301-1. Pre bezpečné používanie
1-1.Pre bezpečné používanie
Používajte iba podlahové rohože ur-
čené priamo pre vozidlá rovnakého
modelu a modelového roka, ako je
vaše vozidlo. Upevnite ich bezpeč-
ne na miesto na koberec.
1 Vložte upevňovacie príchytky do
ok v podlahovej rohoži.
2 Otočte horný gombík každej upev-
ňovacej príchytky, aby ste zaistili
podlahovú rohož na mieste.
Vždy vyrovnajte značky .
Tvar upevňovacích pr íchytiek sa môže líšiť od tých vyobrazených.
Pred jazdou
Aby ste zaistili bezpečnosť
jazdy, pred rozjazdom dodržuj-
te nasledujúce.
Nasadenie podlahových ro-
hoží
A
9 é 6 7 5 $ + $
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť posu-
nutie podlahovej rohože vodiča, a to môže prekážať činnosti pedálov po-
čas jazdy. Mohlo by dôjsť k neočaká-
vanému zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo byť ťažké vozidlo zastaviť. To by
mohlo viesť k nehode s následkami
smrteľných alebo vážnych zranení.
■Keď inštalujete podlahovú rohož
vodiča
●Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pr e vozidlá odliš-
ného modelového roka, aj keď to sú
originálne podlahové rohože Toyota.
●Používajte iba podlahové rohože ur-
čené pre sedadlo vodiča.
●Vždy pripevnite podlahovú rohož
bezpečne použitím dodaných upev- ňovacích príchytiek (klipov).
●Nepoužívajte dve alebo viac podla-hových rohoží položených jednu na
druhú.
●Nepokladajte podlahovú rohož spod-
nou stranou hore alebo vrchnou
stranou dolu.
■Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož bezpečne upevnená na správnom
mieste pomocou dodaných upevňo-
vacích príchytiek (klipov). Dajte ob- zvlášť pozor, aby s te túto kontrolu
vykonali po čistení podlahy.
31
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak, aby
ste sa nemuseli pri riadení naklá-
ňať dopredu. ( S.256)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zoš liapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. ( S.256)
Zaistite opierku hlavy v takej po-
lohe, aby jej stred siahal k horné-
mu okraju vašich uší. ( S.262)
Pripútajte sa správne bezpeč-
nostnými pásmi. ( S.34)
VÝSTRAHA
●Pri vypnutom hybridnom systéme
a radiacej páke v P úplne zošliapnite
každý pedál k podlahe, aby ste sa uistili, že podlahová rohož nepreká-
ža chodu pedálu.
Pre bezpečnú jazdu
Pre bezpečnú jazdu nastavte
pred jazdou sedadlo a zrkadlo
do patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
A
B
C
D
481-2. Bezpečnosť detí
Zapamätajte si: S.48
Keď používate detský zádržný sys-
tém: S.49
Kompatibilita detského zádržného
systému pre jednotlivé umiestnenia
na sedadlo: S.52
Spôsob inštalácie detských zádrž-
ných systémov: S.60
• Upevnenie pomocou bezpečnost-
ného pásu: S.61
• Upevnenie pomocou pevných
úchytov ISOFIX: S.62
• Použitie úchytu horného remeňa:
S.64
Majte na pamäti a dodržujte varo-
vania, rovnako ako zákony
a predpisy pre detské zádržné
systémy.
Používajte detský zádržný sys-
tém, kým nebude dieťa dostatoč-
ne veľké, aby mohlo použiť
bezpečnostné pásy vo vozidle.
Vyberte si detský zádržný systém
odpovedajúci veku a veľkosti die-
ťaťa.
Majte na pamäti, že nie všetky
detské zádržné systémy sú vhod-
né do všetkých vozidiel.
Pred použitím alebo nákupom
detského zádržného systému
overte kompatibilitu detského
zádržného systému s umiestne-
ním na sedadle. (S.52)
Detské zádržné systémy
V tejto príručke sú popísané po-
kyny, ktoré je nutné dodržať
pred inštaláciou detského
zádržného systému, rôzne typy
detských zádržných systémov,
rovnako ako spôsoby inštalá-
cie atď.
Keď idete s malými deťmi, ktoré
nemôžu riadne používať bez-
pečnostný pás, použite detský
zádržný systém. Z dôvodu bez-
pečnosti detí inštalujte detský
zádržný systém na zadné se-
dadlo. Dodržiavajte spôsob in-
štalácie, ktorý je v návode na
obsluhu dodanom k zádržné-
mu systému.
Odporúča sa používať originál-
ny detský zádržný systém
Toyota, pretože je bezpečnejší
pre použitie v tomto vozidle.
Originálne detské zádržné sys-
témy Toyota sú vyrobené špeci-
álne pre vozidlá Toyota. Môžu
byť zakúpené u predajcu
Toyota.
Obsah
Zapamätajte si
541-2. Bezpečnosť detí
■Kompatibilita jednotlivého
umiestnenia na sedadlo s det-
skými zádržnými systémami
Vozidlá s ľavostranným riadením
Vozidlá s pravostranným riadením
*1: Posuňte predné sedadlo úplne doza-
du. Ak môže byť výška sedadla spo-
lujazdca nastavená, posuňte ho do najvyššej polohy.*2: Nastavte uhol operadla do najviac
vzpriamenej polohy. K eď inštalujete detskú sedačku orientovanú dopre-
du, ak je medzi detskou sedačkou
a operadlom medzera, nastavte uhol operadla tak, až bude dosiahnutý
dobrý kontakt.
*1, 2, 3*4
*2, 3
*2, 3
*2, 3
Vhodné pre de tský zádržný systém kategórie "universal"
pripevnený bezpečnostným pá-
som vozidla.
Vhodné pre detské zádržné
systémy podľa odporúčaných detských zádržných systémov
a tabuľky kompatibility ( S.58).
Vhodné pre de tský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horného re-
meňa.
Vozidlá bez spínača manuálne- ho zapnutia/vypnutia airbagov:
Nikdy nepoužívajte detský
zádržný systém orientovaný do- zadu na sedadle spolujazdca
vpredu
Vozidlá so spínačom manuál- neho zapnutia/vypnutia airba-
gov: Nikdy nepoužívajte detský
zádržný systém orientovaný do- zadu na sedadle spolujazdca
vpredu, keď je s pínač manuál-
neho zapnutia/vypnutia airba- gov zapnutý (ON).
601-2. Bezpečnosť detí
Inštaláciu detského zádržného systému overte podľa príručky dodanej
k detskému zádržnému systému.
Spôsob inštalácie detských zádržných systémov
Spôsob inštalácieStrana
Pripevnenie pomocou
bezpečnostných pásovS.61
Pripevnenie pomocou
spodného úchytu ISOFIXS.62
Pripevnenie pomocou
úchytu horného remeňaS.64
641-2. Bezpečnosť detí
■Úchyty horného remeňa
Vonkajšie zadné sedadlá sú vyba-
vené úchytmi horného remeňa.
Úchyty horného remeňa použite,
keď pripevňujete horný remeň.
Úchyty horného remeňa
Horný remeň
■Pripevnenie horného remeňa
do úchytov horného remeňa
Nainštalujte detský zádržný systém
podľa príručky dod anej k detskému
zádržnému systému.
1 Vytiahnite opierku hlavy do naj-
vyššej polohy.
Ak opierka hlavy pre káža inštalácii det-
ského zádržného systému alebo horné- ho remeňa, a opierku hlavy je možné
odstrániť, odstráňte opierku hlavy.
( S.263)
2Zapnite háčik do úchytu horného
remeňa a dotiahnite horný remeň.
Uistite sa, že je h orný remeň bezpečne
uchytený. ( S.62) Keď inštalujet e detský zádržný systém
so zdvihnutou opierkou hlavy, uistite sa,
že horný remeň prechádza pod opierkou hlavy.
Háčik
Horný remeň
Použitie úchytu horného re-
meňa
A
B 9 é 6 7 5 $ + $
■Keď inštalujete detský zádržný
systém
Dodržujte nasledujúce pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže
viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Pevne upevnite horný remeň a uisti-
te sa, že remeň nie je pretočený.
●Neupevňujte horný remeň k ničomu
inému, ako k úch ytom horného re- meňa.
●Po pripevnení detského zádržného systému nikdy nenastavujte se-
dadlo.
●Postupujte podľa všetkých inštalač-
ných pokynov výrobcu detského
zádržného systému.
●Keď inštalujete de tský zádržný sys-
tém so zdvihnutou opierkou hlavy, potom, ako je opierka hlavy zdvihnu-
tá a potom je upevn ený úchyt horné-
ho remeňa, neznižujte opierku hlavy.
A
B
1843-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
3-2.Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
■Použitie funkcie nastupovania
(vozidlá so sy stémom Smart
Entry & Start vybavené funk-
ciou nastupovania)
Pre umožnenie tejt o funkcie noste
elektronický kľúč pri sebe.
1 Pre odomknutie dverí uchopte
kľučku predných dverí.
Uistite sa, že sa dotýkate senzora na
zadnej časti kľučky. Dvere nemôžu byť od omknuté v priebe-
hu 3 sekúnd po zamknutí dverí.
2 Pre zamknutie dverí sa dotknite
zamykacieho senzora (odsade-
nie na hornej časti kľučky dverí).
Skontrolujte, že sú dvere bezpečne za-
mknuté.
■Použitie bezdrôtového diaľko-
vého ovládania
1 Zamknutie všetkých dverí
Skontrolujte, že sú dvere bezpečne za-
mknuté.
Stlačte a držte pre zatvorenie bočných okien a panoramat ického strešného
okna (ak je vo výbave).*
2 Odomknutie všetkých dverí
Stlačte a držte pre otvorenie bočných
okien a panoramat ického strešného
okna (ak je vo výbave).*
*: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek au torizovaného pre-
dajcu alebo v servise Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
■Prepnutie funkcie odomykania
dverí (vozidlá so systémom Smart Entry & Start vybavené funkciou
nastupovania)
Je možné nastaviť, kt oré dvere funkcia nastupovania odomkne použitím bez-
drôtového diaľkového ovládania.
1 Prepnite spínač POWER do VYP-
NUTÉ.
2 Zrušte senzor vniknutia a senzor ná-
klonu systému ala rmu, aby ste za- bránili nechcenému spusteniu
alarmu, keď meníte nastavenie. (ak
je vo výbave) ( S.118)
3 Keď indikátor na povrchu kľúča ne-
svieti, stlačte a držte alebo
približne 5 sekúnd pri súčas-
nom stlačení a držaní .
Bočné dvere
Vozidlo môže byť zamknuté
a odomknuté použitím funkcie
nastupovania, bezdrôtovým
diaľkovým ovládaním alebo spí-
načom centrálneho zamykania
dverí.
Odomknutie a zamknutie
dverí zvonka
185
3
3-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
Pred jazdou
Nastavenie sa zmen í vždy, keď je vyko-
naná táto činnosť, vi ď nižšie. (Keď sa nastavenie stále mení , uvoľnite tlačidlá,
počkajte najmenej 5 s ekúnd a opakujte
krok 3.)
Vozidlá s alarmom: Aby ste zabránili nechcenému spusteniu alarmu,
odomknite dvere použitím bezdrôtového
diaľkového ovládania a otvorte a zatvor- te dvere potom, ako bolo nastavenie
zmenené. (Ak nebudú dvere otvorené
v priebehu 30 sek únd po stlačení
, dvere sa opäť zamknú a auto-
maticky sa nastaví alarm.)
V prípade, že sa spustí alarm, ihneď
alarm zastavte. ( S.117)
■Systém uvoľnenia zámkov dverí s detekciou nárazu
V prípade, že vozidl o dostane silný ná-
raz, všetky dvere sa odomknú. V závis- losti na sile nárazu alebo type nehody
však systém nemusí fungovať.
■Signalizácie činnosti
Dvere: Varovné svetlá bliknú, aby signa- lizovali, že dvere boli zamknuté/
odomknuté použitím funkcie nastupova-
nia (ak je vo výbave) alebo bezdrôtovým diaľkovým ovládaním.
(Zamknuté: 1krát; Odomknuté: 2krát)
Bočné okná a panoramatické strešné okno (ak je vo výbave): Zaznie bzučiak,
aby signalizoval, že bočné okná a pano-
ramatické strešné okn o sú v činnosti po- mocou bezdrôtové ho diaľkového
ovládania.
■Zabezpečovacia funkcia
Ak nie sú otvorené dvere v priebehu pri- bližne 30 sekúnd po odomknutí vozidla
použitím funkcie nast upovania (ak je vo
výbave) alebo bezdrôtovým diaľkovým ovládaním, zabezpečovacia funkcia au-
tomaticky vozidlo op äť zamkne. (V zá-
vislosti na umiestn ení elektronického kľúča však môže byť kľúč detegovaný,
ako keby bol vo vozidle. V tom prípade
môže byť vozidlo odomknuté.)
■Keď dvere nie je možné zamknúť zamykacím senzorom na hornej
časti kľučky dverí (vozidlá so sys-
témom Smart Entry & Start vybave- né funkciou nastupovania)
Ak sa dvere nezamknú, keď sa dotknete
hornej oblasti sen zora, skúste sa do- tknúť súčasne hornej a dolnej oblasti
senzora.
Ak nosíte rukavice, dajte ich dolu.
Multiinformačný
displej/Pípnutie
Funkcia
odomykania
(Vozidlá s ľavo- stranným riadením)
(Vozidlá s pravo- stranným riadením)
Vonku: Pípne 3krát Vo vnútri: Cinkne 1krát
Uchopením kľučky
dverí vodiča sa odomknú iba dvere
vodiča.
Uchopením kľučky dverí spolujazdca
vpredu alebo stla-
čením spínača otvárača zadných
dverí sa odomknú
všetky dvere.
Vonku: Pípne 2krát Vo vnútri: Cinkne 1krát
Uchopením kľučky
predných dverí ale-
bo stlačením spína- ča otvárača
zadných dverí sa
odomknú všetky dvere.