3
Conteúdos
Controlo da velocidade de cruzeiro programável 135Regulador de Velocidade Adaptativo 138Velocidades memorizadas 142Active Safety Brake com Alerta de Risco de Colisão e assistência inteligente à travagem de emergência 143Alerta ativo de transposição involuntária de linha 146Vigilância do ângulo morto 149Sistema ativo de vigilância do ângulo morto 151Deteção de distração 151Sensores de estacionamento 153Top Rear Vision 155Park Assist 157
7Informações práticasCompatibilidade de combustíveis 162Reabastecer 162Para evitar engano no combustível (Diesel) 164Correntes de neve 164Dispositivo para reboque 165Dispositivo de reboque com esfera de reboque de engate destacável 167Modo de economia de energia 168Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho 169Capot 170Compartimento do motor 171Vertificar os níveis 172Verificar velocidade 174AdBlue® (Motores diesel) 177rodas a girarem livremente 179Conselhos sobre cuidados e manutenção 180
8Em caso de avariaFicar sem combustível (Diesel) 182Kit de ferramentas 182Kit de emergência para reparação de um furo 183Pneu de reserva 186Mudar uma lâmpada 190Mudar um fusível 196Bateria de 12 V 198Rebocar 202
9Características técnicasDimensões 204Dados técnicos do motor e cargas que podem ser rebocadas 206Marcas de identificação 210
10Bluetooth® sistema áudioPrimeiros passos 2 11Comandos no volante da direção 212Menus 213Rádio 213rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 215Multimédia 216Telemóvel 219Questões frequentes 222
11TOYOTA Connect RadioPrimeiros passos 224Comandos no volante da direção 225Menus 226Aplicações 227Rádio 228
rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 229Multimédia 230Telemóvel 231Configurações 235Questões frequentes 237
12TOYOTA Connect NavPrimeiros passos 239Comandos no volante da direção 240Menus 241Comandos por voz 242Navegação 246Navegação conectada 249Aplicações 252Rádio 255rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 256Multimédia 257Telemóvel 258Configurações 261Questões frequentes 264
■Índice alfabético
5
Vista geral
Instrumentos e comandos
1.Destrancamento do capot
2.Fusíveis do tablier
3.Buzina
4.Painel de instrumentos
5.AlarmeLuz de cortesiaLuz de aviso para os cintos de segurança e airbag do passageiro da frenteComando da cortina do teto panorâmicoEspelho retrovisor interiorMonitorizar o espelhoTecla para chamada de emergência
6.Ecrã monocromático com sistema áudioEcrã tátil com TOYOTA Connect Radio ou
TOYOTA Connect Nav
7.Porta USB
8.AquecimentoAr condicionado manualAr condicionado automático de "Dual-zone"Desembaciamento - descongelamento à frenteDesembaciamento - descongelamento do ecrã traseiro
9.Travão de estacionamento elétrico"START/STOP" tecla
10.Caixa de velocidades
11 .Tomada de 12 V
12.Tomada de 230 V para acessórios
13.Porta-luvasPorta USB (dentro do porta-luvas)
14.Porta-luvas
15.Desativação do airbag do passageiro da frente (ao lado do porta-luvas com a porta aberta)
Comandos no volante da direção
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores / indicadores de direçãoTecla para ativar o reconhecimento por voz
2.Alavanca de controlo das escovas / lava-vidros / computador de viagens
3.Comandos para selecionar a fonte de multimédia (SRC), gerir música (LISTA) e gerir chamadas telefónicas ("telemóvel" símbolo)
4.Limitador de velocidade / Controlo da
velocidade de cruzeiro programável Regulador de velocidade adaptativo comandos
5.Volante de seleção do modo de visualização do painel de instrumentos
6.Comando por vozAjuste do volume
7.Comandos de configuração do sistema áudio
8
indicada no programa de manutenção do fabricante.Com motor diesel, se o SCR sistema falhar, o veículo irá emitir poluição. Dirija-se a um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada o mais rapidamente possível para repor as emissões de óxido de nitrogénio a fim de cumprir com as normas.Quando atestar o depósito de combustível, não continue após o 3º disparo da pistola para evitar derramar por fora.O consumo de combustível do seu veículo só estabiliza após uma condução consistente de 3000 quilómetros (1,900 milhas).
Modo Eco
Este modo otimiza as funções de aquecimento e ar condicionado para reduzir o consumo de combustível.
Ativação/Desativação
► Para desativar ou ativar este modo, pressione esta tecla.O indicador acende quando o sistema for ativado.
Eco-coaching
Esta função dá-lhe sugestões e informação para o ajudar a uma condução económica e "amiga do ambiente".Esta função leva em consideração vários parâmetros, incluindo otimização da travagem, gestão da aceleração, mudanças de velocidades, pressão dos pneus e utilização dos sistemas de aquecimento/ar condicionado.
Informação exibida no painel de instrumentos
Se selecionar "Eco-coaching" separador do mostrador central no painel de instrumentos matrix, pode aceder à sua condução em tempo real com o indicador de travagem e aceleração.
Informação exibida no ecrã tátil
Os 4 separadores - "Viagem", "Ar condicionado", "Manutenção" e "Condução" - dá sugestões para ajudar a otimizar o seu estilo de condução.A informação relacionada com o estilo de condução também pode ser exibida em tempo real.O "Relatório" separador avalia o seu estilo de condução diariamente e dá-lhe uma avaliação semanal.Pode redefinir este relatório a qualquer momento pressionando "Redefinir".Com TOYOTA Connect Radio► Em "Applications" menu, selecione
"Eco-coaching".Com TOYOTA Connect Nav► Em "Connect-App" menu e, de seguida, "Aplicações do veículo" separador, selecione "Eco-coaching".
53
Ergonomia e conforto
3
► Para abrir a partir da bagageira do veículo, coloque o polegar na reentrância da bagageira e, de seguida, puxe o manípulo.
WARNI NG
Abra o compartimento traseiro de arrumação com cuidado para evitar que os respetivos objetos caiam.
Luz ambiente
A luz ambiente pode ser definida no menu de configuração do veículo.
Tampa
Abrir/Fechar
► Pressione a tecla e mantenha-a pressionada; a cortina abre/fecha e para quando libertar a tecla.
WARNI NG
Se a cortina ficar presa durante o movimento, inverta a direção do mesmo. Para o fazer, pressione o respetivo interruptor.Quando pressionar a tecla para abrir/fechar a cortina, o condutor deve garantir que nenhum objeto ou pessoa pode interferir com este movimento.O condutor tem de garantir que os passageiros utilizam a tampa devidamente.Preste muita atenção às crianças quando movimentar a cortina.
Tomada(s) de acessórios
de 12 V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma potência em W superior a 120 W) utilizando um adaptador adequado.
WARNI NG
Cumpra com a amperagem máxima para evitar danos no acessório.
WARNI NG
A ligação de um dispositivo elétrico não aprovado por TOYOTA, tal como um carregador USB, pode afetar de forma adversa o funcionamento dos sistemas
elétricos do veículo, nomeadamente fraca receção de rádio ou interferência com as exibições nos ecrãs.
67
Ergonomia e conforto
3
NOTIC E
Utilizando estes dois relógios e dependendo da estação do ano pode, por exemplo, selecionar um dos dois para horário de início.Uma mensagem no ecrã confirma a sua escolha.
Com TOYOTA Connect Radio
Pressione Connect-App para visualizar a página principal. De seguida pressione "Aquecimento/ventilação programáveis".► Selecione "Estado" o separador para ativar/desativar o sistema.► Selecione "Outras configurações" separador para escolher o modo "Aqueci." para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.► De seguida, configure/grave o momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento
para cada seleção.Pressione esta tecla para gravar.
Com TOYOTA Connect Nav
► Pressione "Connect-App" menu.
► Pressione "Aplicações do veículo” separador.► Pressione "Parâmetros de programação".► Pressione "Estado" o separador para ativar/desativar o sistema.► Pressione "da temperatura" separador para selecionar "Aquecimento" modo para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.► De seguida configure/grave o tempo de ativação para cada seleção.► Pressione "OK" para confirmar.
NOTIC E
Deve deixar um intervalo de 60 minutos entre programações.
Comando remoto de longo
alcance
(Dependendo da versão.)Isto permite-lhe ligar ou desligar o aquecimento do compartimento dos passageiros à distância.O comando remoto tem um alcance de, cerca de, 1 km (0.6 milhas) em campo aberto.
Ligado
► Se pressionar esta tecla e a mantiver premida o aquecimento entra
imediatamente em funcionamento (confirmado pelo indicador verde que acende brevemente).
Desligado
► Se pressionar esta tecla e a mantiver premida o aquecimento para imediatamente em funcionamento (confirmado pelo indicador vermelho que acende brevemente).
79
Segurança
5
Recomendações gerais
de segurança
WARNI NG
Não remova nenhuma etiqueta do veículo. Existem etiquetas que são avisos de segurança e outras que contêm informação de identificação do veículo.
WARNI NG
Em todas as intervenções ao seu veículo, recorra a oficinas devidamente qualificadas que tenham a informação, ferramentas e equipamento técnicos necessários, tais como TOYOTA concessionário tem disponível.
WARNI NG
Dependendo das normas do país,
determinado equipamento de segurança pode ser obrigatório: vestimentas de segurança de elevada visibilidade, triângulos sinalizadores, teste de álcool, lâmpadas sobresselentes, fusíveis sobresselentes, extintor, kit de primeiros socorros, guarda-lamas na parte traseira do veículo, etc.
WARNI NG
Instalar acessórios elétricos:– A instalação de equipamento ou acessórios elétricos não aprovados por TOYOTA pode provocar um consumo excessivo e falhas no sistema elétrico do seu veículo. Contacte um TOYOTA concessionário para informação sobre a gama de acessórios aprovados.– Como medida de segurança, o acesso à tomada de diagnóstico utilizada para os sistemas eletrónicos do veículo está estritamente limitada a TOYOTA concessionários ou oficinas devidamente qualificadas e equipadas com ferramentas especiais (risco de avarias nos sistemas eletrónicos do veículo que podem resultar em avarias ou acidentes graves). O Fabricante não pode ser responsabilizado se não seguir este aviso.– Qualquer alteração ou adaptação não pretendida ou autorizada por TOYOTA ou feita sem cumprir com os requisitos técnicos
definidos pelo fabricante pode originar a suspensão da garantia do seu veículo.
WARNI NG
Instalação de transmissores de comunicação de rádioAntes de instalar um transmissor de comunicação de rádio com uma antena externa, tem de contactar um TOYOTA concessionário para obter informações sobre os transmissores que podem ser instalados (frequência, potência máxima, posição da antena, requisitos de instalação), de acordo com a Diretiva de compatibilidade eletromagnética do veículo (2004/104/EC).
153
Condução
6
WARNI NG
As situações que se seguem podem interferir com o funcionamento do sistema ou impedir que este seja ativado:– linhas delimitadoras ausentes, desgastadas, ocultas (neve, lama) ou várias linhas (obras na estrada),– próximo do veículo que circula à sua frente (não são detetadas linhas delimitadoras),– estradas que são estreitas, sinuosas, etc.
Sensores de
estacionamento
Consulte Recomendações genéricas relativas à utilização dos sistemas de apoio à condução e manobras.
Se utilizar os sensores do para-choques, este sistema sinaliza a sua proximidade face a obstáculos (por ex. peões, veículos, árvores, barreiras) presentes na sua área de deteção.
Sensores de
estacionamento traseiros
O sistema é ativado quando engrenar marcha-atrás, o que será confirmado por um sinal sonoro.O sistema é desativado quando desengrenar a marcha-atrás.
Assistência sonora
O sistema sinaliza a presença de obstáculos que estão dentro da zona de deteção dos sensores e na trajetória do veículo definida pela direção do volante da direção.
Dependendo da versão, no exemplo apresentado, apenas os obstáculos presentes na área sombreada serão sinalizados pela assistência sonora.
A informação de proximidade é prestada por um sinal sonoro intermitente cuja frequência aumenta à medida que o veículo se aproxima do obstáculo.Quando a distância entre o veículo e o obstáculo for inferior a 30 cm (0 ft 11"), o sinal sonoro passa a contínuo.O som emitido pela coluna (esquerda ou direita) indica o lado em que o obstáculo está.
NOTIC E
Ajustar o sinal sonoroCom TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav, se pressionar esta tecla abre o vidro para ajustar o volume do sinal sonoro.
Assistência visual
A assistência visual complementa a assistência sonora, sem levar em consideração a trajetória do veículo apresentando barras no ecrã que representam a distância entre o obstáculo e o veículo (branco: mais distância face aos
197
Em caso de avaria
8
WARNI NG
TOYOTA não aceita nenhuma responsabilidade por custos decorrentes na reparação do veículo nem pela retificação de avarias resultantes da instalação de acessórios não fornecidos e não recomendados por TOYOTA e não instalados e acordo com as respetivas instruções, sobretudo quando o consumo combinado de todos os equipamentos adicionais conectados for superior a 10 miliamperes.
NOTIC E
Para mais informações sobre como instalar uma barra de reboque ou equipamento tipo TÁXI, contacte um TOYOTA concessionário.
Fusíveis do tablier
A caixa de fusíveis está por baixo do tablier (lado
esquerdo).
Acesso aos fusíveis
► Desengate a tampa puxando a parte superior esquerda e, de seguida, a direita.Os fusíveis descritos de seguida variam de acordo com o equipamento do veículo.
Fusível N.ºAmpera-gem (A)Funções
F110Carregador sem fios do smar-tphone, espelho retrovisor inte-rior eletrocro-mático.
F415Buzina.
F620Bomba do líquido lava vidros.
F710Tomada de 12 V (atrás).
F1030Módulo de tran-camento elé-trico.
Fusível N.ºAmpera-gem (A)Funções
F1310Comandos tele-máticos e do rádio.
F145Alarme, unidade telemática avan-çada.
F193Unidade da interface do reboque.
F235Unidade gené-rica da interface do reboque.
F275Aquecimento adicional.
F2920Sistema áudio, ecrã tátil
F3115Sistema áudio (como acessó-rio).
F3215Tomada de 12 V (frente).
F345Controlo do espelho.
F365Porta USB.