Page 65 of 128

Bedienung der Ausrüstung
57
GJU37382Aufstiegsgriff
Der Aufstiegsgriff wird zum Aufsteigen auf
das Wasserfahrzeug aus dem Wasser be-
nutzt.
GJU34865Aufstiegsstufe
Die Aufstiegsstufe dient dazu, das Aufsteigen
auf das Wasserfahrzeug aus dem Wasser zu
erleichtern.
Beim Aufsteigen auf das Wasserfahrzeug die
Aufstiegsstufe bis zum Anschlag nach unten
drücken. Die Stufe kehrt automatisch in ihre
Ausgangsposition zurück, wenn sie losgelas-
sen wird. WARNUNG! Die Aufstiegsstufe
darf nicht zum Heben des Wasserfahr-
zeugs verwendet werden. Die Aufstiegs-
stufe ist nicht dafür konzipiert, das Ge-
wicht des Wasserfahrzeugs zu tragen.
Beim Brechen der Aufstiegsstufe könnte das Wasserfahrzeug fallen und dadurch
schwerer Schaden entstehen.
[GWJ01212]
ACHTUNG
GCJ00743
Die Aufstiegsstufe sollte ausschließlich
zum Aufsteigen aus dem Wasser verwen-
det werden. Die Aufstiegsstufe zu keinem
anderen Zweck verwenden. Das Wasser-
fahrzeug könnte beschädigt werden.
GJU34873Bugöse
Die Bugöse dient zum Befestigen eines Zur-
rings oder Taus am Wasserfahrzeug für Zwe-
cke des Transportes oder der Vertäuung
bzw. zum Abschleppen. (Weitere Angaben
1Aufstiegsgriff
1
1Aufstiegsstufe
1
UF3X70G0.book Page 57 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 66 of 128

Bedienung der Ausrüstung
58
zum Abschleppen des Wasserfahrzeugs sie-
he Seite 113.)
GJU34882Heckösen
Die Heckösen dienen zum Befestigen eines
Taus am Wasserfahrzeug für Zwecke des
Transportes oder der Vertäuung.
GJU40423Klampe
D i e K l a m p e w i r d v e r w e n d e t , u m e i n e W a s s e r -
skileine am Wasserfahrzeug zu befestigen,
wenn ein Wakeboardfahrer oder ein Wasser-
skifahrer gezogen wird. WARNUNG! Die
Klampe darf nicht zum Anheben des Was-
serfahrzeugs verwendet werden. Die
Klampe ist nicht dafür konzipiert, das Ge-
wicht des Wasserfahrzeugs zu tragen.
Beim Brechen der Klampe könnte das
Wasserfahrzeug herabfallen und dadurch schwere Verletzungen verursachen.
[GWJ01511]
GJU34894
Hochklappbare Klampen (FX Cruiser
SVHO / FX Limited SVHO)
Die hochklappbaren Klampen dienen zur Ver-
täuung des Wasserfahrzeugs.
Die Klampen vor der Verwendung hochklap-
pen. Die hochklappbare Klampe kehrt auto-
matisch in ihre Ausgangsposition zurück,
wenn sie freigegeben wird. WARNUNG! Die
hochklappbaren Klampen dürfen nicht
zum Heben des Wasserfahrzeugs verwen-
det werden. Die hochklappbaren Klampen
sind nicht dafür konzipiert, das Gewicht
des Wasserfahrzeugs zu tragen. Beim
Brechen der hochklappbaren Klampen
könnte das Wasserfahrzeug fallen und da-
1Bugöse
1Hecköse
1
11
1Klampe
1
UF3X70G0.book Page 58 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 67 of 128
Bedienung der Ausrüstung
59
durch schwerer Schaden entstehen.
[GWJ00822]
FX Cruiser SVHO
FX Limited SVHO
GJU35148Ablagefächer
Dieses Wasserfahrzeug ist mit den folgenden
Ablagefächern ausgestattet.
Das Ablagefach ist nur wasserdicht, wenn es
fest verschlossen ist. Gegenstände, die tro-
cken bleiben müssen, sollten in wasserdich-
ten Beuteln mitgeführt werden.
Vor dem Betrieb des Wasserfahrzeugs si-
cherstellen, dass die Ablagefächer richtig
verschlossen sind.
GJU45250Bug-Ablagefach
Das Bug-Ablagefach befindet sich unter der
Haube.Zum Öffnen des Bug-Ablagefachs:
Den Entriegelungshebel der Haube nach hin-
ten ziehen und dann das hintere Ende der
Haube anheben.
1Hochklappbare Klampe
1Hochklappbare Klampe
1
1
1Hauben-Entriegelungshebel
1Bug-Ablagefach
Bug-Ablagefach:
Rauminhalt:
130.0 L (34.3 US gal, 28.6 Imp.gal)
Max. Ladekapazität:
5.0 kg (11 lb)
1
1
UF3X70G0.book Page 59 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 68 of 128
Bedienung der Ausrüstung
60
Zum Schließen des Bug-Ablagefachs:
Das hintere Ende der Haube nach unten drü-
cken, bis sie sicher einrastet.
GJU45080Handschuhfach
Das Handschuhfach befindet sich vor der
Sitzbank.
Handschuhfach öffnen:
Den Handschuhfach-Entriegelungshebel los-
haken und dann den Deckel anheben.Handschuhfach schließen:
Den Deckel absenken und dann den Hand-
schuhfach-Entriegelungshebel einhaken.
Ablassen von Wasser aus dem Handschuh-
fach:
(1) Die Ablassstopfen an der Unterseite des
Handschuhfachs entfernen und das
Wasser ablassen.
(2) Die Ablassstopfen sicher in ihrer ur-
sprünglichen Stellung anbringen.
GJU45220Heck-Ablagefach
Das Heck-Ablagefach befindet sich vor dem
Aufstiegsdeck.
1Handschuhfach-Entriegelungshebel
1Handschuhfach
1
1
Handschuhfach:
Rauminhalt:
17.0 L (4.5 US gal, 3.7 Imp.gal)
Max. Ladekapazität:
1.0 kg (2 lb)
1Ablassschraube
1
UF3X70G0.book Page 60 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 69 of 128

Bedienung der Ausrüstung
61
Zum Öffnen des Heck-Ablagefachs:
Den Heck-Ablagefach-Verschluss auf beiden
Seiten loshaken und dann den Deckel öffnen.
Zum Schließen des Heck-Ablagefachs:
Den Deckel schließen und dann den Heck-
Ablagefach-Verschluss auf beiden Seiten
einhaken.
HINWEIS:
Das Wasserskiseilfach im Deckel des Heck-
Ablagefachs kann zur Aufbewahrung des
Seils im Heck-Ablagefach verwendet wer-den, während das Seil an der Klampe befes-
tigt ist.
GJU35175Getränkehalter
Der Getränkehalter befindet sich direkt rechts
(steuerbordseitig) neben dem Multifunktions-
display.
Während der Fahrt dürfen keine Gegenstän-
de im Getränkehalter abgestellt werden. An-
dernfalls können diese Gegenstände aus
dem Getränkehalter fallen.
GJU37235Abnehmbares wasserdichtes Ablagefach
Das abnehmbare wasserdichte Ablagefach
befindet sich unter dem Rücksitz.
Das Ablagefach ist wasserdicht, wenn der
Deckel fest verschlossen ist.
1Entriegelungshebel des Heck-Ablagefachs
1Deckel des Heck-Ablagefachs
2Heck-Ablagefach
Heck-Ablagefach:
Rauminhalt:
11.0 L (2.9 US gal, 2.4 Imp.gal)
Max. Ladekapazität:
1.5 kg (3 lb)
1
1
2
1Wasserskiseilfach
1Getränkehalter
1
1
UF3X70G0.book Page 61 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 70 of 128

Bedienung der Ausrüstung
62
Abnehmbares wasserdichtes Ablagefach öff-
nen:
(1) Den Rücksitz demontieren. (Nähere An-
gaben zum Aus- und Einbau der Sitz-
bank siehe Seite 55.)
(2) Den Deckel lösen und abnehmen.
Abnehmbares wasserdichtes Ablagefach
schließen:
(1) Den Deckel sicher montieren, indem Sie
ihn bis zum Anschlag festdrehen.
(2) Den Rücksitz sicher an seine ursprüngli-
che Position montieren.
GJU42391Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung
Die Feuerlöscher-Halterung und -Abdeckung
befinden sich im Bug-Ablagefach.
Zur Benutzung der Feuerlöscher-Halterung
und -Abdeckung:
(1) Den Entriegelungshebel der Haube nach
hinten ziehen und dann das hintere Ende
der Haube anheben.
(2) Das Band aushängen und die Feuerlö-
scher-Abdeckung entfernen.
(3) Den Feuerlöscher in die Halterung ein-
führen und die Abdeckung über dem
Feuerlöscher anbringen.
(4) Die Abdeckung und den Feuerlöscher si-
cher mit dem Band befestigen.
(5) Das hintere Ende der Haube nach unten
drücken, bis sie sicher einrastet. Vor der
Verwendung des Wasserfahrzeugs si-
1Deckel
1Abnehmbares wasserdichtes Ablagefach
Abnehmbares wasserdichtes Ablage-
fach:
Rauminhalt:
9.0 L (2.4 US gal, 2.0 Imp.gal)
Max. Ladekapazität:
3.0 kg (7 lb)
1
1
1Hauben-Entriegelungshebel
1Feuerlöscher-Halter und -Abdeckung
2Gummiband
1
1
2
UF3X70G0.book Page 62 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 71 of 128
Bedienung der Ausrüstung
63
cherstellen, dass die Haube richtig ver-
schlossen ist.
GJU45291Optionale Teilehalterung
Die Halterung für den Einbau optionaler Teile
befindet sich nahe der Backbordseite (links)
neben dem Multifunktionsdisplay.
1Optionale Teilehalterung
Max. Ladekapazität:
1.0 kg (2.2 lb)
1
UF3X70G0.book Page 63 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM
Page 72 of 128

Erfordernisse bei der Bedienung und Handhabung
64
GJU31823
KraftstoffanforderungenGJU45240Kraftstoff
WARNUNG
GWJ00283
Benzin und Benzindämpfe sind extrem
leicht entflammbar. Um Feuer und Ex-
plosionen zu verhindern und ein Verlet-
zungsrisiko beim Tanken zu vermeiden,
folgende Anweisungen befolgen.
Benzin ist giftig und kann schwere Ver-
letzungen verursachen oder tödlich
sein. Im Umgang mit Benzin stets vor-
sichtig sein. Niemals Benzin mit dem
Mund ansaugen. Falls Sie Kraftstoff ver-
schlucken, in die Augen bekommen
oder Dämpfe eingeatmet haben, sollten
Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch
nehmen. Falls Benzin mit der Haut in Be-
rührung kommt, die betroffenen Stellen
mit Seife und Wasser waschen. Falls
Benzin auf die Kleidung gerät, sollte die
Kleidung gewechselt werden.
ACHTUNG
GCJ01870
Kein verbleites Benzin verwenden. Ver-
bleites Benzin kann den Motor schwer
beschädigen.
Darauf achten, dass kein Wasser und
Schmutz in den Kraftstofftank gerät.
Verunreinigter Kraftstoff kann die Leis-
tung beeinträchtigen oder Motorschä-
den verursachen. Ausschließlich fri-
sches Benzin aus einem verschlossenen
Behälter benutzen.
Nur Benzin mit einer Mindest-Pumpen-
Oktanzahl von 91 oder einer Mindest-
Research-Oktanzahl von 95 verwenden.
Benzin mit zu niedriger Oktanzahl kann
den Motor schwer beschädigen.
Ihr Yamaha-Motor ist für bleifreies Superben-
zin mit einer Pumpen-Oktanzahl [(R+M)/2]
von 91 oder höher oder für eine Research-
Oktanzahl von 95 oder höher ausgelegt.
Wenn Klopfen (oder Klingeln) auftritt, verwen-
den Sie Benzin einer anderen Marke.
HINWEIS:
Diese Markierung bezeichnet den empfoh-
lenen Kraftstoff für dieses Wasserfahrzeug
gemäß der Europäischen Verordnung
(EN228).
Beim Tanken sicherstellen, dass die Zapf-
pistole über die gleiche Kraftstoffbezeich-
nung verfügt.
Gasohol
Es gibt zwei Arten von Gasohol: auf Äthanol-
basis und auf Methanolbasis.
Gasohol auf Äthanolbasis kann verwendet
werden, wenn der Äthanolgehalt maximal
10% beträgt und der Kraftstoff die Mindes-
toktanzahl aufweist. E-85 ist ein Kraftstoffge-
misch, das zu 85% Ethanol enthält und daher
nicht für dieses Wasserfahrzeug verwendet
werden darf. Alle Ethanol-Gemische, die
mehr als 10% Ethanol enthalten, können Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Superbenzin mit einer Min-
destoktanzahl von
91
(Pumpen-Oktanzahl) = (R + M)/2
95 (Research-Oktanzahl)
E10
UF3X70G0.book Page 64 Thursday, August 23, 2018 10:14 AM