3
.
.
Odporúčania týkajúce sa jazdy 138
Naštartovanie/vypnutie motora 1 40
Parkovacia brzda
1
44
Asistent rozjazdu do svahu
1
44
Manuálna 5 -stupňová prevodovka
1
45
Manuálna 6 -stupňová prevodovka
1
45
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
1
46
Automatická prevodovka
1
46
Robotizovaná prevodovka
1
50
Stop & Start
1
52
Detekcia podhustenia pneumatík
1
54
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania – všeobecné odporúčania
1
56
“Head-up“ displej
1
58
Uloženie rýchlostí do pamäti
1
59
Speed Limit recognition and
recommendation
1
60
Obmedzovač rýchlosti
1
62
Regulátor rýchlosti (Tempomat) –
špeciálne odporúčania
1
64
Regulátor rýchlosti
1
65
Adaptívny tempomat
1
67
Systém Active Safety Brake s funkciou
výstrahy pre riziko kolízie Distance
Alert a inteligentným systémom
núdzového brzdenia
1
71
Systém výstrahy neúmyselného prekročenia
č i a r y
1
74
Detekcia nepozornosti vodiča
1
75
Blind Spot Detection
1
76
Parkovacie snímače
1
78
Kamera spätného chodu,
vnútorné spätné zrkadlo
1
80
Visiopark 1
1
80Vhodné palivá
1 85
Doplnenie paliva
1 85
Ochranná vložka naftovej palivovej nádrže
1
87
Snehové reťaze
1
87
Ťažné zariadenie
1
88
Režim úspory energie
1
89
Strešné tyče/strešný nosič
1
89
Kapota
19
0
Motor
19
1
Kontrola hladín
1
91
Kontroly
19
4
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Odporúčania týkajúce sa údržby 1 99
Výstražný trojuholník
2
00
Úplné vyčerpanie paliva (diesel)
2
00
Skrinka s náradím
2
01
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
2
02
Rezer vné koleso
2
06
Výmena žiarovky
2
11
Výmena poistky
2
17
12 V batéria
2
19
Vlečenie
222 P
arametere motorov a vlečné zaťaženia
2
24
Rozmery
2
28
Identifikačné pr vky
2
31
Jazda
Praktické informácie
V prípade poruchy Technické parametre
Abecedný register
Prístup k doplnkovým videám
bit.ly/helpPSA
Audio a telematika
Zvukový systém Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Obsah
93
Kúrenie
Jedná sa o prídavný a nezávislý systém, ktorý
zohrieva interiér kabíny a zlepšuje výkon
funkcie odmrazovania.Táto svetelná kontrolka sa
rozsvieti v prípade, ak je systém
naprogramovaný alebo spustený
diaľkovým ovládaním.
Bliká počas celého vykurovacieho
cyklu a po dokončení vykurovacieho
cyklu alebo po vypnutí kúrenia
diaľkovým ovládaním zhasne.
Vet ranie
Tento systém umožňuje vyvetranie interiéru
prostredníctvom vzduchu z exteriéru, čím
optimalizuje teplotu interiéru pri vstupe do
vozidla v letných mesiacoch.
Programovanie
So systémom PEUGEOT Connect Nav použite
na zapnutie/vypnutie prídavného kúrenia
diaľkové ovládanie.
S
audio systémom Bluetooth
® alebo systémom
PEUGEOT Connect Radio použite na
zapnutie/vypnutie prídavného kúrenia a/alebo
nastavenie časov predhrievania diaľkové
ovládanie.
S audio systémom Bluetooth®
F Vyberte položku „ Pre-heat. / Pre-ventil. “.
F
Z
voľte položku „ Activation“ a v prípade
potreby si pre programovanie zvoľte
položku „ Parameters “.
F
S
tlačte tlačidlo MENU
pre prístup
do hlavnej ponuky.
F
Z
voľte položku „ Heating“ na ohrev motora
a vykurovanie kabíny alebo položku
„ Ventilation “ na vetranie kabíny vozidla.
F
V
yberte položku:
-
1
. hodiny na naprogramovanie/uloženie
do pamäti doby, kedy bude dosiahnutá
teplota predhrievania,
-
2
. hodiny na naprogramovanie/uloženie
do pamäti druhej doby, kedy bude
dosiahnutá teplota predhrievania. Pomocou týchto dvoch nastavení hodín
si môžete zvoliť jednu či druhú dobu
spustenia, napr. v závislosti od ročného
obdobia.
Vašu voľbu potvrdí správa na displeji.So systémom PEUGEOT Connect
Radio
Stlačte Aplikácie
na zobrazenie
hlavnej stránky.
Potom stlačte položku
„ Programovateľné kúrenie/
vetranie “.
F
V
ýberom záložky „ Stav“ aktivujete/
deaktivujete systém.
F
V
yberte záložku „ Ostatné nastavenia “,
aby ste vybrali položku „ Vykurovanie“ na
zohriatie motora a
priestoru pre cestujúcich
alebo „ Vetranie “ na vyvetranie priestoru pre
cestujúcich.
F
N
ásledne naprogramujte/uložte čas, v
ktorom sa pre každú vybranú položku
dosiahne teplota predhrievania.
Stlačením tohto tlačidla uložte.
So systémom PEUGEOT Connect
Nav
F Stlačte ponuku „ Applications“
(Aplikácie).
F
S
tlačte záložku „ Vehicle Apps“ (Aplikácie
vozidla).
3
Ergon
1
Audio systém Bluetooth®
Obsah
Pr vé kroky
2
O
vládače na volante
2
P
onuky
4
R
ádio
4
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
6
M
édiá
7
T
elefón
1
0
Často kladené otázky
1
4 Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z
bezpečnostných dôvodov smie vodič
vykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s
bezdrôtovou súpravou Bluetooth audio
systému, len v zastavenom vozidle
a pri
zapnutom zapaľovaní.
Váš audio systém je zakódovaný takým
spôsobom, aby bol funkčný len vo vašom
vozidle.
Všetky zásahy na systéme musia byť
vykonané výlučne v autorizovanej sieti
alebo v inom kvalifikovanom ser vise,
aby sa predišlo akémukoľvek úrazu
elektrickým prúdom, požiaru alebo
mechanickým poruchám.
Ak motor nie je v chode, audio systém sa
môže po niekoľkých minútach vypnúť, aby
sa zabránilo vybitiu batérie.
.
Audio syst
4
Rádio:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
uloženej rádiostanice.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho pr vku z ponuky alebo
zoznamu.
Médiá:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho pr vku z ponuky alebo
zoznamu.
Stlačenie kruhového ovládača:
potvrdenie.
Ponuky
V závislosti od verzie.„Mu
ltimediálny zdroj “: parametre
média, parametre rádia.
„Te l e f ó n “: hovor, správa adresára,
správa telefónu, ukončenie hovoru.
„ Palubný počítač “.
„Údržba“ : diagnostika, zoznam
výstrah atď. „
Pripojenia “: správa pripojení,
vyhľadávanie periférneho
zariadenia.
„ Personalizácia-konfigurácia “:
zadanie parametrov vozidla, výber
jazyka, konfigurácia displeja, výber
jednotiek, nastavenie dátumu a
času.
Stlačte tlačidlo „ MENU“.
Pohyb z jednej ponuky do druhej.
Vstup do ponuky.
Rádio
Výber stanice
Opakovane stláčajte tlačidlo
SOURCE a zvoľte si rádiostanicu.
Stlačenie tohto tlačidla umožní
výber vlnového pásma (FM/DAB/
AM). Pre automatické vyhľadávanie
rozhlasových staníc stlačte jedno z
tlačidiel.
Stlačenie jedného z tlačidiel umožní
manuálne vyhľadávanie vyššej/
nižšej frekvencie.
Stlačenie tohto tlačidla umožní
zobrazenie miestne zachytených
staníc.
Ak si želáte tento zoznam
aktualizovať, stlačte tlačidlo na viac
ako dve sekundy. Počas aktualizácie
je zvuk vypnutý.
RDS
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy,
tunely, parkoviská, podzemné priestory
atď.) môže znemožniť príjem, a to aj v
režime sledovania RDS. K tomuto javu
bežne dochádza pri šírení rozhlasových
vĺn a v žiadnom prípade neznamená
poruchu audio zariadenia.
Ak RDS nie je dostupné, symbol RDS
na displeji sa zobrazí ako preškrtnutá
skratka.
Audio systém Bluetooth®
5
Ak je RDS aktivované, umožňuje na
základe sledovania frekvencie počúvanie
tej istej stanice. Za určitých podmienok
však nie je možné zabezpečiť sledovanie
stanice RDS, pretože rozhlasové stanice
nemajú 100 % pokrytie signálom na celom
území danej krajiny. To vysvetľuje stratu
príjmu signálu stanice na prechádzanej
trase.
Krátky postup
V režime „Radio“ (Rádio) stlačte priamo
tlačidlo OK pre aktiváciu/deaktiváciu režimu
RDS.
Dlhý postup
Stlačte tlačidlo „ MENU“.
Zvoľte si „ Audio funkcie “.
Stlačte tlačidlo OK.
Zvoľte si funkciu „ Preferencie
pásma FM “
Stlačte tlačidlo OK. Vyberte položku „
Sledovanie
frekvencie (RDS) “.
Stlačte tlačidlo OK , na displeji sa
zobrazí RDS.
Počúvanie dopravných
správ
Funkcia TA (Traffic Announcement)
uprednostňuje počúvanie dopravných
výstražných správ. Aby ste ju mohli
aktivovať, potrebujete dobrý príjem
rádiostanice vysielajúcej tento typ správ.
Pri odvysielaní dopravných informácií sa
počúvané médium (rádio, disk CD atď.)
automaticky preruší a
začnú sa vysielať
dopravné správy. Médium sa začne opäť
prehrávať hneď, ako skončí vysielanie
spravodajstva.
Ak zvýšite hlasitosť počas vysielania
dopravných správ, buďte opatrný. Pri
návrate k pôvodnému zdroju zvuku môže
byť príliš vysoká.
Stlačením tlačidla TA môžete
aktivovať alebo deaktivovať
dopravné správy.
Počúvanie INFO správ
Funkcia INFO uprednostňuje počúvanie
výstražných správ (TA). Aby bola táto
funkcia aktívna, vyžaduje si kvalitný
príjem rádiostanice vysielajúcej tento typ
správ. Počas vysielania správy sa práve
počúvaný zdroj zvuku (rádio, CD, USB,
...) automaticky preruší, aby sa umožnilo
vysielanie INFO správy. Počúvanie
pôvodného zdroja zvuku sa obnoví po
ukončení vysielania správy.
Dlhým stlačením tohto tlačidla
zobrazíte zoznam kategórií.
Zvoľte alebo zrušte voľbu kategórií.
Aktivujte alebo deaktivujte príjem
príslušných správ.
Zobrazenie textových
informácií
Textové informácie sú informácie,
vysielané rozhlasovou stanicou a týkajú
sa práve počúvaného vysielania stanice
alebo skladby.
.
Audio systém Bluetooth®
6
Ak je rádiostanica zobrazená na
displeji, stlačením tlačidla OK
zobrazíte kontextovú ponuku.
Zvoľte „ RadioText (TXT) display “
(Zobraziť textové informácie
rozhlasovej stanice TXT) a
uložte
stlačením tlačidla OK.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
V závislosti od verzie.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v pásme „FM“, možnosť „DAB
FM“ je označená šedou farbou. Pri zmene oblasti sa odporúča
aktualizácia zoznamu predvolených
staníc.
Zobrazenie zoznamu všetkých
rádiostaníc a „digitálnych dátových
balíkov “.
Digitálne rádio vysielajúce z
terestriálneho vysielača
Digitálne rádio ponúka špičkovú kvalitu
zvuku a tiež ďalšie kategórie dopravných
správ (TA INFO).
Rôzne „multiplexové služby“ ponúkajú
výber rozhlasových staníc v abecednom
poradí.
Zmena pásma (FM1, FM2, DAB
a t ď.) .
1 Zobrazenie možnosti: ak je aktívna,
ale nie je dostupná, je označená šedou
farbou.
2 Zobrazenie názvu počúvanej stanice. 3
Predvolené stanice, tlačidlá 1 až 6.
Krátke stlačenie: voľba predvolenej
rozhlasovej stanice.
Dlhé stlačenie: uloženie stanice do
pamäte.
4 Zobrazenie názvu používaného
„digitálneho dátového balíka“, tiež
označovaného ako „komplet“.
5 Zobrazenie textových informácií (TXT)
počúvanej stanice.
6 Zobrazuje kvalitu signálu pre počúvané
pásmo.
Zmena stanice v
rámci tej istej
„multiplexovej služby“.
Spustenie vyhľadávania
predchádzajúcej/nasledujúcej
„multiplexovej služby“.
Dlhé stlačenie: voľba požadovaných
kategórií hlásení spomedzi
možností: doprava, aktuálne
informácie, zábava a
špeciálne
rýchle spravodajstvo (dostupné
v
závislosti od stanice).
Ak je rádiostanica zobrazená na displeji,
stlačením „ OK“ zobrazíte kontextovú
ponuku.
(Sledovanie frekvencie (RDS),
Automatické sledovanie DAB/FM,
Zobrazenie Rádio Textu (TXT), Informácie
stanice atď.)
Audio systém Bluetooth®
7
Sledovanie staníc DAB/FM
„DAB“ nepokrýva 100 % územia.
V prípade zníženej kvality digitálneho
signálu funkcia „DAB / FM auto tracking“
(Automatické sledovanie DAB/FM)
umožňuje ďalej počúvať tú istú stanicu
vďaka automatickému prepnutiu na
príslušné analógové rádio „FM“ (ak
existuje).
Ak je aktívna funkcia „DAB
/ FM auto
tracking“ automaticky sa vyberie stanica
DAB.
Stlačte tlačidlo „ MENU“.
Vyberte položku „ Multimedia“
a
potvrďte.
Vyberte položku „ DAB
/ FM auto
tracking “ (Automatické sledovanie
DAB/FM) a
potvrďte.
Ak je aktivovaná funkcia „DAB
/ FM auto
tracking“ (Automatické sledovanie DAB/
FM), vzniká oneskorenie niekoľko sekúnd,
keď sa systém prepne na analógové
rádio „FM“ a niekedy dôjde aj k zmene
hlasitosti. Ak nie je počúvaná stanica „DAB“
dostupná v pásme „FM“ (prečiarknutá
voľba „
DAB/FM “), alebo ak nie je funkcia
„DAB/FM auto tracking“ aktivovaná,
nastane pri zhoršení kvality digitálneho
signálu prerušenie zvuku.
Médiá
Zásuvka USB
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB. Všetky doplnkové zariadenia pripojené
k systému musia byť v súlade s normou
produktu alebo s normou IEC 60950 -1.
Pamäťový kľúč USB zasuňte do zásuvky USB
alebo pripojte zariadenie USB do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Systém automaticky prejde na zdroj „USB“. Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas pr vého pripojenia
môže tento proces tr vať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako aj
počtu priečinkov v danom zariadení. Zoznamy
skladieb sa aktualizujú pri každom pripojení
nového kľúča USB.
Počas používania v porte USB sa
prenosné zariadenie automaticky dobíja.
Režim prehrávania
Dostupné režimy prehrávania sú:
- No rmal: skladby sú prehrávané v poradí,
v závislosti od usporiadania zvolených
súborov.
-
Ra
ndom: skladby sú prehrávané náhodným
spôsobom spomedzi albumov alebo
zoznamu.
-
R
andom all : skladby sú prehrávané v
náhodnom poradí zo všetkých skladieb
zaznamenaných na médiu.
.
Audio systém Bluetooth®
9
Prehrávač CD
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré
majú kruhový tvar.
Niektoré systémy proti nelegálnemu
kopírovaniu môžu spôsobiť poruchy na
originálnych alebo po domácky napálených
CD diskoch, bez ohľadu na kvalitu pôvodného
prehrávača.
Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa
automaticky uvedie do činnosti.Externé prehrávače CD pripojené
prostredníctvom zásuvky USB systém
nerozpozná. Ak si želáte počúvať už vložené
CD, stlačte niekoľkokrát za sebou
tlačidlo SOURCE (Zdroje) a zvoľte
si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu na disku CD.
Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM)
zobrazíte zoznam skladieb na CD.
Stlačením a
podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Prehrávanie kompilácie
MP3
Vložte kompiláciu súborov MP3 do prehrávača
diskov CD.
Audio zariadenie vyhľadáva súbor hudobných
skladieb po dobu niekoľkých sekúnd prípadne
niekoľko desiatok sekúnd, následne sa
prehrávanie uvedie do činnosti.
Na jednom disku dokáže prehrávač diskov
CD načítať maximálne 255 súborov MP3
uložených v
8 adresárových úrovniach.
Odporúča sa však obmedziť počet týchto
úrovní na 2, čím sa skráti prístupový čas
pre prehrávanie CD.
Štruktúra priečinkov sa počas prehrávania
nedodržiava.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej
úrovni.
Ak si želáte počúvať už vložené
CD, stlačte niekoľkokrát za sebou
tlačidlo SOURCE (Zdroje) a zvoľte
si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
zostavu skladieb na disku CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu na disku CD. Stlačením tlačidla LIST
(ZOZNAM)
zobrazíte zoznam súborov
kompilácie MP3.
Stlačením a podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Streamovanie zvuku
Bluetooth®
Streamovanie umožňuje bezdrôtovo prehrávať
zvukové súbory z telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón.
(Pozrite si časť „ Spárovanie telefónu “).
Aktivujte zdroj streamovania tak, že
stlačíte tlačidlo SOURCE (ZDROJ).
V niektorých prípadoch musí
byť prehrávanie audio súborov
inicializované pomocou klávesnice.
Výber audio súborov je možný prostredníctvom
tlačidiel ovládacieho panelu audio systému a
ovládačov na volante. Kontextové informácie
môžu byť zobrazené na displeji.
Ak telefón podporuje túto funkciu. Kvalita zvuku
závisí od kvality prenosu telefónu.
.
Audio systém Bluetooth®