Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „DIFFEREN-
TIAL OIL TEMP HIGH SHIFT TO 2WD MODE COOLING TIME REQUIRED”/
„Differential Oil Temp High Shift To 2WD mode Cooling Time Required” lub
„DIFFERENTIAL OIL TEMP HIGH COOLING TIME REQUIRED”/ „Differential
oil temp high Cooling time required”
Sygnalizuje, ˝e temperatura oleju w mechanizmie ró˝nicowym jest zbyt wysoka.
Prze∏àcznik sterujàcy nap´du na przednie ko∏a obróciç w po∏o˝enie H2, zmniej-
szyç pr´dkoÊç i zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu. (
S. 363)
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „ENGINE
OIL LEVEL LOW ADD OR REPLACE”/„Engine oil level low Add or replace”
Sygnalizuje zbyt niski poziom oleju w silniku. (Komunikat ostrzegawczy mo˝e
pojawiç si´ równie˝, gdy samochód stoi na pochy∏oÊci. Zaparkowaç samochód
w miejscu o równym, poziomym pod∏o˝u i sprawdziç, czy komunikat ostrze-
gawczy zniknie).
Sprawdziç poziom oleju silnikowego, uzupe∏niç go lub wymieniç, gdy zachodzi
taka potrzeba. (
S. 532)
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „POWER
TURNED OFF TO SAVE BATTERY”/„Power turned off to save battery”
Sygnalizuje wy∏àczenie zasilania w wyniku zadzia∏ania funkcji oszcz´dzania
energii elektrycznej.
Po nast´pnym uruchomieniu silnika przez oko∏o 5 minut utrzymywaç nieco
podwy˝szonà pr´dkoÊç obrotowà w celu pod∏adowania akumulatora.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „DPF
FULL MANUAL REGENERATION REQUIRED SEE OWNER’S MANUAL”/
„DPF full Manual regeneration required See owner’s manual”
Ze wzgl´du na zgromadzonà iloÊç czàstek sta∏ych filtr wymaga regeneracji.
S. 398
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym wyÊwietlony zostanie komuni-
kat „FRONT CAMERA UNAVAILABLE”/„Front Camera Unavailable” lub
„FRONT CAMERA VISION BLOCKED CLEAN AND DEMIST WIND-
SHIELD”/„Front Camera Vision Blocked Clean And Demist Windshield”
Dzia∏anie poni˝szych systemów mo˝e nie byç mo˝liwe, dopóki problem poka-
zany w komunikacie nie zostanie rozwiàzany. (
S. 333, 602)
Uk∏ad wczesnego reagowania w razie ryzyka zderzenia (PCS)
Uk∏ad ostrzegania o niezamierzonej zmianie pasa ruchu (LDA)
Uk∏ad rozpoznawania znaków drogowych (RSA)
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „Check
RSA system”
Uk∏ad rozpoznawania znaków drogowych (RSA) nie dzia∏a.
Je˝eli komunikat nie znika, system mo˝e nie dzia∏aç. Nale˝y natychmiast zle-
ciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych613
8
Sytuacje awaryjne
31 Hilux OM0K375E 7/17/18 12:27 PM Page 613 (Black plate)
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym zostanie wyÊwietlony komunikat
informujàcy o koniecznoÊci przestawienia dêwigni skrzyni biegów
Aby zapobiec nieprawid∏owemu przestawieniu dêwigni skrzyni biegów lub nie-
oczekiwanemu poruszeniu si´ samochodu, na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym
mo˝e zostaç wyÊwietlony komunikat dotyczàcy koniecznoÊci przestawienia
dêwigni skrzyni biegów. W takiej sytuacji nale˝y post´powaç zgodnie z wy-
Êwietlanymi instrukcjami i przestawiç dêwigni´ skrzyni biegów.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „SEE
OWNER’S MANUAL”/„See owner’s manual”
Je˝eli pojawià si´ nast´pujàce komunikaty, nale˝y post´powaç zgodnie
z procedurami.
• TRANSMISSION FLUID TEMP HIGH”/„Transmission fluid temp high”
(
S. 283)
• WATER ACCUMULATION IN FUEL FILTER”/„Water accumulation in fuel
filter” (
S. 551)
• „AdBlue LEVEL LOW FILL UP AdBlue IN 2400 km”/„AdBlue level low Fill
up AdBlue in 2400 km” (
S. 554)
• „AdBlue LEVEL LOW NO START IN 800 km! FILL UP AdBlue”/„AdBlue
level low No star t in 800 km! Fill up AdBlue” (
S. 554)
• „AdBlue EMPTY UNABLE TO RESTART ENGINE FILL UP AdBlue”/„AdBlue
empty Unable to restar t engine Fill up AdBlue” (
S. 554)
Je˝eli wyÊwietlany jest komunikat „SMART ENTRY & START SYSTEM
MALFUNCTION”/„Smar t entry & star t system malfunction”, mo˝e to ozna-
czaç usterk´. Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli wyÊwietlany jest komunikat „Low oil pressure Stop in a safe place”,
mo˝e to oznaczaç usterk´. Natychmiast zatrzymaç samochód w bezpiecz-
nym miejscu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub
innym specjalistycznym warsztatem.
Kontynuowanie jazdy mo˝e byç niebezpieczne.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „VISIT
YOUR DEALER”/„Visit your dealer”
Sygnalizuje, ˝e dany uk∏ad lub podzespó∏ samochodu wyÊwietlany na wyÊwie-
tlaczu wielofunkcyjnym jest uszkodzony.
Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty
lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Sygna∏ ostrzegawczy
W pewnych sytuacjach, na przyk∏ad w ha∏aÊliwym miejscu lub przy g∏oÊno na-
stawionym systemie audio, sygnalizacja ostrzegawcza mo˝e nie byç s∏yszalna.
6148-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
31 Hilux OM0K375E 7/17/18 12:27 PM Page 614 (Black plate)