4766-2. Obs∏uga techniczna
Nieprzestrzeganie zasad dba∏oÊci o stan techniczny samochodu
Grozi doprowadzeniem do powa˝nej awarii samochodu, a tak˝e spowodo-
waniem wypadku, w wyniku którego mo˝e dojÊç do Êmierci lub powa˝nych
obra˝eƒ cia∏a.
Ârodki ostro˝noÊci podczas prac przy akumulatorze 12-woltowym
Bieguny akumulatora 12-woltowego, zaciski jego przewodów oraz powià-
zane z nimi elementy wyposa˝enia zawierajà potencjalnie niebezpieczne
dla zdrowia zwiàzki o∏owiu lub czysty o∏ów, o których wiadomo, ˝e powodu-
jà uszkodzenia mózgu. Po ka˝dym kontakcie z akumulatorem 12-woltowym
nale˝y umyç r´ce. (
S. 488)
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 476 (Black plate)
6-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie477
6
Obs∏uga techniczna i konserwacja
Ârodki ostro˝noÊci podczas wykonywania
czynnoÊci serwisowych
Podczas samodzielnego wykonywania czynnoÊci serwisowych
nale˝y przestrzegaç podanych w tym rozdziale wskazówek i pro-
cedur post´powania.
Pozycja Narz´dzia i materia∏y
Poziom na∏adowania
akumulatora
12-woltowego
(
S. 488)• Smar
• Standardowy klucz do nakr´tek (do zacisków akumulatora
12-woltowego)
Poziom p∏ynu
w uk∏adach
ch∏odzenia silnika
i sterownika mocy
(
S. 485)• „Toyota Super Long Life Coolant” lub podobnej jakoÊci niskokrzep-
nàcy roztwór na bazie glikolu etylenowego, niezawierajàcy krzemia-
nów, amin, azotynów ani boranów, wytwarzany z wykorzystaniem
technologii wysoce trwa∏ych hybrydowych kwasów organicznych.
P∏yn „Toyota Super Long Life Coolant” jest gotowym do u˝ytku
roztworem, zawierajàcym 50% koncentratu niskokrzepnàcego
i 50% wody dejonizowanej.
• Lejek (tylko do dolewania p∏ynu).
Poziom oleju
w silniku
spalinowym
(
S. 482)• Oryginalny olej Toyoty „Toyota Genuine Motor Oil” lub jego odpo-
wiednik
• Szmatka lub r´cznik papierowy
• Lejek (tylko do dolewania oleju)
˚arówki
(
S. 525)• ˚arówka o takim samym oznaczeniu i mocy jak oryginalna
• Ârubokr´t z p∏askà koƒcówkà
• Klucz
Ch∏odnica i skraplacz
(
S. 486)—
CiÊnienie w ogumieniu
(
S. 508)• Manometr do pomiaru ciÊnienia w ogumieniu
• èród∏o spr´˝onego powietrza
P∏yn do spryskiwaczy
(
. 487)• Woda lub p∏yn do spryskiwaczy zawierajàcy Êrodek przeciw za-
marzaniu (w sezonie zimowym)
• Lejek (tylko do dolewania wody lub p∏ynu do spryskiwaczy) Wlotowy otwór wenty-
lacyjny komory aku-
mulatora trakcyjnego
(
S. 515)• Odkurzacz itp.
• Ârubokr´t z krzy˝owà koƒcówkà Bezpieczniki
(
S. 522)• Bezpiecznik o pràdzie znamionowym takim samym, jak wymie-
niany
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 477 (Black plate)
4786-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie
W komorze silnikowej znajdujà si´ mechanizmy, które mogà niespodziewanie
zadzia∏aç, jak równie˝ p∏yny, które mogà byç goràce, a tak˝e urzàdzenia, które
mogà byç pod napi´ciem. W celu unikni´cia Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ
cia∏a nale˝y przestrzegaç poni˝szych zaleceƒ.
Podczas wykonywania czynnoÊci serwisowych w komorze silnikowej
Upewniç si´, ˝e lampka kontrolna stanu gotowoÊci „READY” jest wy∏àczona.
Trzymaç d∏onie, fragmenty ubrania i narz´dzia z dala od poruszajàcego
si´ wentylatora i pasków nap´dowych.
BezpoÊrednio po zatrzymaniu samochodu nie dotykaç silnika, sterowni-
ka mocy, ch∏odnicy, kolektora wydechowego ani innych elementów, któ-
re mogà byç goràce. Równie˝ oleje i p∏yny mogà byç goràce.
Nie pozostawiaç w komorze silnikowej ˝adnych ∏atwopalnych materia-
∏ów, np. papieru, szmat.
W pobli˝u elementów uk∏adu paliwowego nie wolno paliç i powodowaç
iskrzenia ani zbli˝aç si´ z otwar tym ogniem. Paliwo jest ∏atwopalne.
P∏yn hamulcowy jest niebezpieczny dla skóry i oczu, a tak˝e powoduje
uszkodzenia powierzchni lakierowanych. W przypadku dostania si´ p∏y-
nu do oczu lub na r´ce nale˝y je natychmiast przemyç czystà wodà.
W razie dalszego odczuwania dyskomfor tu nale˝y zg∏osiç si´ do lekarza.
Podczas wykonywania czynnoÊci serwisowych w pobli˝u elektryczne-
go wentylatora ch∏odnicy i os∏ony ch∏odnicy
Upewniç si´, ˝e przycisk rozruchu prze∏àczony jest w stan OFF. Elektrycz-
nie nap´dzany wentylator ch∏odnicy mo˝e samoczynnie ruszyç, je˝eli przy-
cisk rozruchu prze∏àczony jest w stan ON, w∏àczony jest uk∏ad klimatyzacji
i/lub temperatura p∏ynu w uk∏adzie ch∏odzenia silnika jest wysoka. (
S. 486)
Okulary ochronne
Nale˝y zak∏adaç okulary ochronne, aby os∏oniç oczy przed rozpryskami
p∏ynów i innymi niebezpiecznymi materia∏ami.
Wyj´ty filtr powietrza
Jazda bez filtra powietrza doprowadzanego do silnika grozi przyspieszo-
nym zu˝yciem mechanicznym silnika, spowodowanym przez znajdujàce
si´ w powietrzu zanieczyszczenia.
Zbyt niski lub zbyt wysoki poziom p∏ynu hamulcowego
Poziom p∏ynu hamulcowego w zbiorniczku nieco obni˝a si´ w miar´ zu˝y-
wania si´ ok∏adzin ciernych, a tak˝e przy wysokim poziomie p∏ynu w aku-
mulatorze 12-woltowym ciÊnienia.
Je˝eli poziom p∏ynu hamulcowego w zbiorniczku wymaga cz´stego uzupe∏-
niania, mo˝e to oznaczaç powa˝nà awari´.
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 478 (Black plate)
Z przodu
Z ty∏u
4806-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie
Ustawienie podnoÊnika warsztatowego
Podczas u˝ywania podnoÊnika warsztatowego nale˝y post´po-
waç zgodnie z instrukcjà jego obs∏ugi i post´powaç zgodnie
z zasadami bezpieczeƒstwa.
Podczas podnoszenia samochodu nale˝y prawid∏owo ustawiç
podnoÊnik warsztatowy. Nieprawid∏owe ustawienie podnoÊnika
warsztatowego grozi uszkodzeniem samochodu i spowodowa-
niem obra˝eƒ cia∏a.
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 480 (Black plate)
4846-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie
Zu˝yty olej silnikowy
Zu˝yty olej silnikowy zawiera potencjalnie niebezpieczne dla zdrowia
zwiàzki, mogàce wywo∏ywaç podra˝nienia lub choroby skóry, np. stany
zapalne lub nowotwory skóry. Dlatego nale˝y uwa˝aç, aby nie nara˝aç
si´ na zbyt d∏ugi lub zbyt cz´sty kontakt z przepracowanym olejem. Pla-
my oleju na r´kach mo˝na usuwaç, myjàc je dok∏adnie myd∏em i wodà.
Zu˝ytego oleju silnikowego oraz filtrów oleju nale˝y pozbywaç si´ w bez-
pieczny i zgodny z przepisami sposób, z zachowaniem wymogów ochro-
ny Êrodowiska. Nie wolno wrzucaç filtrów do zwyk∏ych pojemników na
Êmieci, wylewaç oleju do kanalizacji ani rozlewaç go na ziemi.
W celu uzyskania informacji, na temat sposobów przekazywania do wtór-
nego przetworzenia oraz miejsc sk∏adowania przepracowanych olejów
silnikowych i filtrów, najlepiej skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà ob-
s∏ugi Toyoty lub innym najbli˝szym warsztatem samochodowym.
Nie pozostawiaç zu˝ytego oleju w miejscach, do których majà dost´p dzieci.
W celu unikni´cia ryzyka powa˝nego uszkodzenia silnika
Poziom oleju w silniku nale˝y regularnie kontrolowaç.
Podczas wymiany oleju silnikowego
Nie dopuszczaç do rozlania oleju na elementy samochodu.
Nie wlewaç oleju powy˝ej poziomu maksymalnego, poniewa˝ jest to
szkodliwe dla silnika.
Po ka˝dym dolaniu oleju sprawdziç jego poziom za pomocà miarki.
Korek wlewu oleju powinien byç prawid∏owo dokr´cony.
W razie rozlania oleju na blok silnika
Aby zapobiec uszkodzeniu bloku silnika, nale˝y jak najszybciej usunàç
z niego olej u˝ywajàc neutralnego detergentu.
Nie wolno u˝ywaç rozpuszczalników organicznych, takich jak np. prepara-
tów do czyszczenia hamulców.
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 484 (Black plate)
ó Zbiornik wyrównawczy w uk∏adzie ch∏odzenia silnika spalinowego
Gdy hybrydowy uk∏ad nap´dowy jest zimny, poziom p∏ynu powinien
mieÊciç si´ pomi´dzy kreskami „F” i „L” na zbiorniku wyrównawczym.
Zakr´tka zbiornika
Poziom wysoki „F”
Poziom niski „L”
Gdy poziom p∏ynu w uk∏adzie
ch∏odzenia si´ga kreski „L” lub
poni˝ej, nale˝y dolaç p∏ynu do
poziomu „F”. (
S. 602)
óZbiornik wyrównawczy w uk∏adzie ch∏odzenia sterownika mocy
Gdy hybrydowy uk∏ad nap´dowy jest zimny, poziom p∏ynu powinien mie-
Êciç si´ pomi´dzy kreskami „FULL” i „LOW” na zbiorniku wyrównawczym.
Zakr´tka zbiornika
Poziom wysoki „FULL”
Poziom niski „LOW”
Gdy poziom p∏ynu w uk∏adzie
ch∏odzenia si´ga kreski „LOW”
lub poni˝ej, nale˝y dolaç p∏ynu
do poziomu „FULL”. (
S. 602)
Dobór p∏ynu ch∏odzàcego
„Toyota Super Long Life Coolant” lub podobnej jakoÊci niskokrzepnàcy roz-
twór na bazie glikolu etylenowego, niezawierajàcy krzemianów, amin, azoty-
nów ani boranów, wytwarzany z wykorzystaniem technologii wysoce trwa∏ych
hybrydowych kwasów organicznych.
P∏yn „Toyota Super Long Life Coolant” jest gotowym do u˝ytku roztworem, za-
wierajàcym 50% koncentratu niskokrzepnàcego i 50% wody dejonizowanej.
(Zakres stosowania: do -35°C.)
W celu uzyskania szczegó∏owych informacji dotyczàcych p∏ynu ch∏odzàcego
nale˝y zwróciç si´ do autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innego specja-
listycznego warsztatu.
Gdy w krótkim czasie po uzupe∏nieniu poziom p∏ynu ch∏odzàcego po-
nownie spada
Obejrzeç ch∏odnic´, przewody elastyczne, zakr´tki zbiorników wyrównaw-
czych w uk∏adach ch∏odzenia silnika i sterownika mocy, kurek spustowy
i pomp´ w uk∏adzie ch∏odzenia.
Je˝eli nie ma Êladów wycieków, nale˝y zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty
lub innemu specjalistycznemu warsztatowi sprawdzenie szczelnoÊci ciÊnieniowej
zakr´tki ch∏odnicy oraz szczelnoÊci uk∏adu ch∏odzenia silnika.
6-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie485
6
Obs∏uga techniczna i konserwacja
P∏yn w uk∏adzie ch∏odzenia
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 485 (Black plate)
Nale˝y sprawdzaç stan ch∏odnicy silnika i skraplacza oraz usuwaç
z nich jakiekolwiek zabrudzenia.
Je˝eli którykolwiek z tych elementów ulegnie silnemu zabrudzeniu,
a tak˝e w razie braku pewnoÊci co do jego stanu, nale˝y zwróciç si´
do autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innego specjalistycznego
warsztatu w celu sprawdzenia.
4866-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie
Gdy hybrydowy uk∏ad nap´dowy jest goràcy
Nie odkr´caç zakr´tki ch∏odnicy lub zakr´tek zbiorników wyrównawczych
w uk∏adach ch∏odzenia silnika i sterownika mocy.
Podczas odkr´cania zakr´tek, na skutek panujàcego wewnàtrz uk∏adów
ch∏odzenia silnika i sterownika mocy wysokiego ciÊnienia, mo˝e zostaç wy-
pchni´ty goràcy p∏yn ch∏odzàcy, gro˝àc powa˝nymi obra˝eniami cia∏a, taki-
mi jak np. poparzenie.
Gdy hybrydowy uk∏ad nap´dowy jest goràcy
Nie nale˝y dotykaç ch∏odnicy silnika ani skraplacza, poniewa˝ grozi to po-
wa˝nymi obra˝eniami cia∏a, takimi jak np. poparzenie.
Podczas dolewania p∏ynu do uk∏adu ch∏odzenia silnika
P∏yn ch∏odzàcy nie jest ani samà wodà, ani nierozcieƒczonym koncentra-
tem niskokrzepnàcym. Nale˝y przestrzegaç prawid∏owej proporcji koncen-
tratu niskokrzepnàcego i wody, aby zachowaç odpowiednie w∏asnoÊci sma-
rujàce, antykorozyjne i odprowadzania ciep∏a. Zapoznaç si´ z zaleceniami
podanymi na opakowaniu produktu.
W razie rozlania p∏ynu
Âlady p∏ynu zmyç wodà, zapobiegajàc uszkodzeniu zalanej cz´Êci lub po-
wierzchni lakierowanej.
Ch∏odnica i skraplacz
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 486 (Black plate)
Akumulator 12-woltowy znajduje
si´ z prawej strony w komorze ba-
ga˝nika.
PodnieÊç os∏on´ akumulatora
12-woltowego, jednoczeÊnie wy-
ciàgajàc zaczepy
Sprawdziç, czy zaciski przewodów akumulatora 12-woltowego nie sà
poluzowane lub skorodowane, nie ma p´kni´ç i obejma mocujàca jest
prawid∏owo dokr´cona.
Zaciski przewodów akumula-
tora 12-woltowego
Obejma mocujàca
4886-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie
Akumulator 12-woltowy
Umiejscowienie
Zdejmowanie os∏ony akumulatora 12-woltowego
Stan zewn´trzny akumulatora 12-woltowego
16 Camry HV OM33E11E + 3/11/20 8:35 AM Page 488 (Black plate)