268
ProaceVerso_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Na Toyota, pode encontrar igualmente
produtos de limpeza e de manutenção
(exterior e interior) - entre os quais
produtos ecológicos da gama "Toyota"
- produtos de abastecimento (líquido
lava-vidros, etc. ),
material de retoque e embalagens de
tinta correspondente à cor exacta do seu
veículo, recargas (cartucho para kit de
desempanagem provisória dos pneus),
etc.
"Multimédia"
Suporte smartphone, suporte tablet ou suporte
de navegação semi-integrada, gama de auto-
rádios e de navegação nómadas, gravador
de condução, kit de mãos-livres Bluetooth,
leitor de DVD, suporte multimédia, ajudas à
condução, sistema de indicação do veículo,
etc.
Para qualquer intervenção no seu
veículo, dirija-se a uma oficina
qualificada que disponha da informação
técnica, da competência e do material
adaptado, algo que a Toyota tem
condições para proporcionar.Barras de tejadilho/Grades de tejadilho
Para instalar barras de tejadilho transversais,
utilize as fixações previstas para o efeito:
F abra as tampas de fixação em cada barra,
F coloque cada fixação na respectiva
posição e aparafuse-as uma por uma ao
tejadilho,
F assegure-se de que as barras de tejadilho
estão fixadas correctamente (abanando-
a s),
F feche as tampas de fixação de cada barra.
As barras são permutáveis e adaptáveis em
cada par de fixação. Para instalar uma grade de tejadilho, utilize as
fixações previstas para o efeito:
F
instale a grade em frente às fixações e
bloqueie-as volta a volta no tejadilho,
F Assegure-se de que a grade está fixa
correctamente (sacudindo-a).
Queira informar-se acerca das
legislações nacionais para poder
respeitar a regulamentação do
transporte de objectos mais longos que
o veículo. O peso máximo autorizado em cada
ponto
de fixação, para uma altura de
carregamento não ultrapassando os
40 cm: 25 kg .
Peso por dimensão de veículo:
- compacto (L1) com 8 pontos:
200 kg
- padrão (L2) e longo (L3) com
10pontos: 250 kg
Se a altura ultrapassar os 40 cm,
adaptar a velocidade do veículo em
função do per fil da estrada, no sentido
de não provocar danos na grade ou nas
barras do tejadilho e nas fixações do
mesmo.
Informações práticas
274
ProaceVerso_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Características do óleo
Antes de efectuar um complemento de óleo ou
uma mudança de óleo do motor, ver fique que
o óleo corresponde à sua motorização e está
em conformidade com as recomendações do
c o n s t r u t o r.
Complemento de óleo do motor
A localização do orifício de enchimento para o
óleo do motor é ilustrada no esquema da parte
inferior do capot do motor correspondente.
F Desaperte o bujão do reservatório para
aceder ao orifício de enchimento.
F Deite o óleo em pequenas quantidades,
evitando projecções sobre os elementos
do motor (risco de incêndio).
F Aguarde alguns minutos antes de proceder
a uma verificação do nível com a vareta
manual.
F Complete o nível, se necessário.
F Após verificação do nível, volte a apertar
com cuidado o bujão do reservatório e
coloque novamente a vareta no respectivo
lugar.
Após uma reposição do nível de óleo,
a verificação feita após ligar a ignição,
com o indicador do nível do óleo no
quadro de bordo, não é válida nos
30 minutos posteriores à reposição.
Mudança de óleo do motor
Consulte o plano de manutenção do construtor
para conhecer a periodicidade desta operação.
Para preservar a fiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor.
O nível deste líquido deve situar-se
próximo da marca "MA XI". Caso
contrário, verifique o desgaste das
pastilhas de travão.
Nível do líquido de travões
Mudança de óleo do circuito
Consulte o plano de manutenção do construtor
para conhecer a periodicidade desta operação.
Características do líquido
Este líquido deve estar em conformidade com
as recomendações do construtor.
Nível do líquido de
arrefecimento
O nível deste líquido deve situar-se
próximo da marca "MA XI" sem a
ultrapassar.
Além disso, estando o circuito de arrefecimento
sob pressão, esperar pelo menos uma hora
depois da paragem do motor para efectuar
uma intervenção.
Para evitar qualquer risco de queimadura,
desaperte o tampão em duas voltas para fazer
baixar a pressão. Quando assim for, retire o
tampão e complete o nível. O motoventilador pode entrar em
funcionamento, mesmo depois do motor
parar. Tenha cuidado que a hélice não
toque em objectos nem em vestuário. Quando o motor estiver quente, a temperatura
deste líquido é regulada pelo motoventilador.
Verifique regularmente o nível do líquido de
arrefecimento em função da utilização do
seu veículo (a cada 5 000 kms / 3 meses);
reponha o líquido de arrefecimento, caso seja
necessário, com um líquido recomendado pelo
c o n s t r u t o r.
É normal um abastecimento deste líquido entre
duas revisões.
Nível do líquido da direcção
assistida
O nível deste líquido deve situar-
se perto da marca "MA XI".
Desaparafuse a tampa, com o motor
frio, para a verificar.
Informações práticas
292
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Aceda à roda sobresselente a partir da
traseira do veículo.
F Abra as portas da retaguarda divididas
com vidro ou a porta da retaguarda, de
acordo com o seu veículo. F
Aceda ao parafuso do cesto, situado no
limite da porta traseira.
F Desaparafuse o parafuso com a manivela
de desmontagem de rodas (cerca de
14 voltas) até descer o cesto para poder
libertar o gancho do mesmo.
Acesso à roda sobresselente
F Se o seu veículo estiver equipado com um
engate de reboque, eleve a traseira do
veículo (absolutamente no ponto B ) com
o macaco até deixar um espaço suficiente
para retirar a roda sobresselente.
Desmontar
Para evitar uma abertura intempestiva
da(s) porta(s) lateral(ais) eléctrica(s),
desactive a função " Acesso braços
ocupados " a partir do menu de
configuração do veículo.
Para mais informação sobre a Abertura
e fecho das portas laterais ativado pelo
movimento do pé, consulte a respetiva
secção.
Em caso de avaria
304
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Luzes de nevoeiro
Tipo C, H11 - 5 5 W
F Pressione o grampo de bloqueio e desligue
o conector.
F Desaperte o porta-lâmpadas 1/4 de volta
no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
F Retire o porta-lâmpadas.
F Substitua a lâmpada com defeito.
Para montar novamente, efectue as operações
pela ordem inversa e pressione o embelezador
para o colocar no local correcto.
Pode também dirigir-se a um
concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado para substituir estas
lâmpadas.
F Sob o pára-choques dianteiro,
desaparafuse os parafusos do deflector A .
F Retire o deflector A .
Contacte qualquer concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou qualquer outro
profissional igualmente qualificado e equipado
para substituir este tipo de lâmpada LED e
guias de luz.
Está disponível um kit de LEDs de substituição
nos concessionários Toyota.
Lâmpadas de circulação diurna /
lâmpadas laterais
(faróis de xénon)
Em caso de avaria
305
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Lâmpadas traseiras (portas
da retaguarda divididas
com vidro)
Para mais informações sobre a Substituição
de uma lâmpada e nomeadamente os tipos de
lâmpadas, consulte a rubrica correspondente.
F Enquando suporta a luz, pressione o
grampo situado no interior e, em seguida,
retire a luz com cuidado.
F Desligue o conector eléctrico.
Para veículos com forra interior,
contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e
equipado para efetuar a reparação.
1.
Luzes de travagem/luzes de presença
Tipo B, P21/5W 21/5W
2. Luzes de mudança de direcção
Tipo B, PY21W 21W (âmbar)
3. Luzes de marcha-atrás
Tipo B, P21W-21W
4. Luzes de nevoeiro/luzes de presença
Tipo B, P21/4W 21/4W F
Identifique a lâmpada avariada e, em
seguida, abra as portas traseiras.
F Afaste ligeiramente as 3 linguetas e, em
seguida, extraia o porta-lâmpadas.
F Retire a lâmpada avariada pressionando
ligeiramente por cima e rodando um quarto
de volta no sentido dos ponteiros do
relógio.
F Substitua a lâmpada.
Para montar novamente, efectuar estas
operações pela ordem inversa.
F
A partir do interior, se presente no seu
veículo, retire a grelha de ventilação.
F A partir do exterior, desaparafuse os dois
parafusos de fixação.
8
Em caso de avaria
306
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Lâmpadas da chapa da matrícula
(portas da retaguarda divididas
com vidro)
Tipo A, W5W-5W
F Retire a tampa em plástico através de uma
chave de parafusos fina.
F Passando pela abertura e através de uma
chave de parafusos, pressione a luz para o
exterior.
F Desligue o conector eléctrico.
F Retire a luz.
F Desaparafuse o porta-lâmpadas um
quarto de volta no sentido inverso ao dos
ponteiros do relógio.
F Substitua a lâmpada com defeito.
Para a montagem, pressione a luz para
encaixar.
Lâmpada da luz de stop superior
(portas da retaguarda divididas
com vidro)
Tipo A , W5W-5W
Para a montagem, pressione a parte
transparente para a desencaixar.
F
Abra a porta traseira esquerda. F Insira uma chave de parafusos fina
num dos entalhes no exterior da parte
transparente.
F Empurre para o exterior para desencaixar.
F Retire a parte transparente.
F Substitua a lâmpada com defeito.
Em caso de avaria
308
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Lâmpadas traseiras
(porta da retaguarda)
Para mais informações sobre a Substituição
de uma lâmpada e nomeadamente os tipos de
lâmpadas, consulte a rubrica correspondente.
F Enquanto segura na luz, pressione o
grampo situado no interior e, em seguida,
retire a luz com cuidado.
F Desligue o conector eléctrico.
F
Identifique a lâmpada avariara e, em
seguida, abra a porta da mala.
Para veículos com forra interior, contacte
um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado para efetuar a
reparação.
1. Luzes de travagem/luzes de presença
Tipo B, P21/5W 21/5W
2. Luzes de mudança de direcção
Tipo B, PY21W 21W (âmbar)
3. Luzes de marcha-atrás
Tipo B, P21W-21W
4. Luzes de nevoeiro/luzes de presença
Tipo B, P21/4W-21/4W F
A partir do interior, se presente no seu
veículo, retire a tampa .
F A partir do exterior, pressione os grampos
interiores do embelezador em plástico e, em
seguida, incline-o para fora para o retirar.
F Desaparafuse os dois parafusos de fixação .F
Afaste ligeiramente as 3 linguetas e, em
seguida, extraia o porta-lâmpadas.
F Retire a lâmpada avariada pressionando
ligeiramente por cima e rodando um quarto
de volta no sentido dos ponteiros do
relógio.
F Substitua a lâmpada.
Para a montagem, efectue estas operações no
sentido inverso.
Em caso de avaria
309
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Para a montagem, pressione a parte
transparente para a desencaixar.
F
Desencaixe o revestimento de cada
extremidade, fazendo-a rodar de baixo
para cima.
F Puxe o revestimento para desencaixar
os grampos centrais e, em seguida,
desmonte-a.
F Passando pela abertura e através de uma
chave de parafusos, pressione a luz para o
exterior.
F Desligue o conector eléctrico.
F Retire a luz.
F Desaparafuse o porta-lâmpadas um
quarto de volta no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio.
F Substitua a lâmpada com defeito.
Para a montagem, efectue estar operações no
sentido inverso.
Para a montagem da luz e do revestimento,
pressione em cima para os encaixar.
Lâmpada da luz de stop superior
(porta da retaguarda)
Tipo A , W5W-5W
Lâmpadas da chapa de matrícula
(porta da retaguarda)
Tipo A, W5W-5W
F Abre a porta da retaguarda. F Insira uma chave de parafusos fina
num dos entalhes no exterior da parte
transparente.
F Empurre para o exterior para desencaixar.
F Retire a parte transparente.
F Substitua a lâmpada com defeito.
8
Em caso de avaria