14
Přístrojová deska LCD
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo
m p h).2. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.3. Indikace regulátoru nebo omezovače rychlosti.4. Digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo mph).5. Ukazatel doporučení změny rychlostního stupně. Zařazený rychlostní stupeň u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou.
A. Reostat celkového osvětlení.
B. Nulování ukazatele údržby. Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, nulování denního počítadla ujeté vzdálenosti. Nastavování data a času. Aktuální informace:- údržba,- dojezdová vzdálenost se zásobou kapaliny systému pro omezování emisí škodlivin (AdBlue®).
6. Palivoměr.
7. Ukazatel množství motorového oleje.8. Ukazatel údržby vozidla, poté celkové počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle). Tyto funkce se zobrazují postupně po zapnutí zapalování.9. Denní počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo mí l e).10. Otáčkoměr (x 1000 ot./min nebo rpm).
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
Palubní zařízení
16
Přístrojová deska bodová
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo
m p h).2. Palivoměr.3. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.4. Údaje regulátoru nebo omezovače rychlosti.5. Ukazatel doporučené změny rychlostního stupně. Rychlostní stupeň u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou.
A. Nulování ukazatele údržby.
Zobrazování výčtu výstražných hlášení. Vyvolání aktuálních informací:- lhůta pravidelné prohlídky,- dojezdová vzdálenost se zásobou kapaliny systému pro omezování emisí škodlivin (AdBlue®).B. Reostat celkového osvětlení.C. Nulování denního počítadla ujeté vzdálenosti.
6. Zobrazovací oblast: výstražná hlášení
nebo stav funkcí, palubní počítač, digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo mph), ...7. Ukazatel údržby, poté celkové počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle). Tyto funkce se zobrazují postupně po zapnutí zapalování.8. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (km nebo mí l e).9. Otáčkoměr (x 1000 ot /min nebo rpm).
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
Palubní zařízení
17
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Světelné kontrolky
Vizuální signalizace informuje řidiče o uvedení systému do činnosti (kontrolky aktivace či deaktivace) nebo o výskytu poruchy (výstražné kontrolk y).
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na několik sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky.Jakmile je motor nastartován, musí tyto kontrolky zhasnout.Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou význam příslušné kontrolky.
Přidružené výstrahy
Některé kontrolky mohou fungovat dvěma způsoby: svítit trvale nebo blikat.Pouze porovnání způsobu svícení a stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace normální či zda se jedná o poruchu. V případě poruchy může být rozsvícení kontrolky doprovázeno zvukovým signálem a/nebo hlášením.
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah ze strany řidiče.Každá závada, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována pomocí přidruženého hlášení.Pokud se setkáte s jakýmkoli problémem, zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Kontrolky chodu
Rozsvícení následujících kontrolek na přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové desky potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
Kontrolky deaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém.Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a zobrazením hlášení.
1
Palubní zařízení
18
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOPsvítí trvale společně s další výstražnou kontrolkou, doprovázená zvukovým signálem a hlášením.
Rozsvícení kontrolky je spojeno s vážnou poruchou funkce motoru, brzdového systému, posilovače řízení, apod., nebo s vážnou závadou v elektrických obvodech.
Je nutné zastavit vozidlo, jakmile to podmínky bezpečnosti dovolí.Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Parkovací brzdasvítí trvale.Parkovací brzda je zatažená nebo nedostatečně uvolněná.Pro zhasnutí kontrolky uvolněte parkovací brzdu, přitom držte sešlápnutý brzdový pedál.Dodržujte bezpečnostní pokyny.Bližší informace o Parkovací brzdě naleznete v příslušné kapitole.
Brzdysvítí nepřerušovaně.Pokles hladiny brzdové kapaliny v brzdovém okruhu je významný.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Doplňte brzdovou kapalinu nabízenou sítí Toyota.Pokud problém přetrvává, nechejte systém okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
+
svítí nepřerušovaně, společně s kontrolkou ABS.
Závada elektronického rozdělování brzdného účinku (REF).Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení
19
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Nezapnutý(é) / rozepnutý(é) bezpečnostní pás (y)
svítí nepřerušovaně nebo bliká, doprovázená zvukovým signálem.
Jeden z bezpečnostních pásů nebyl zapnut nebo byl rozepnut.Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
* Podle země prodeje.
Nabití autobaterie*svítí nepřerušovaně.Závada obvodu nabíjení autobaterie (znečistěné nebo povolené svorky, uvolněný nebo přetržený řemen alternátoru...).
Ihned po nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Tlak motorového olejesvítí nepřerušovaně.Závada okruhu mazání motoru.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
nebo
Maximální teplota chladicí kapaliny
svítí trvale, s ručičkou ukazatele v červeném poli.
Příliš vysoká teplota kapaliny chladicího okruhu.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Vyčkejte na vychladnutí motoru, poté v případě potřeby dolijte kapalinu.Pokud problém přetrvává, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
svítí trvale (pouze pro přístrojovou desku LCD).
1
Palubní zařízení
20
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Otevřené dveřesvítí trvale, současně se zobrazí hlášení označující příslušný vstup, pokud je rychlost nižší než 10 km/h.
Přední boční nebo zadní dveře (zadní křídlové dveře po levé ruce nebo výklopné dveře) jsou stále otevřeny.
Zavřete příslušný vstup do vozidla.Pokud má Váš vůz zadní křídlové dveře s prosklenými okénky a dveře po pravé ruce jsou stále otevřeny, jejich otevření nebude tímto varovným světlem signalizováno.
svítí trvale, současně se zobrazí hlášení označující příslušný vstup a zazní zvukový signál, pokud je rychlost vyšší než 10 km/h.
nebo
Minimální zásoba palivasvítí trvale, ručička je v červeném poli.Při prvním rozsvícení zbývá v nádrži méně než 8 litrů paliva.Co nejrychleji doplňte palivo, abyste zabránili úplnému vyčerpání nádrže.Tato kontrolka se znovu rozsvítí po každém zapnutí zapalování, dokud nebude palivo doplněno v dostatečném množství.Objem nádrže: přibližně 69 litrů.Nikdy nepokračujte v jízdě až do zastavení motoru z důvodu úplného vyčerpání nádrže, protože by mohlo dojít k poškození systému pro snižování emisí a vstřikovacího systému.
svítí trvale (pouze s přístrojovou deskou LCD).
Přítomnost vody v naftěsvítí trvale (pouze s přístrojovou deskou LCD).
V naftovém filtru se nachází voda.Hrozí nebezpečí poškození vstřikovacího systému.Bez prodlení zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení
21
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
+
Systém autodiagnostiky motoru
svítí trvale, společně s kontrolkou STOP.Je detekována závažná závada motoru.Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Žhavení naftového motoru
svítí trvale.Klíček je ve druhé poloze (Příslušenství).NeboBylo stisknuto tlačítko systému „START/STOP“.
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.Po zhasnutí je možné okamžité startování za podmínky, že:- u vozidla s mechanickou převodovkou sešlápnete spojkový pedál,- u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou budete držet sešlápnutý brzdový pedál.Doba svícení kontrolky závisí na teplotních podmínkách (v extrémních klimatických podmínkách to může být až 30 sekund).Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky a nastartujte motor.
Systém autodiagnostiky motoru
svítí trvale.Závada systému pro omezování emisí škodlivin.Po nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybave ní.
bliká.Závada řídicího systému motoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
+svítí trvale, společně s kontrolkou SERVIS.Je detekována menší závada motoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
Palubní zařízení
24
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Čelní airbag spolujezdcesvítí nepřerušovaně na displeji kontrolek bezpečnostních pásů a čelního airbagu spolujezdce.
Ovladač umístěný na palubní desce u spolujezdce je v poloze „OFF“.Čelní airbag spolujezdce je dezaktivovaný.Na přední sedadlo spolujezdce můžete připevnit dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“, ovšem s výjimkou případu, kdy systém airbagů vykazuje závadu (rozsvícená výstražná kontrolka airbagů).
Pro aktivování čelního airbagu spolujezdce přepněte ovladač do polohy „ON“. V tomto případě však na toto sedadlo nepřipevňujte dětskou autosedačku zády ke směru jízdy.
Airbagysvítí dočasně.Rozsvítí se po zapnutí zapalování na několik sekund a poté zhasne.Po nastartování motoru musí kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
svítí nepřerušovaně.Závada některého z airbagů nebo pyrotechnických předpínačů bezpečnostních pásů.
Nechejte je okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Systém airbagu spolujezdcesvítí nepřerušovaně.Ovladač umístěný na palubní desce na straně spolujezdce je v poloze „ON“.Čelní airbag spolujezdce je aktivovaný.V tomto případě nemontujte dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“ na předního sedadlo spolujezdce.
Přesuňte ovladač do polohy „OFF“ pro vypnutí čelního airbagu spolujezdce.Na přední sedadlo spolujezdce můžete namontovat dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“, avšak kromě případu, kdy airbagy vykazují závadu (rozsvícená výstražná kontrolka airbagů).
Palubní zařízení