Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
För att låsa upp styrningenTryck in nyckeln och vrid den till “OFF” i lä-
get “LOCK”.
MAU65680
(Parkering)
Fordonets varningsblinkers kan slås på,
men alla andra elektriska system är av-
stängda. Det går att ta ur nyckeln.
Styrningen måste vara låst innan nyckeln
kan vridas till “ ”.
VIKTIGT
MCA22330
Batteriet kan laddas ur om varningsblin-
kerslamporna används under en längre
tid.
MAU66055
Omkopplare på styrhandtagenVänster Höger
MAU85481
Knapp för avbländning/helljusblink
“ / /PASS”
Ställ in kontakten på “ ” för helljus
och “ ” för halvljus.
Om du vill blinka med helljuset trycker du
ned knappen till “PASS” när halvljuset är
tänt.TIPSNär knappen ställs in på halvljus tänds bara
de två yttre strålkastarna. När knappen
ställs in på helljus tänds även de två inre
strålkastarna.
1. Tryck.
2. Vrid.
1
2
1. “MENU”-knapp
2. “SELECT”-knapp
3. Farthållarknappar
4. Signalknapp “ ”
5. Blinkersomkopplare “ / ”
6. Knapp för avbländning/helljusblink
“ / /PASS”
1
2
34
5
6
1. Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
2. Drivlägesknapp “MODE”
3. Varningsblinkersomkopplare “ ”
1
3
2
UB5BM0M0.book Page 3 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
MAU66040
Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vän-
ster blinkers, skjut knappen till “ ”. När du
släpper knappen återgår den till sitt mittlä-
ge. För att stänga av blinkningen, tryck in
knappen när den har återgått till sitt mittlä-
ge.
MAU66030
Signalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
MAU66060
Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
Ställ in knappen på “ ” när du vill dra
igång motorn med startmotorn och tryck
sedan ned knappen mot “ ”. Se sidan 5-1
för startinstruktioner före start av motorn.
För knappen till läge “ ” för att stoppa
motorn i en nödsituation, exempelvis om
fordonet välter eller om gasreglaget hänger
sig.
MAU66010
Varningsblinkersomkopplare “ ”
Med nyckeln i läge “ON” eller i “ ”, an-
vänd omkopplaren för att sätta på var-
ningsblinkers (alla blinkerslampor blinkar
samtidigt).Varningsblinkers används för att påkalla
uppmärksamhet för andra förare om du har
stannat med fordonet på platser där du kan
utgöra en trafikfara.
VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,
eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU84250
Farthållarsystemets strömställare
Se sidan 3-7 för en beskrivning av farthål-
larsystemet.
MAU84521
“MENU”-knapp
Knappen används för att ändra inställning-
ar på multifunktionsmätaren. (Se sidan
3-10.)
MAU84530
“SELECT”-knapp
Knappen används för att ändra inställning-
ar på multifunktionsmätaren. (Se sidan
3-10.)
MAU84260
Drivlägesknappen “MODE”
Se sidan 3-17 för en förklaring av varje driv-
läge.
MAU4939G
Indikeringslampor och varnings-
lampor
MAU11032
Indikeringslampor för blinkers “ ” och
“”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.1. Varningslampa för kylvätsketemperatur
“”
2. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
3. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
4. Indikeringslampa för helljus “ ”
5. Varningslampa för oljenivå “ ”
6. Varningslampa för motorproblem “ ”
7. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
8. Indikeringslampor för farthållare “ ” “SET”
9. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
10.Växlingsindikator
11.ABS varningslampa “ ”
12.Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”123
654
118
910
78
12
ABS
UB5BM0M0.book Page 4 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-5
3
MAU11061
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU11259
Varningslampa för oljenivå “ ”
Varningslampan tänds om motoroljans nivå
är låg. Fyll på motorolja så fort som möjligt
för att förhindra motorskador.
Även om du har tillräckligt mycket olja i mo-
torn kan varningslampan för oljenivå blinka
om du kör i en backe eller om du accelere-
rar eller bromsar kraftigt, med detta är inget
fel. Om ett problem har upptäckts i kretsen
för oljeavkänning kommer varningslampan
för oljenivå att blinka. Om detta inträffar, låt
en Yamaha-återförsäljare kontrollera mo-
torcykeln.TIPSLampan tänds i några sekunder och slock-
nar sedan när fordonet startas. Om lampan
inte tänds eller om den fortsätter att lysa ef-
ter det att du kontrollera t att oljenivån är rätt
(se sidan 6-11) ska du be en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera fordonet.
MAU58402
Indikeringslampor för farthållare “ ”
och “SET”
Dessa indikeringslampor tänds när farthål-
laren är aktiverad. (Se sidan 3-7.)TIPSNär fordonet slås på bör de här lamporna
tändas i några sekunder och sedan slock-
na. Om lamporna inte tänds bör du låta en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU11449
Varningslampa för kylvätsketemperatur
“”
Varningslampan tänds om motorn överhet-
tas. Om det inträffar måste du stanna mo-
torn omedelbart och låta den kallna. (Se
sidan 6-35.)
Kylfläktarna startas och stoppas automa-
tiskt beroende på kylvätsketemperaturen
på fordon med kylfläkt.TIPSLampan tänds i några sekunder och slock-
nar sedan när fordonet startas. Om lampan
inte tänds eller om den fortsätter att lysa
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.
VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.
MAU79310
Varningslampa för motorproblem “ ”
Varningslampan tänds om ett fel avkänns i
motorn. Låt en Yamaha -återförsäljare kon-
trollera det inbyggda diagnostiksystemet
om det inträffar.
Varningslampans elektr iska krets kan kon-
trolleras genom att du slår på strömmen till
fordonet. Varningslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds eller om den
fortsätter att lysa ska du låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU69892
ABS-varningslampa “ ”
Varningslampan tänds när fordonet startas
och slocknar när du börjar köra. Om var-
ningslampan tänds när du kör, kan det vara
fel på det låsningsfria bromssystemet. (Se
sidan 3-20.)
ABS
UB5BM0M0.book Page 5 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-9
3
Tryck på farthållarströmbrytaren för att
stänga av farthållarsystemet. “ ”-indike-
ringslampan och “SET”-indikeringslampan
slocknar.TIPSKörhastigheten minskar så snart farthållar-
systemet inaktiveras, såvida man inte vrider
på gashandtaget.Användning av återaktiveringsfunktio-
nen
Tryck på “RES+”-sidan av farthållarens in-
ställningsknapp för att åter aktivera farthål-
laren. Körhastigheten återgår till den
tidigare inställda marschfarten. “SET”-indi-
keringslampan tänds.
VARNING
MWA16351
Det är farligt att använda återaktive-
ringsfunktionen när den tidigare inställ-
da marschfarten är för hög för de
aktuella förhållandena.TIPSOm man trycker på farthållarströmbrytaren
när systemet är i funktion så stängs syste-
met av helt och den tidigare inställda marschfarten raderas.
Återaktiveringsfunk-
tionen kan inte användas förrän en ny
marschfart har ställts in.
Automatisk inaktivering av farthållarsyste-metFarthållarsystemet för denna modell är
elektroniskt styrt och länkat till de andra
styrsystemen. Farthållarsystemet inaktive-
ras automatiskt under följande förhållan-
den: Farthållarsystemet kan inte bibehålla
den inställda marschfarten.
Slirning eller hjulspinn avkänns. (Om
antispinnsystemet inte har stängts av
så arbetar antispinnsystemet.)
Motorns start-/stoppknapp ställs in
på “ ”-läge.
Motorn stannar.
Sidostödet är nedfällt.
När du kör med farthå llaren och farthållaren
inaktiveras i enlighet med omständigheter-
na ovan kommer “ ”-indikeringslampan
att slockna och “SET”-indikeringslampan
att blinka i 4 sekunder för att sedan slock-
na.
När du inte kör med farthållaren och mo-
torns start-/stoppknapp ställs in på “ ”-
läget, motorn stannar eller sidostödet fälls ned kommer “ ”-indikeringslampan att
slockna (“SET”-indikeringslampan kommer
inte att blinka).
Om farthållarsystemet inaktiveras automa-
tiskt, stanna och kontrollera att ditt fordon
är i gott skick.
Aktivera farthållarsystemet med farthållar-
strömbrytaren om systemet ska användas
på nytt.
TIPSI vissa fall kan farthållarsystemet eventuellt
inte bibehålla den inställda marschfarten
vid körning i uppförsbackar eller nedförs-
backar.
Vid körning i uppförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
lägre än den inställda marschfarten.
Använd gasen för att accelerera till
önskad körhastighet om detta inträf-
far.
Vid körning i nedförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
högre än den inställda marschfarten.
Om detta inträffar kan inte inställ-
ningsknappen användas för att justera
den inställda marschfarten. Ansätt
bromsarna för att minska körhastighe-
ten. När bromsarna ansätts så inakti-
veras farthållarsystemet.
UB5BM0M0.book Page 9 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-32
3
MAU57952
Avstängningssystem för tänd-
kretsSystemet förhindrar att motorn startas när
en växel är ilagd om inte kopplingshandta-
get är intryckt och sidostödet är uppfällt.
Det stoppar även motorn om sidostödet
fälls ned när en växel är ilagd och motorn är
igång.
Kontrollera regelbundet systemet med pro-
ceduren nedan.TIPSDenna kontroll är mest tillförlitlig om
motorn är varm.
Se sidorna 3-2 och 3-3 för information
om strömställarens användning.
UB5BM0M0.book Page 32 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-33
3
JA NEJ JA NEJ JA NEJ
VARNING
Med motorn avstängd:
1. Fäll ner sidostödet.
2. Ställ in motorns stoppknapp på körläge.
3. Vrid huvudströmbrytaren till påslaget läge.
4. Lägg växeln i neutralläge.
5. Tryck på startknappen.
Startar motorn?Neutrallägeskontakten kanske inte fungerar.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
Med motorn fortfarande igång:
6. Fäll upp sidostödet.
7. Dra i kopplingshandtaget.
8. Lägg in en växel.
9. Fäll ner sidostödet.
Stannar motorn?
Kontakten i sidostödet kanske inte fungerar.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
När motorn har stannat:
10. Fäll upp sidostödet.
11. Dra i kopplingshandtaget.
12. Tryck på startknappen.
Startar motorn?
Kopplingskontakten kanske inte fungerar.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
Systemet är ok. Du kan köra med motorcykeln.
Se till att fordonet inspekteras innan du kör
det om ett fel upptäcks.
UB5BM0M0.book Page 33 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Hantering och viktiga punkter vid körning
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-
dor.
MAUM3632
TIPSDen här modellen är utrustad med: en lutningsavkännare. Lutningsavkän-
naren stoppar motorn i händelse av
att fordonet välter. Om det händer
tänds motorns felvarningslampa, men
det beror inte på ett fel. Stäng av och
slå på strömmen till fordonet för att
återställa varningslampan. Om detta
inte görs kommer motorn inte att star-
ta även om motorn går runt när start-
knappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för att
starta om motorn om den stannar.
MAU84620
Start av motornUnder normala förhållanden ska växellådan
ställas in i neutralläge innan motorn startas.
Om du vill starta motorn med ilagd växel
måste sidostödet vara uppfällt och kopp-
lingshandtaget vara intryckt.
Starta motorn1. Ställ in motorns stoppknapp på “ ”.
2. Vrid huvudströmbrytaren till “ ”.
3. Bekräfta att kretsarna kontrolleras för
följande lampor. Varningslampa för kylvätsketem-
peratur
Varningslampa för oljenivå
Varningslampa för motorpro-
blem
ABS-varningslampa
Antispinnsystemets indikerings-
lampa
Indikeringslampor för farthållare
Växlingsindikator
Indikeringslampa för startspärr-
systemTIPS ABS-varningslampan ska slockna när
en hastighet på minst 10 km/h (6 mi/h)
har uppnåtts.
UB5BM0M0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM
Periodiskt underhåll och justering
6-12
6
5. Kontrollera O-ringen på påfyllnings-locket för motorolja. Byt om den är
skadad.
6. Montera påfyllningslocket för olja.
Byta motorolja (och filter) 1. Starta motorn och låt den gå på tom- gång i några minuter så att oljan värms
upp och stoppa sedan motorn.
2. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.
3. Ta bort påfyllningslocket för motorol-
jan, motoroljans avtappningsplugg
och packningen.
TIPSHoppa över stegen 4–6 om du inte ska byta
oljefilterinsatsen.4. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp aven oljefiltertång.
TIPSOljefilternycklar finns hos Yamahas återför-
säljare.5. Stryk på ett tunt lager ren motorolja påO-ringen på den nya oljefilterinsatsen.TIPSSe till att enhetens O-ring sitter rätt place-
rad.6. Montera den nya oljefilterinsatsen ochdra åt till specific erat åtdragningsmo-
ment.
1. Påfyllningslock för motorolja
2. O-ring
21
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
1. Oljefiltertång
2. Oljefilterinsats
1
2
2
1
1. O-ring
UB5BM0M0.book Page 12 Tuesday, September 4, 2018 4:52 PM