes les interventions de contrôle, de
réparation et de remplacement
concernant l'airbag doivent être
effectuées auprès du Réseau
Après-vente Abarth. En cas de mise au
rebut de la voiture, veiller à s'adresser
au Réseau Après-vente Abarth pour
faire désactiver le système d'airbag.
73AB0A0074C
74AB0A0075C
85
L'activation des prétensionneurs et des
airbags frontaux et latéraux est
déterminée de manière différenciée, en
fonction du type de choc. La
non-activation de l'un ou de plusieurs
de ces dispositifs n'indique donc pas le
dysfonctionnement du système.
En cas d'accident où l'un des
dispositifs de sécurité s'est activé,
s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth pour le faire remplacer et faire
vérifier le parfait état du système.
96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106)
107)
ATTENTION
91)Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres
objets sur le volant, ni sur la planche de
bord à proximité de l'airbag côté passager
et ni sur le revêtement latéral côté toit ou
sur les sièges. Ne pas placer d'objets
sur la planche côté passager (des
téléphones portables, par ex.) qui
pourraient interférer avec l'ouverture de
l'airbag passager ou blesser grièvement
les occupants de la voiture.
92)Toujours conduire en gardant les mains
sur la couronne du volant, de manière à
laisser l'airbag se gonfler librement en cas
d'activation. Ne pas conduire avec le corps
courbé en avant, mais positionner le
dossier bien droit en y appuyant bien le
dos.93)Quand l'airbag passager est actif, NE
PAS installer sur le siège avant passager
les sièges enfants qui se montent dans
le sens contraire de la marche. En cas de
choc, l'activation de l'airbag pourrait
provoquer des lésions mortelles à l'enfant
transporté, indépendamment de la gravité
du choc. Par conséquent, toujours
désactiver l'airbag côté passager quand un
siège enfant est monté sur le siège avant
passager dans le sens contraire de la
marche. En outre, le siège avant passager
doit être reculé jusqu'en butée, pour éviter
tout contact du siège enfant avec la
planche de bord. Réactiver immédiatement
l'airbag passager dès que le siège enfant
est désinstallé.
94)L'anomalie du témoin
est signalée
par le symboleallumé sur l'écran. Dans
ce cas, le témoinpourrait ne pas
signaler les anomalies éventuelles des
systèmes de retenue. Avant de continuer,
s'adresser au Réseau Après-vente Abarth
pour faire immédiatement contrôler le
système.95)Le témoin
indique l'état de la
protection airbag côté passager. En cas de
témoin éteint, la protection côté passager
est active : pour la désactiver, utiliser le
Menu de Configuration (dans ce cas,
la DEL s'allume). Suite à une manœuvre de
démarrage du véhicule (clé de contact
tournée sur MAR), 5 secondes au moins
après la dernière fois que le moteur a
été éteint, le témoin s'allume pendant
environ 8 secondes. Si cela ne se produit
pas, s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth. Il se peut que, en cas de
manœuvres d'extinction/redémarrage du
moteur inférieures à 5 secondes, le témoin
reste éteint. Dans ce cas, pour vérifier le
bon fonctionnement du témoin, couper le
moteur, attendre au moins 5 secondes
et démarrer le moteur. En fonction des
conditions de la voiture, le témoin pourrait
s'allumer avec différentes intensités.
L'intensité pourrait aussi varier durant le
même cycle de clé.
96)Si le témoin
ne s'allume pas
lorsqu'on tourne la clé sur MAR ou qu'il
reste allumé pendant la marche, il s'agit
peut-être d'une anomalie des systèmes de
maintien ; si tel est le cas, les airbags ou
les prétensionneurs pourraient ne pas
s'activer en cas d'accident ou, plus
rarement, s'activer intempestivement.
Avant de continuer, contacter au plus vite
le Réseau Après-vente Abarth pour faire
immédiatement contrôler le système.
97)Sur certaines versions, en cas
de défaillance de la LED
(située sur le
revêtement du tableau de bord), le témoin
s'allume sur le combiné de bord et
les airbags côté passager sont désactivés.
86
SÉCURITÉ
98)Ne pas recouvrir le dossier des sièges
avant avec des revêtements ou des
housses en présence d'airbag latéral.
99)Si la voiture a fait l'objet d'un vol ou
d'une tentative de vol, si elle a subi des
actes de vandalisme ou des inondations,
faire vérifier le système airbag auprès
du Réseau Après-vente Abarth.
100)Quand la clé de contact est introduite
et sur la position MAR, même si le moteur
est à l’arrêt, les airbags peuvent s'activer
même si la voiture est à l'arrêt, si celle-ci
est heurtée par un autre véhicule en
marche. Par conséquent, même lorsque la
voiture est à l'arrêt, les sièges enfants
que l'on monte dans le sens contraire de la
marche NE doivent PAS être installés sur
le siège avant passager quand l'airbag
frontal passager est actif. En cas de choc,
l'activation de l'airbag peut provoquer
des lésions mortelles à l'enfant transporté.
Par conséquent, toujours désactiver
l'airbag côté passager quand un siège
enfant est monté sur le siège avant
passager dans le sens contraire de la
marche. En outre, le siège avant passager
doit être reculé jusqu'en butée, pour éviter
tout contact du siège enfant avec la
planche de bord. Réactiver immédiatement
l'airbag passager dès que le siège enfant
est désinstallé. Nous rappelons enfin que si
la clé est tournée sur STOP, aucun
dispositif de sécurité (airbag ou
prétensionneurs) ne s'active en cas de
choc ; cela ne constitue pas forcément un
dysfonctionnement du système.101)Lorsqu'on tourne la clé de contact sur
la position MAR, le témoins'allume
pendant quelques secondes ; ensuite, si la
protection airbag passager est active, il
doit s'éteindre.
102)Ne pas laver les sièges avec de l’eau
ou de la vapeur sous pression (à la main ou
dans les stations de lavage automatiques
pour sièges).
103)Le déclenchement de l'airbag frontal
est prévu pour des chocs plus sévères que
ceux qui activent les prétensionneurs.
Pour des chocs compris dans l'intervalle
entre deux seuils d'activation, il est donc
normal que seuls les prétensionneurs
se déclenchent.
104)Ne pas accrocher d'objets rigides aux
crochets porte-manteaux ou aux poignées
de soutien.
105)L'airbag ne remplace pas les
ceintures de sécurité, mais en augmente
l'efficacité. De plus, puisque les airbags
frontaux n'interviennent pas lors de
collisions frontales à faible vitesse, de
collisions latérales, de télescopages ou de
capotages, dans de tels cas les occupants
ne sont protégés que par les ceintures de
sécurité qui, par conséquent, doivent
toujours être bouclées.
106)Ne pas appuyer la tête, les bras ou
les coudes sur la porte, sur les vitres et
dans la zone de l'airbag rideau afin d'éviter
toute lésion pendant la phase de gonflage.
107)Ne jamais pencher la tête, les bras
et les coudes hors des vitres de la voiture.108)Ne pas voyager avec des objets sur
les genoux, devant le thorax et encore
moins en tenant une pipe, un crayon, etc.
entre les dents. En cas de choc avec
déploiement de l'airbag, vous pourriez
vous blesser grièvement.
87
DISPOSITIF PROTÉGÉFUSIBLE AMPÈRES
Alimentation (+ clé) de la centrale de la B.V. séquentielle robotisée F16 7.5
Lunette arrière chauffanteF20 30
AntibrouillardsF30 15
Centrale de B.V. séquentielle robotisée F84 10
Prise de courant avant (avec ou sans allume-cigare) F85 20
ATTENTION
121)Si le fusible devait encore griller, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
122)Ne jamais remplacer un fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre matériel de récupération.
123)Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE.
124)Si un fusible général de protection se déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
125)Avant de remplacer un fusible, s'assurer d'avoir extrait la clé de contact et d'avoir coupé/débranché tous les consommateurs.
126)Si un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système airbag, système de freinage), des systèmes motopropulseur
(système moteur, système boîte de vitesses) ou du système de conduite se déclenche, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
ATTENTION
27)S'il faut effectuer un lavage du compartiment moteur, veiller à ne pas diriger le jet d'eau directement sur la centrale de compartiment
moteur.
113
INDEX
ALPHABETIQUE
Àl'arrêt.............................90
Accessoires achetés par
l'utilisateur.........................4
Airbag frontal côté conducteur.......81
Airbag frontal côté passager.........81
Airbag genoux côté conducteur......83
Airbags frontaux.....................80
Airbags latéraux (Side Bag -
Window Bag).....................85
Ampoules
ampoules (remplacement)......100
indications générales...........100
types d'ampoules..............102
Appels de phares...................21
Appuie-tête.........................19
appui-tête AR...................19
Batterie...........................132
conseils pour prolonger sa
durée de vie ....................132
contrôle de l'état de charge.....132
recharge.......................133
remplacement..................132
Bouchon du réservoir de
carburant.........................97
Bougies (type).....................145
Bouton TRIP........................47
Capot moteur......................37
Capote.............................33
Capteurs
de stationnement................96
Capteurs de stationnement..........96
Carrosserie (nettoyage et
entretien)........................137
Ceintures de sécurité
utilisation des ceintures..........70
Ceintures de sécurité (entretien)......72
Centrales fusibles (emplacement) . . .108
Chaînes à neige....................137
Clignotants (indicateurs de
direction).........................21
Clignotants (remplacement des
ampoules).......................105
Climatiseur automatique.............29
Climatiseur manuel..................27
commandes.....................27
Coffre à bagages....................39
agrandissement du coffre........39
fermeture.......................39
Combiné et instruments de bord . . . . .42
Compartiment moteur (lavage)......139
Consommation de carburant.......158
Contrôle des niveaux...............128
Correcteur d'assiette des phares . . . .23
Démarrage d'urgence.............117
Démarrage du moteur..............89
Dimensions........................149Dispositif de démarrage.............12
Données d'identification
marquage du châssis...........143
marquage du moteur...........144
plaquette des données
d'identification.................143
plaquette peinture de
carrosserie.....................143
Données techniques...............143
Écran multifonctions
reconfigurable....................42
Émetteurs radio et téléphones
portables..........................4
Émissions de CO2.................158
Emploi de la Notice..................6
Entretien de la voiture..............122
contrôles périodiques...........127
entretien programmé...........122
Plan d'Entretien Programmé . . .123
utilisation de la voiture dans
des conditions sévères.........127
Essuie-glace avant/essuie-vitre
de lunette arrière (balais).........134
Essuie-lave glace avant..............24
Essuie-lave vitre de lunette
arrière............................25
Feux antibrouillard
(remplacement des ampoules)
. . .107
Feux de brouillard AV/de
brouillard AR......................22
Ravitaillement de la voiture..........97
Ravitaillements.....................153
Remorquage du véhicule...........119
Remplacement d'une ampoule
extérieure.......................105
Rétroviseurs........................20
Roues et pneus....................136
pression de gonflage des
pneus.........................148
Rubriques du menu.................44
Sécurité............................70
ceintures de sécurité.............70
Side Bag (Airbags latéraux avant) . . . .85
Sièges..............................15
sièges avant.....................15
Sièges arrière (déblocage du
dossier)..........................17
Sièges avant sportifs................16
Soulèvement de la voiture..........136
Système de coupure du
carburant.......................118
Système Fiat CODE.................13
Système iTPMS.....................67
Système S.B.R......................71
Systèmes de protection des
occupants........................69
Systèmes de protection pour
enfants...........................73
Témoins et messages..............48
Toit ouvrant.........................31Trip Computer.......................46
Troisième feu de stop
(remplacement des ampoules). . . .107
Uconnect™ 5”
commandes au volant..........165
commandes sur la façade......163
commandes vocales...........176
eco:Drive™....................172
mise en fonction/extinction du
système.......................167
mode APPLIS..................170
mode Média...................167
mode téléphone................168
my:Car........................173
navigation......................173
réglages.......................173
services Uconnect™ LIVE......170
support Bluetooth®............167
Uconnect™ 5”/7” HD
Conseils, commandes et
informations....................161
Support AUX et USB...........162
Uconnect™ 7” HD
Android Auto...................190
Apple CarPlay..................190
commandes au volant..........181
commandes sur la façade......178
commandes vocales...........193
mise en fonction/extinction du
système.......................183mode Média...................183
mode téléphone................186
navigation......................192
réglages.......................192
services Uconnect™ LIVE......188
support AUX...................185
support Bluetooth®............184
support USB...................185
trip computer..................185
Utilisation de la boîte de vitesses
manuelle.........................91
Utilisation de la boîte de vitesses
séquentielle robotisée
.............92
Vitres (nettoyage)..................138
Volant...............................19
Window Bag (Airbags rideaux
de protection tête)................85