.
.
ProaceVerso_pt_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Conselhos de condução 192
Arranque-paragem do motor, chave simples, chave com telecomando 195
Arranque-paragem do motor, 198
"Smart Entry & Start System" 198
Travão de estacionamento 201
Hill start assist control (HAC) 202
Caixa manual de 5 velocidades 203
Caixa manual de 6 velocidades 203
Indicador de alteração de velocidade 204
Caixa de velocidades automática 205
Caixa de velocidades pilotada 210
Stop & Start 214
Apresentação visual 218
Adjustable Speed Limiter (ASL) 220
Road Sign Assist 221
Limitador de velocidade 225
Regulador de velocidade 228
Adaptive cruise control 232
Forward collision warning and Autonomous emergency braking system
with Pedestrian Detection 239
Lane Departure Alert 245
Driver Attention Alert 247
Sistema de controlo dos ângulos mortos 249
Ajuda ao estacionamento 252
Câmara de marcha-atrás, retrovisor interior 254
Visão traseira 180 255
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 258Depósito de combustível
261
Bloqueador de combustível Diesel 262
Correntes de neve 264
Engate de um reboque 265
Modo economia de energia 266
Acessórios 267
Barras de tejadilho/Grades de tejadilho 268
Substituir uma escova do limpa-vidros 269
Capot 271
Motor Diesel 272
Verificação dos níveis 273
Controlos 276
AdBlue
® e sistema SCR
(Diesel) 278
Triângulo de pré-sinalização (arrumação) 282
Caixa de ferramentas 282
Kit de desempanagem provisória de pneus 285
Substituir uma roda 291
Substituir uma lâmpada 298
Substituir um fusível 311
Bateria de 12 V 316
Reboque 320
Falta de combustível (Diesel) 322Dimensões
323
Motorizações 324
Pesos 324
Elementos de identificação 327
ConduçãoInformações práticas
Em caso de avaria Características técnicas
Urgência ou assistência
328
Toyota Pro Touch with navigation system 331
Toyota Pro Touch 419
Toyota Radio Bluetooth 473
Áudio e telemática
Índice alfabético
Sumário
9
ProaceVerso_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Manutenção - Características
Dimensões 323
Elementos de identificação 327
Falta de combustível
(bomba de purga) 322
Verificação dos níveis 273 -275
- óleo
- líquido do travão
- líquido de direcção assistida
- líquido de arrefecimento
- líquido lava-vidros, lava-faróis
- aditivo (Diesel com filtro
de partículas)
Verificação dos elementos 276-277
- bateria
- filtro de ar
- filtro de óleo
- filtro de partículas
- pastilhas/discos de travões
Substituição das lâmpadas 298-310
- dianteiras
- traseiras Bateria de 12 V
316 -320
Abertura do capot 271
Sob o capot do motor 272
Motorizações 324-326
AdBlue 278-281 Pesos 324-326 Modo corte de corrente, economia
266
Fusíveis do compartimento do motor 311- 312, 315
.
Visão geral
121
ProaceVerso_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Mesa deslizante escamoteável
Arrumação
Para o correcto deslizamento da mesa,
verifique que nenhum objecto bloqueia
o espaço do guia na super fície inferior
do veículo.
Antes de efectuar uma manobra,
verifique que não existe nada sobre a
mesa.
O compartimento de arrumação não pode
suportar mais de 3 kg, não ultrapasse a
carga máxima durante a sua utilização. Pode deslocar a mesa dobrada ou aberta.
No entanto, para uma maior segurança, é
recomendável que manuseie o conjunto
na posição dobrada.
Possui um espaço de arrumação central
fechado com uma tampa. Dobrada, oferece
uma mesa de duas plataformas que permite
colocar objectos. A zona central possui dois
porta-copos/latas e permite, igualmente,
colocar objectos de dimensões reduzidas
(cartões de crédito, canetas, ...).
O conjunto está montado numa calha que
permite posicioná-la tanto na 2ª fila como na
3º fila. F
Deslize a tampa para aceder aos 11 litros
do compartmento de arrumação.
Avançar ou recuar
F Eleve este comando (sem ultrapassar o
ponto de resistência) e deslize o conjunto
para a frente ou para trás.
F Liberte o comando quando for obtida a
posição pretendida.
F Verifique que a mesa se encontra
imobilizada na calha. Se não for este o
caso deslize ligeiramente o conjunto ao
longo da calha até ao entalhe seguinte.
3
Ergonomia e conforto
122
ProaceVerso_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Abrir
F Puxe cada plataforma da mesa a fundo
para cima e, em seguida, rode-a de cada
lado até á posição horizontal. F
Eleve cada plataforma, passando o ponto
de resistência, até à posição vertical.
F Pressione cada plataforma a fundo no
respectivo alojamento até ao bloqueio.
F Pressione o comando e, em seguida,
rebata o conjunto da mesa para baixo até
ao bloqueio.
Dobrar
Antes de arrumar as plataformas,
verifique que não existe nenhum
objecto por baixo. Antes de rebater
o conjunto, verifique que as duas
plataformas se encontram bloqueadas
na posição inferior e que nada se
encontra no porta-copos (exemplos:
latas, canetas, ...).
F
Accione o comando situado em cima e
eleve o conjunto da mesa para cima até ao
bloqueio.
Porta-copos
Qualquer líquido transportado em copos
(canecas ou outros, a bordo) e que possa
entornar, apresenta um risco. Tenha
atenção.
Nunca utilize a mesa nesta posição quando
o veículo se encontrar em movimento.
Pode arrumar 2 copos ou latas e desmontar
objectos de dimensões reduzidas (exemplos:
cartão de crédito, cinzeiro portátil, canetas, ...)
no centro da mesa aberta.
Ergonomia e conforto
193
ProaceVerso_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Para garantir a durabilidade do seu veículo e
para sua segurança, lembre-se de que o seu
veículo é conduzido com alguns cuidados,
descritos em seguida:
Carregue o veículo
correctamente
O peso da carga deverá respeitar o Peso Total
Rolante Autorizado.
Para não desequilibrar o veículo, a carga
deverá estar centrada e a parte mais pesada
deverá situar-se na super fície inferior, à frente
das rodas traseiras.
Manobre com cuidado, a
baixa velocidade
As dimensões do seu veículo são muito
diferentes das de um veículo de passageiros
em termos de largura, altura mas também de
comprimento e alguns obstáculos continuam a
ser difíceis de identificar.
Manobre com cuidado.
Antes de virar, verifique a aus^ncia de
obstáculos a meia altura na parte lateral.
Antes de recuar, verifique a ausência de
obstáculos na parte superior traseira.
Atenção às dimensões exteriores com a
montagem de escadas.É desaconselhado o posicionamento das
cargas pesadas na galeria exterior.
O carregamento implica, também, respeitar
a carga máxima das fixações da galeria.
Respeite o peso máximo admissível,
comunicado pela Toyota.
A carga deverá ficar fortemente fixa.
Uma carga que não esteja correctamente
fixa no interior do veículo pode perturbar o
comportamento do mesmo e criar um risco de
acidente.
Se o seu veículo estiver equipado com uma
caixa de carga, a altura e a largura da carga do
veículo devem respeitar as dimensões (totais)
do veículo.
Conduza o veículo com
cuidado e de forma eficaz
Efectue as curvas com suavemente.
Antecipe a travagem porque a distância de
paragem é aumentada, principalmete em
estradas molhadas e com gelo.
Tenha atenção às entradas de vento nas partes
laterais do veículo.
Uma boa eco-condução permite economizar
litros de combustível; efectue uma aceleração
progressiva, antecipe os abrandamentos
e adapte a sua velocidade consoante as
situações.
Indique com uma antecipação suficiente as
suas alterações de direcção para ser visto
pelos outros utilizadores.
Seja cuidadoso
Os pneus devem apresentar o nível mínimo da
pressão indicada na etiqueta, ou mesmo com
um enchimento superior em 0,2 a 0,3 bars para
os trajectos mais longos.
Após se ter assegurado de que não existe
nenhum obstáculo que possa perturbar o
fecho, acompanhe o seu movimento a uma
velocidade adequada até ao fecho das portas.
6
Condução
264
ProaceVerso_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Correntes de neve
Em condições invernais, as correntes de
neve melhoram a tracção bem como o
comportamento do veículo nas travagens.As correntes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas dianteiras.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a
utilização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada.Evite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para
não danificar os pneus do seu veículo
e o piso da estrada. Se o seu veículo
estiver equipado com jantes de liga de
alumínio, verifique que nenhuma parte
da corrente ou das fixações toca na
jante.
Utilize apenas correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o seu
veículo.
Pode também utilizar invólucros anti-
derrapantes.
Para mais informação, contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Conselhos de instalação
F
Se tiver de instalar as correntes durante
o seu trajecto, pare o veículo numa
super fície plana ao lado da estrada.
F Engrene o travão de estacionamento e
coloque eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
F Instale as correntes seguindo as
instruções fornecidas pelo construtor.
F Efetue um arranque lento e conduza algum
tempo sem ultrapassar a velocidade de
50 km/h.
F Pare o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
Dimensões dos
pneus de origem Tipo de correntes
215/65 R16 malha de 12 mm
215/60 R17
-
2 2 5 / 5 5 R17
É vivamente recomendado que treine
a montagem das correntes antes de
partir, num solo plano e seco.
Informações práticas
323
ProaceVerso_pt_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Retrovisores rebatidos
Portas da retaguarda divididas com vidro Porta da retaguardaCompacto (L0)
P a d r ã o ( L1)
Longo (L2)
* Carga útil acrescida.
** Carga útil acrescida com elevação.
*** Consoante o país de comercialização.
Dimensões (em mm)
Estas dimensões foram efectuadas num veículo sem carga.
9
Características técnicas
327
ProaceVerso_pt_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Elementos de identificaçãoDiferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação e a procura do veículo.
A. Número de identificação do veículo
(V.I.N.), sob o capot do motor.
Este número está gravado no chassis,
junto à cava da roda dianteira direita.
O controlo da pressão de enchimento
dos pneus deve ser efectuado a frio e,
pelo menos, todos os meses.
Uma pressão de enchimento dos pneus
insuficiente aumenta o consumo de
combustível.
B.
Número de identificação do veículo
(V.I.N.), na travessa inferior do pára-
brisas.
Este número encontra-se indicado numa
etiqueta colada e visível através do pára-
brisas. C.
Etiqueta do construtor.
Esta etiqueta autodestrutiva, colada no
pilar central, do lado direito ou esquerdo,
apresenta as seguintes informações:
- nome do construtor,
- número de recepção comunitária,
- número de identificação do veículo
(V.I.N.),
- peso máximo tecnicamente admissível
em carga,
- peso total de circulação admissível,
- peso máximo no eixo dianteiro,
- peso máximo no eixo traseiro. D.
Etiqueta dos pneus/pintura.
Esta etiqueta, colada no pilar central, do
lado do condutor, apresenta as seguintes
informações:
- pressões de enchimento com o veículo
vazio e carregado,
- dimensões dos pneus (incluindo índice
de carga e símbolo de velocidade dos
pneus),
- pressão de enchimento da roda
sobresselente,
- referência da cor da pintura,
9
Características técnicas