Page 9 of 88
Table des matières
Roue avant ....................................7-32
Roue arrière...................................7-33
Diagnostic de pannes ...................7-35
Schéma de diagnostic de
pannes .......................................7-36
Soin et remisage d e la moto............8-1
Remarque concernant les
pièces de couleur mate ...............8-1
Soin .................................................8-1
Remisage ........................................8-4
Caractéristiques ...............................9-1
Renseignements
complémentaires ............................10-1
Numéros d’identification ...............10-1
In dex ................................................11-1
U2CJ86F0.book Page 2 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 10 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-1
1
FAU68710
Lire attentivement et comprendre toutes les étiquettes apposées sur le véhicule. Elles
contiennent des informations importantes pour la sécurité et le bon fonctionnement du vé-
hicule. Ne jamais décoller les étiquettes apposées sur le véhicule. Si une étiquette devient
illisible ou se décolle, s’adresser à un conc essionnaire Yamaha qui en fournira une autre.
Cana da
1,23,4,5
876
9
U2CJ86F0.book Page 1 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 11 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-2
1
Cana da
NOTICE
1P6-F151A-40
ATTENTION
1P6-F151A-50
3PT-2118K-A1
3PT-2416E-10
THIS VEHICLE IS A RESTRICTED USE
MOTORCYCLE AND IS NOT INTENDED FOR
USE ON PUBLIC HIGHWAYS.
CE VÉHICULE EST UNE MOTOCYCLETTE À
USAGE RESTREINT DONT L’USAGE N’EST PAS
DESTINÉ AUX VOIES PUBLIQUES.
12
3
4
5
U2CJ86F0.book Page 2 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 12 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-3
1
Cana da
CMVSS CANADA NSVAC
TRANSPORT
506
CAN ICES-2 / NMB-2
8KM-82377-30
8
9 6
7
U2CJ86F0.book Page 3 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 13 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-4
1
Europe
1
6
2,3
54
U2CJ86F0.book Page 4 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 14 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-5
1
Europe
1P6-F151A-80
5PG-2816R-00
100 kPa
1.00 kgf/cm²
15 psi 100 kPa
1.00 kgf/cm²
15 psi
2CJ-2156A-00
TT-R50E
2.5 kW 58 kg
3PT-2118K-A1
5B6-2816R-00
5B6-2817L-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
2018
EN16029
1
2
3
4
6
5
U2CJ86F0.book Page 5 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 15 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-6
1
Se familiariser avec les pictogrammes suivants et lire le texte explicatif.
Lire le Man uel du propriétaire.
To ujours utiliser un équipement de protection
et un casque homologu és.
Pe ut être utilisé à partir de 6 ans.
La conduite de cette moto par un enfant de
moins de 6 ans a ugmente le risque de
b lessures gra ves ou de décès.
L’ utilisation du v éhicule par un enfant se fait
sous la sur veillance d’ un adulte.
Ne jamais piloter la moto s ur une route
goudronnée.
Ne jamais transporter de passagers.
Cette pièce contient de l’azote sous haute
pression.
Une mauv aise manipulation peut la faire
exploser. Ne pas incinérer, perforer ni ouvrir.
U2CJ86F0.book Page 6 Monday, June 18, 2018 2:13 PM
Page 16 of 88
Emplacement des étiquettes de renseignements importants
1-7
1
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi **.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
******
*** kW *** kg
1
23
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHIN GAI, IWATA , J A PA N****
1
Utiliser uniquement de l’essence sans plomb .
Mesurer la pression de gonflage des pne us à
froid.
Régler la pression de gonflage.
Une pression de gonflage incorrecte pe ut être
la cause d’une perte de contrôle.
Une perte de contrôle peut entraîner des
b lessures gra ves, v oire la mort.
1
2
3 Nom de modèle
Puissance maxim
um
Poids en ordre de marche
1 Année de constr uction
Couper le contact après l’
utilisation du
v éhicule afin de préser ver la batterie.
U2CJ86F0.book Page 7 Monday, June 18, 2018 2:13 PM