Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
marschfarten raderas. Återaktiveringsfunk-
tionen kan inte användas förrän en ny
marschfart har ställts in.
Automatisk inaktivering av farthållarsyste-
met
Farthållarsystemet för denna modell är
elektroniskt styrt och länkat till de andra
styrsystemen. Farthållarsystemet inaktive-
ras automatiskt under följande förhållan-
den: Farthållarsystemet kan inte bibehålla
den inställda marschfarten.
Slirning eller hjulspinn avkänns. (Om
antispinnsystemet inte har stängts av
så arbetar antispinnsystemet.)
Motorns start-/stoppknapp sätts
i“ ”-läge.
Motorn stannar.
Sidostödet är nedfällt.
När du kör med farthållare och farthållaren
inaktiveras i enlighet med omständigheter-
na ovan kommer “ ”-indikeringslampan
slockna och “SET”-indikeringslampan blin-
ka i 4 sekunder och sedan slockna.
När du inte kör med farthållare och motorns
start-/stoppknapp sätts i “ ”-läge, mo-
torn stannar, eller sidostödet fälls ned
kommer “ ”-indikeringslampan slockna
(“SET”-indikeringslampan kommer inte att
blinka).
Om farthållarsystemet inaktiveras automa-
tiskt, stanna och kontrollera att ditt fordon
är i gott skick.
Aktivera farthållarsyst emet med farthållar-
strömbrytaren om systemet ska användas
på nytt.
TIPS
I vissa fall kan farthållarsystemet eventuellt
inte bibehålla den inställda marschfarten
vid körning i uppförsbackar eller nedförs-
backar. Vid körning i uppförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
lägre än den inställda marschfarten. Använd gasen för att accelerera till
önskad körhastighet om detta inträf-
far.
Vid körning i nedförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
högre än den inställda marschfarten.
Om detta inträffar kan inte inställ-
ningsknappen användas för att justera
den inställda marschfarten. Ansätt
bromsarna för att minska körhastighe-
ten. När bromsarna ansätts så inakti-
veras farthållarsystemet.
UBP9M1M0.book Page 8 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-9
3
MAU80551
Multi-funktionsmätare
VARNING
MWA12423
Stanna fordonet innan d u ändrar nå gra
inställnin gar på multi-funktionsmätaren.
Du kan d istraheras om du än drar inställ-
nin gar när du kör vilket ökar risken för en
olycka.
Multi-funktionsmätaren är utrustad med: hastighetsmätare
varvräknare
klocka
bränslemätare
eco-indikering
växellägesindikering
körlägesindikator
indikator för antispinnsystemet
funktionsdisplay
informationsdisplay
inställningsläge
TIPS
Väljarknappen “ / ” och menyknap-
pen “MENU” är placerade på styrets vänst-
ra handtag. Med dessa knappar kan du
styra och ändra inställningarna för multi-
funktionsmätaren.
TIPS
Kom ihåg att vrida nyckeln till “ON” innan
du trycker på väljarknappen “ / ”, me-
nyknappen “MENU”, knappen “RESET” el-
ler knappen “TCS”.
Hasti ghetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
Information om hur du växlar mellan kilo-
meter och miles finns i “Val av enheter” på
sidan 3-18.
1. “RESET”-knapp
2. “TCS”-knapp
3. Klocka
4. Varvräknare
5. Hastighetsmätare
6. Växellägesindikering
7. Funktionsdisplay
8. Informationsdisplay
9. Bränslemätare
10.Eco-indikator “ECO”
11.Körlägesindikator
12.Indikator för antispinnsystemet
GEARN25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP˚C
0:00TIME TRIP
89101112
12 3 56
74
1. Menyknapp “MENU”
2. Väljarknapp “ / ”
1
2
UBP9M1M0.book Page 9 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
Varvräknare
Varvräknaren visar motorvarvtal.
VIKTIGT
MCA23050
Undvik att varva motorn över hö gvarv-
talszonen på varvräknaren.
Zon för hö gt v/min: 7750 v/min och över
Bränslemätare
Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Displaysegmen-
ten i bränslemätaren rör sig från “F” (full)
mot “E” (tom) när bränslenivån sjunker. När
det sista segmentet börjar blinka bör du
tanka så snart som möjligt.
TIPS
Om ett fel avkänns i bränslemätarens krets
kommer bränslemätarens alla displayseg-
ment att börja blinka. Om detta inträffar, låt
en Yamaha-återförsäljare kontrollera mo-
torcykeln.
Eco-in dikerin g
Denna indikering tänds när fordonet körs
på ett miljövänligt och bränslesnålt sätt. In-
dikeringen slocknar när fordonet stannar.
TIPS
Här får du några tips för att hålla bränsleför-
brukningen nere: Undvik höga varvtal under accelera-
tion.
Kör med konstant hastighet.
Välj lämpligt växelläge för fordonshas-
tigheten.
1. Varvräknare
2. Zon för högt v/min
1. Bränslemätare
12
1
1. Eco-indikator “ECO”
1
UBP9M1M0.book Page 10 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
li g t. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera for donet.
Momentan bränsleförbrukning:
Denna funktion beräknar momentan bräns-
leförbrukning under rådande körförhållan-
den. Momentan bränsleförbrukning kan
visas som “km/L”, “L/100km” eller “MPG”.
“km/L” visar antalet kilometer som av-
verkas på en liter bränsle.
“L/100km” visar hur många liter
bränsle som behövs för att köra 100
km.
“MPG” visar antalet mile som avver-
kas på en Imp.gallon bränsle.
TIPS
Information om hur du ändrar enheter
för kilometerbaserad bränsleförbruk-
ning eller växlar till miles finns i “Val av
enheter” på sidan 3-18.
Vid körning under 10 km/h (6 mi/h) vi-
sas “_ _._”.
VIKTIGT
MCA15474
Vid funktionsfel visas “– –.–” kontinuer-
li g t. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera for donet.
Inställnin gslä ge
Med inställningsläget kan du ställa in, välja
eller återställa alternativ som visas i infor-
mationsdisplayen och dess sidor.
TIPS
Växellådan måste va ra i neutralläge
och fordonet måste stannas för att in-
ställningar ska kunna ändras i detta lä-
ge.
Om du lägger i en växel och kör iväg
eller vrider nyckeln till “OFF” så sparas
alla ändringar och inställningsläget in-
aktiveras.
Håll menyknappen “MENU” intryckt i 2 sek-
under för att aktivera inställningsläget. Om
du vill stänga inställningsläget och återgå
till normaldisplayen trycker du på och håller
ner menyknappen “MENU” igen i 2 sekun-
der.
12.3
CRNT FUEL km/L
1. Inställningslägesdisplay
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
1
UBP9M1M0.book Page 15 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
Justering av handtagsvärmarens tempera-
turnivåinställningar
1. Markera “Grip Warmer” med väljar-knappen. 2. Tryck på menyknappen “MENU”.
Handtagsvärmarens inställningsdis-
play visas och “High” blinkar på dis-
playen.
3. Tryck på menyknappen “MENU”. Temperaturnivån för den höga inställ-
ningen börjar blinka.
Ställ in temperaturen med väljarknap-
pen och tryck på menyknappen “ME-
NU”. “High” börjar blinka.
Displayen vi- sar Beskrivnin
g
Ställ in inställningarna för
låg, medel och hög på 10
temperaturnivåer.
Kontrollera och nollställ ol-
jebytesintervallet “OIL”
(körsträcka sedan senaste
oljebyte) samt underhålls-
intervallerna “FREE-1” och
“FREE-2”.
Kontrollera och nollställ
timern “TIME–2” och “TI-
ME–3”. Här visas den tota-
la tiden som nyckeln har
varit i “ON”-läget. När
nyckeln vrids till “OFF” av-
bryts mätningen, men vär-
det nollställs inte. Den
maximala tiden som kan
visas är 99:59.
När värdet överstiger
99:59 nollställs det och se-
dan fortsätter mätningen.
Växla avståndsenheterna i
multi-funktionsmätaren
mellan kilometer och mile.
När kilometer är valt kan
enheten för bränsleför-
brukning växlas mellan
“L/100km” och “km/L”.
Ordna alternativen som vi-
sas på de 3 informations-
displaysidorna.
Justera ljusstyrkan i multi-
funktionsmätaren.
Ställ in klockan. Klockan
visar tiden i 12-timmars-
format.
Nollställ alla alternativ, för-
utom vägmätaren och
klockan.
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Cloc
k
All Reset
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Grip Warmer
Hig
h
10
Middle
5
Low
1
Grip Warmer
Hi g
h
10
Middle
5
Low
1
UBP9M1M0.book Page 16 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-17
3
4. Använd väljarknappen för att markera“Middle” eller “Low”, och ändra sedan
inställningen med samma procedur
som användes för den höga inställ-
ningen.
5. När du har ändrat inställningarna ska du markera “ ” med väljarknappen
och återgå till inställningslägets hu-
vudskärm genom att trycka på meny-
knappen “MENU”.
TIPS
Inställningen kan justeras till 10 olika tem-
peraturnivåer.
Nollställa underhållsintervallerna
1. Använd väljarknappen för att markera“Maintenance”.
2. Tryck på menyknappen “MENU” och välj sedan alternativet som ska åter-
ställas genom att trycka på “RESET”. 3. När det valda alternativet blinkar ska
du trycka på och hålla ner “RESET” i 2
sekunder.
4. Tryck på menyknappen “MENU” när du vill återgå till inställningslägets hu-
vudskärm.
Kontroll och nollställning av “TIME–2” och
“TIME–3”
1. Använd väljarknappen för att markera “Time Trip”.
2. Tryck på menyknappen “MENU” för att visa “TIME–2” och “TIME–3”. Om
du vill nollställa ett värde trycker du på
“RESET”-knappen för att välja vad
som ska nollställas.
Grip Warmer
Hig
h
10
Middle
5
Low
1
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2km
Maintenance
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
UBP9M1M0.book Page 17 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-18
33. När det valda alternativet blinkar skadu trycka på och hålla ner “RESET” i 2
sekunder.
4. Tryck på menyknappen “MENU” när du vill återgå till inställningslägets hu-
vudskärm.
Val av enheter
1. Använd väljarknappen för att markera “Unit”.
2. Tryck på menyknappen “MENU”. En- hetsinställningsdisplayen visas och
“km or mile” blinkar på displayen. 3. Tryck på menyknappen “MENU”.
“km” eller “mile” b linkar på displayen.
4. Välj “km” eller “mile” med väljarknap- pen och tryck sedan på menyknappen
“MENU”.
TIPS
När “km” väljs kan “L/100km” eller “km/L”
ställas in som enhet för bränsleförbrukning.
Fortsätt enligt följande för att ställa in enhe-
ter för bränsleförbrukning. Hoppa över steg
5 och 6 om “mile” valdes.
5. Använd väljarknappen för att välja“km/L or L/100km”.
6. Tryck på menyknappen “MENU”, välj
“L/100km” eller “km/L” med väljar-
knappen och tryck sedan på menyk-
nappen “MENU” igen.
7. Markera “ ” med väljarknappen och tryck på menyknappen “MENU” när
du vill återgå till inställningslägets me-
ny.
TIME-20:07
TIME-30:07
Time Trip
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UBP9M1M0.book Page 18 Friday, September 7, 2018 3:44 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-19
3
Välja alternativ på informationsdisplaysidor
1. Använd väljarknappen för att markera“Display”.
2. Tryck på menyknappen “MENU”, markera den sida som du vill ändra
med väljarknappen och tryck sedan
på menyknappen “MENU” igen.
3. Markera alternativet som du vill ändra med väljarknappen och tryck på me-
nyknappen “MENU”.
4. Välj det alternativ som du vill ska visas med väljarknappen och tryck sedan
på menyknappen “MENU” för att be-
kräfta valet. 5. Upprepa föregående steg om du vill
ändra andra alternativ. Om du är klar
med att justera alternativen på infor-
mationssidorna markerar du “ ” med
väljarknappen och trycker sedan på
menyknappen “MENU” för att stänga
skärmen.
6. Markera “ ” med väljarknappen och tryck sedan på menyknappen “ME-
NU” när du vill återgå till inställningslä-
gets huvudskärm.
Justera ljusstyrkan i multi-funktionsmäta-
ren
1. Använd väljarknappen för att markera “Brightness”.
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Display
Display-1
Display-2
Display-3
Display-1
1-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
UBP9M1M0.book Page 19 Friday, September 7, 2018 3:44 PM