42
Proace verso_LT_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Meniu "Vairavimas"
Funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami, išdėstytos žemiau esančioje lentelėje.Norėdami sužinoti daugiau apie vairavimo pagalbos funkciją skaitykite atitinkamą skyrelį.
MygtukasAtitinkama funkcijaKomentarai
Padangų oro slėgio įspėjamosios sistemos Tyre Pressure Warning System (TPWS) montavimas
Padangų oro slėgio įspėjamosios sistemos Tyre Pressure Warning System (TPWS) paleidimas iš naujo.
Blind spot monitoring (veidrodžio aklų jų zonų stebėjimas)Įjungiama ir išjungiama ši funkcija.
Stop & Star t system (sustabdymo ir užvedimo sistema)Išjungiama ir į jungiama ši funkcija.
arba
Lane Departure AlertĮjungiama ir išjungiama ši funkcija.
Automatic headlamp dip (automatinis tolimų jų šviesų perj.)Įjungiama ir išjungiama ši funkcija.
Automobilio kontrolės prietaisai
43
Proace verso_LT_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
MygtukasAtitinkama funkcijaKomentarai
Vehicle settings (automobilio nustatymai)Norėdami išjungti arba į jungti funkciją paspauskite OFF/ON.Norėdami pakeisti parametrus (apšvietimo trukmę ir pan.) arba pasiekti papildomą informaciją paspauskite
funkcijos ženkliuką.
Pasiekiamos kitos funkcijos, kurių parametrai gali būti keičiami.Paženklinkite skiltis jutiklinio ekrano apačioje arba nuimkite jų ženklinimą, kad galėtumėte tvarkyti norimų funkcijų rodymą.- Apšvietimas:- "Directional headlamps" (kryptiniai žibintai): statinio posūkio apšvietimo įjungimas ir išjungimas.- "Guide-me-home lighting" (palydimasis apšv.): išorinio palydimojo apšvietimo į jungimas ir išjungimas.- " Welcome lighting" (pasitinkamasi apšv.): išorinio pasitinkamojo apšvietimo į jungimas ir išjungimas.- "Mood lighting" (prislopintas salono apšv.): prislopinto salono apšvietimo į jungimas ir išjungimas.- Įlipimas- "Hands-Free Tailgate Access" (automatinis bagažinės atidarymas): šoninių automobilio durų motorizuoto atidarymo ir uždarymo į jungimas/išjungimas naudojantis kojos spyriu aktyvuota šoninių durų atidarymo Kick-activated side doors opening sistema,- "Locks your vehicle after the motorized closing of a side door, using hands-free access.": automobilio užrakinimo į jungimas/išjungimas pasinaudojus aktyvuota šoninių durų uždarymo Kick-activated side doors opening sistema.- Vairavimo pagalba- "Rear wiper in reverse" (galinis valytuvas su atb. pavara): į jungiama arba išjungiama galinio stiklo valymo į jungus atbulinę pavarą funkcija.- "Recommended speed display" (patartino greičio rodymas): kelio ženklų atpažinimo Road Sign Assist sistemos į jungimas/išjungimas kai automobilio greitį palaiko pastovaus greičio palaikymo sistema ar greičio ribotuvas.- "Collision risk alert and automatic braking" (įspėjimas apie susidūrimą ir automatinis stabdymas): įspėjamosios apie susidūrimą iš priekio For ward collision warning sistemos įjungimas/išjungimas. - "Fatigue Detection System" (nuovargio aptikimo sistema): vairuotojo įspėjamosios sistemos įjungimas/išjungimas.
Diagnostic (diagnostika)Esamų įspėjimų registras.
Parking sensors (pastatymo pagalba)Funkcijos įjungimas ir išjungimas.
Adjust speed settings (greičio ribų nustatymai)Įsimenamos greičio ribos, skirtos adaptyviam greičio reguliatoriui arba greičio ribotuvui.
1
Automobilio kontrolės prietaisai
148
Proace verso_LT_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Tai laikinas į jungtų artimų jų šviesų žibintų išlaikymas išjungus automobilio kontaktą, palengvinantis vairuotojui išėjimą iš neapšviestos vietos.
Ranka įjungiamas
palydimasis apšvietimas
F Išjungę kontaktą spustelėkite "šviesų signalą" jungikliu.
F Iš naujo paspaudus "šviesų signalą" funkcija išjungiama.
Išsijungimas
Ranka įjungiamas palydimasis apšvietimas išsijungia automatiškai po nustatyto laiko.
Automatinis palydimasis
apšvietimas
Kai veikia automatinio šviesų įsijungimo funkcija, išjungus kontaktą esant silpnam išorės apšvietimui automatiškai užsidega artimų jų šviesų žibintai.
Suprogramavimas
Palydimojo apšvietimo įjungimo ir išjungimo, taip pat trukmės parametrai gali būti keičiami.
Su automagnetola
Naudodamiesi meniu "Personalisation-configuration" (individualūs nustatymai ir konfigūravimas) į junkite arba išjunkite funkciją "Follow-me-home headlamps" (palydimasis apšvietimas).
Naudodamiesi automobilio parametrų meniu į junkite arba išjunkite funkciją "Guide-me-home lighting" (palydimasis apšvietimas).
Su jutikliniu ekranu
Funkcijos įjungimas
Ap
152
Proace verso_LT_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Iš meniu "Vairavimas" į junkite arba išjunkite funkciją "Automatic headlamp dip" (automatinis tolimų jų šv. perjungimas).
Sistema gali būti sutrikdyta arba netinkamai veikti tokiais atvejais:- kai yra prastos matomumo sąlygos (pavyzdžiui, sningant, stipriai lyjant arba esant tirštam rūkui ir pan.),- jei priekinis stiklas priešais vaizdo kamerą yra nešvarus, aprasojęs arba uždengtas (pavyzdžiui, užklijuotas lipdukas ir pan.),- jei automobilis važiuoja priešais stipriai šviesą atspindinčius skydus.Važiuojant per tirštą rūką sistema automatiškai išsijungia.
Sistema neturi galimybių nustatyti:- eismo dalyvių, kurie neturi savojo apšvietimo, pavyzdžiui, pėsčių jų,- eismo dalyvių, kurių šviesos yra pridengtos, tokių kaip automobiliai, važiuojantys už apsauginių pertvarų (pvz., automagistralėse),- eismo dalyvių, esančių stačios
kalvos viršuje arba apačioje, kelio vingiuose, kertančiuose sankryžų keliuose.Su jutikliniu ekranu
Su automagnetola
Jei norite į jungti sistemą:
Jei norite išjungti sistemą:
F Paspauskite šį mygtuką, užsidegs jo lemputė, sistema bus išjungta.
F Paspauskite šį mygtuką, užsidegs jo lemputė, sistema bus įjungta.
Ap