1-5
Información relativa a la seguridad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
guientes antes de transportar la motocicleta
en otro vehículo.l
Retire cualquier elemento suelto de la
motocicleta.
l
Compruebe que el grifo de gasolina (si
está equipado) esté cerrado y no haya
fugas de gasolina.
l
Ponga una marcha (modelos con
transmisión manual).
l
Asegure la motocicleta con sujeciones
o correas adecuadas fijadas a piezas
sólidas de la motocicleta, como el bas-
tidor o la brida triple de la horquilla su-
perior delantera (y no, por ejemplo, los
manillares montados en goma, los in-
termitentes o cualquier pieza que pu-
diera romperse). Elija la ubicación de
las correas con detenimiento para evi-
tar que generen fricción y rayen las su-
perficies pintadas durante el
transporte.
l
Si es posible, la suspensión debería
estar comprimida en parte mediante
las sujeciones, para que la motocicleta
no rebote excesivamente durante el
transporte.
B67-9-S3.book 5 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後4時18分
Mantenimiento y ajustes periódicos
7-19
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
ADVERTENCIA
SWA10601
Esta motocicleta está equipada con neu-
máticos para velocidades muy altas.
Para aprovechar al máximo estos neu-
máticos, tome nota de los puntos si-
guientes.l
Utilice únicamente los neumáticos
de recambio especificados. Otros
neumáticos pueden presentar el
riesgo de que se produzca un re-
ventón a velocidades muy altas.
l
Hasta que no hayan sido “roda-
dos”, la adherencia de los neumáti- cos nuevos puede ser
relativamente baja sobre ciertas su-
perficies. Por lo tanto, después de
montar un neumático nuevo, antes
de conducir a velocidades muy al-
tas es aconsejable practicar una
conducción moderada con veloci-
dades de aproximadamente 100 km
(60 mi).
l
Antes de conducir a velocidad alta
es necesario que los neumáticos se
hayan calentado.
l
Ajuste siempre la presión de aire de
los neumáticos en función de lascondiciones de utilización.
SAU21963
Llantas de aleaciónPara asegurar unas
prestaciones óptimas,
la durabilidad y el funcionamiento seguro
del vehículo, tome nota de los puntos si-
guientes relativos a las ruedas especifica-
das.l
Antes de cada utilización debe com-
probar si las llantas de las ruedas pre-
sentan grietas, dobladuras,
deformación u otros daños. Si observa
algún daño, haga cambiar la rueda en
un concesionario Yamaha. No intente
realizar ni la más mínima reparación
en una rueda. Una rueda deformada o
agrietada debe sustituirse.
l
La rueda se debe equilibrar siempre
que se haya cambiado la llanta o el
neumático. Una rueda no equilibrada
puede reducir las prestaciones, limitar
la manejabilidad y reducir la vida útil
del neumático.
Neumático delantero:
Tamaño:120/70ZR17M/C(58W)
Marca/modelo:
BRIDGESTONE/BATTLAX HY-
PERSPORT S20F
Neumático trasero:
Tamaño:190/55ZR17M/C(75W)
Marca/modelo:
BRIDGESTONE/BATTLAX HY-
PERSPORT S20R
DELANTERO y TRASERO:
Válvula de aire del neumático:TR412
Núcleo de la válvula:
#9100 (original)
B67-9-S3.book 19 ページ 2018年7月31日 火曜日 午後4時18分