Page 73 of 192

6-1
6
SBU19882
FUNCIONAMIENTO
SBU19902Lea atentamente el manual del propietario antes
de empezar a conducir el ATV. Si no entiende al-
gún mando o función, pregunte a su concesiona-
rio Yamaha.
ADVERTENCIA
SWB00632Lea atentamente el manual del propietario
para familiarizarse con todos los mandos y evi-
tar perder el control, lo que puede causar un
accidente o lesiones. SBU38120Arranque del motorEste modelo está equipado con un sistema de
corte del circuito de encendido. Para que el motor
pueda arrancar debe cumplirse una de las condi-
ciones siguientes:
La palanca de selección está en la posición de
punto muerto o de estacionamiento.
Se acciona la maneta del freno trasero o el pe-
dal de freno.
NOTASe recomienda seleccionar punto muerto o esta-
cionamiento y accionar el freno trasero cuando se
vaya a arrancar el motor. ATENCIÓNSCB00151Consulte la sección “Rodaje del motor” de la
página 6-5 antes de poner en funcionamiento
por primera vez el motor. Para poner en marcha el motor
1. Gire la llave a “ ” (encendido) y el interrup- tor de paro del motor a “ ” (marcha).
La luz de aviso del voltaje de la batería, la
luz de aviso de la temperatura del líquido
refrigerante y la luz de aviso de avería del
motor deben encenderse durante unos se-
gundos y luego apagarse.
La luz de aviso de la dirección asistida
eléctrica debe encenderse y permanecer
encendida hasta que arranque el motor.
UB4F60S0.book Page 1 Wednesday, April 25, 2018 8:47 AM
Page 163 of 192
8-55
8
NOTAUtilice una pistola de engrase para las piezas pro-
vistas de boquilla de engrase. SBU25095Engrase del eje de direcciónEl eje de dirección se debe lubricar en un conce-
sionario Yamaha según los intervalos que se es-
pecifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase.
NOTAUtilice una pistola de engrase para las piezas pro-
vistas de boquilla de engrase. SBU2904FBateríaEste modelo está equipado con una batería de 12
voltios VRLA (ácido-plomo con válvula regulado-
ra). No es necesario comprobar el electrólito ni
añadir agua destilada. No obstante, es necesario
comprobar y apretar las conexiones de los cables
de la batería y limpiar los terminales si presentan
corrosión. Si la batería se ha descargado, recár-
guela lo antes posible.
1. Boquilla de engraseLubricante recomendado:Grasa lubricante con jabón de litio
1
1
UB4F60S0.book Page 55 Wednesday, April 25, 2018 8:47 AM
Page 183 of 192

10-3
10
Aceite del diferencial:Tipo:Aceite Yamaha para cardanes con fricción modificada
Plus (Ref.: ACC-SHAFT-PL-32) o aceite para engranajes
hipoides SAE 80 API GL-4
Cantidad: 0.21 L (0.23 US qt, 0.19 Imp.qt)Cantidad de líquido refrigerante:Radiador (incluidos todos los conductos):
1.99 L (2.10 US qt, 1.75 Imp.qt)
Depósito de líquido refrigerante (hasta la marca de nivel
máximo):
0.24 L (0.25 US qt, 0.21 Imp.qt)Filtro de aire:Elemento del filtro de aire:Elemento húmedo
Grado del aceite del filtro de aire:
Aceite para filtros de aire de espumaCombustible:Combustible recomendado:Únicamente gasolina normal sin plomo
Octanaje de investigación mínimo:
91
Capacidad del depósito de combustible: 18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible: 4.0 L (1.06 US gal, 0.88 Imp.gal)Cuerpo del acelerador:Marca ID:B4F100
Bujía(s):Fabricante/modelo:NGK/CPR7EA-9
Distancia entre electrodos de la bujía:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Transmisión:Relación de reducción primaria:1.000
Relación de reducción secundaria:
10.142 (41/21 x 17/12 x 20/15 x 33/12)
Transmisión final: Eje
Tipo de embrague: Húmedo, centrífugo, zapata
Tipo de transmisión:
CVT automática con marcha atrás
Relación de engranajes: Relación de transmisión:
2.380–0.700 :1
Marcha atrás: 2.000 (23/14 x 28/23)
Marcha corta: 1.938 (31/16)
Marcha larga:
1.148 (31/27)Neumático delantero:Tamaño:AT26 x 8-12 (YFM70GPAK, YFM70GPHK, YFM70GPXK)
AT27 x 10-14 (YFM70GPLK)
UB4F60S0.book Page 3 Wednesday, April 25, 2018 8:47 AM
Page 184 of 192

10-4
10
Fabricante/modelo:MAXXIS/MU01 (YFM70GPLK)
MAXXIS/MU05Y (YFM70GPAK, YFM70GPHK,
YFM70GPXK)Neumático trasero:Tamaño:AT26 x 10-12 (YFM70GPAK, YFM70GPHK,
YFM70GPXK)
AT27 x 10-14 (YFM70GPLK)
Fabricante/modelo:
MAXXIS/MU01 (YFM70GPLK)
MAXXIS/MU06Y (YFM70GPAK, YFM70GPHK,
YFM70GPXK)Presión de aire del neumático (medida en
neumáticos en frío):Recomendado (Oceanía):Delantero:
35.0 kPa (0.350 kgf/cm2, 5.0 psi)
Trasero: 30.0 kPa (0.300 kgf/cm2, 4.4 psi)
Mínimo (Oceanía): Delantero: 32.0 kPa (0.320 kgf/cm2, 4.6 psi)
Trasero: 27.0 kPa (0.270 kgf/cm2, 4.0 psi)
Sin carga ni remolque (Europa):
Recomendado: Delantero: 35.0 kPa (0.350 kgf/cm2, 5.0 psi) Trasero:
30.0 kPa (0.300 kgf/cm2, 4.4 psi) (YFM70GPAK,
YFM70GPHK, YFM70GPXK)
35.0 kPa (0.350 kgf/cm2, 5.0 psi) (YFM70GPLK)
Mínimo:
Delantero: 32.0 kPa (0.320 kgf/cm2, 4.6 psi)
Trasero:
27.0 kPa (0.270 kgf/cm2, 4.0 psi) (YFM70GPAK,
YFM70GPHK, YFM70GPXK)
32.0 kPa (0.320 kgf/cm2, 4.6 psi) (YFM70GPLK)
Con carga o remolque (Europa):
Recomendado: Delantero:
50.0 kPa (0.500 kgf/cm2, 7.3 psi)
Trasero: 50.0 kPa (0.500 kgf/cm2, 7.3 psi)
Mínimo: Delantero: 45.0 kPa (0.450 kgf/cm2, 6.5 psi)
Trasero: 45.0 kPa (0.450 kgf/cm2, 6.5 psi)
Rueda delantera:Tamaño de la llanta:12 x 6.0 AT (YFM70GPAK, YFM70GPHK, YFM70GPXK)
14 x 8.0 AT (YFM70GPLK)Rueda trasera:Tamaño de la llanta:12 x 7.5 AT (YFM70GPAK, YFM70GPHK, YFM70GPXK)
14 x 8.0 AT (YFM70GPLK)
UB4F60S0.book Page 4 Wednesday, April 25, 2018 8:47 AM