
112
ASR / DSC
Tyto systémy poskytují zvýšenou 
bezpečnost při normálním způsobu jízdy, 
avšak řidič se při jejich použití nesmí 
domnívat, že může riskovat nebo jet příliš 
vysokou rychlostí.
Při podmínkách se sníženou přilnavostí 
kol (déšť, sníh, náledí) se zvyšuje 
nebezpečí ztráty kontroly nad vozidlem. 
V  zájmu vlastní bezpečnosti je proto 
důležité, aby tyto systémy byly tr vale 
aktivovány za všech podmínek, zejména 
pak za ztížených podmínek.
Správná funkce těchto systémů závisí 
na dodržování doporučení výrobce 
týkajících se zejména kol (pneumatik 
a
  ráfků), součástí brzdového systému 
a
  elektronických součástí, a   rovněž 
na respektování postupů pro montáž 
a
  opravy v   ser visu sítě PEUGEOT.
Aby bylo možno plně využít výhody, 
které tyto systémy poskytují v zimních 
podmínkách, doporučuje se používání 
zimních pneumatik.
V
  takovém případě je nezbytné, aby 
všechna čtyři kola byla vybavena 
pneumatikami, které jsou pro vaše vozidlo 
s c hvá l e ny.Nová regulace přilnavosti
Jedná se o speciální patentovaný 
p rotiprokluzový systém, který zlepšuje 
ovladatelnost na sněhu a
  v   blátivém nebo 
písčitém terénu.
Funkce tohoto systému je optimalizovaná 
pro všechny typy situací a
  umožňuje jízdu za 
většiny podmínek přilnavosti (se kterými se 
cestovní vozidlo setkává).
Tento systém, spojený s
  pneumatikami pro 
celoroční použití (Peak Mountain Snow Flake), 
nabízí kompromis mezi bezpečností, přilnavostí 
a
  pohyblivostí vozidla.
Sešlápnutí pedálu akcelerace musí být 
dostatečně velké, aby systém mohl využít 
výkon motoru. Dosažení vysokých otáček 
motoru je zcela normální.
Volič s
  pěti polohami vám umožňuje 
vybírat režim regulace odpovídající jízdním 
podmínkám, se kterými se na cestě setkáte.
Volba režimu je potvrzena rozsvícením 
příslušné kontrolky a
  zobrazením hlášení.
Funkce
Standardní (ESC)
Tento režim je kalibrovaný pro nízkou 
úroveň prokluzu, odpovídající různým 
stupňům přilnavosti, se kterými se 
vozidlo obvykle setkává na silnici.
Po každém vypnutí zapalování se systém 
automaticky znovu přepne do tohoto 
režimu.
Sníh
Tento režim uzpůsobuje používanou 
strategii podmínkám přilnavosti 
zjišťovaným u   každého z   předních kol 
při rozjezdu.
(Režim je aktivní až do rychlosti 
80
  km/h) 
Bezpečnost  

115
Zadní bezpečnostní pásy
Sedadlová lavice se 3 místy ( jednodílná nebo 
se sedadlem šířky 1/3 a lavicí šířky 2/3) má na 
bočních místech tříbodové bezpečnostní pásy 
s  navíječi.
Prostřední sedadlo je vybaveno vodítkem a 
navíječem bezpečnostního pásu, upevněným 
k
 o
pěradlu.
Navíječe pásů bočních míst ve 2. řadě jsou 
vybaveny systémem pro omezení tahu.
Místa ve 3. řadě jsou vybavena tříbodovými 
bezpečnostními pásy s
  navíječi. Ve 2. a 3. řadě je třeba dbát na zapnutí 
správného pásu do příslušného zámku.
Nezaměňujte pás nebo zámek bočních 
míst se zámkem nebo pásem prostředního 
místa.
Při skládání bočních sedadel nebo 
opěradel do polohy stolku dbejte, aby 
nebyl zachycen popruh středního 
bezpečnostního pásu.
Po sklopení nebo přemístění sedadla 
nebo zadní lavice se ujistěte, že je 
bezpečnostní pás správně navinut a že 
zámek je připraven pro zasunutí spony.
Při manipulaci s bočními sedadly 
(demontáž nebo montáž) nebo při 
uvolňování přístupu k
  sedadlům 3. řady 
dbejte, aby nebyl nezachycen střední 
bezpečnostní pás.
S jednotlivými sedadly
Allure , Business VIP Jsou vybavena tříbodovými bezpečnostními 
pásy s
  vodítky a navíječi zabudovanými 
v
 op
 ěradlech.
Kontrolky bezpečnostních 
pásů
A.
Kontrolka nezapnutých/rozepnutých 
předních bezpečnostních pásů.
B. Kontrolka nezapnutého/rozepnutého 
bezpečnostního pásu u
  levého sedadla.
C. Kontrolka rozepnutého středového 
bezpečnostního pásu (pokud je vozidlo 
vybaveno dvoumístnou přední lavicí).
D. Kontrolka nezapnutého/rozepnutého 
bezpečnostního pásu vpravo (pokud je 
vozidlo vybaveno samostatnými předními 
sedadly).
Kontrolka rozepnutého bezpečnostního 
pásu vpravo (pokud je vozidlo vybaveno 
dvoumístnou přední lavicí).
Při zapnutí zapalování se na přístrojové desce 
rozsvítí kontrolka, jestliže příslušný pás není 
zapnutý nebo dojde k jeho rozepnutí.
5 
Bezpečnost  

116
Od dosažení rychlosti jízdy přibližně 20 km/h 
t ato výstražná kontrolka po dobu dvou minut 
bliká, což je doprovázeno zvukovým signálem. 
Po uplynutí dvou minut zůstanou kontrolky 
rozsvícené, dokud si řidič nebo spolujezdec 
pás nezapne. Doporučení
Řidič se musí ujistit, že cestující používají 
bezpečnostní pásy správným způsobem 
a
  že jsou jimi za jízdy všichni připoutaní.
Ať již sedíte na jakémkoli místě ve vozidle, 
vždy si zapněte bezpečnostní pás i
  při 
jízdě na krátkou vzdálenost.
Nezaměňujte zámky bezpečnostních 
pásů, protože by v takovém případě 
nemohly zcela plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené 
navíječem, který umožňuje automatické 
upravování délky pásu podle vašich 
tělesných rozměrů. Pás je automaticky 
navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že 
je pás řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co 
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v
  prohlubni 
na rameni.
Navíječe jsou vybaveny zařízením pro 
automatické zablokování pásu v
  případě 
nárazu, prudkého brzdění nebo převrácení 
vozidla. Zařízení můžete odblokovat 
zatáhnutím za pás a
  jeho uvolněním, 
přičemž pás se mírně navine zpět. Doporučení
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-
 
m
 usí být napnutý co nejblíže k   tělu,
-
 
m
 usí být přes tělo přitažen plynulým 
pohybem a
  nesmí být zkroucený,
-
 
s
 mí zadržovat pouze jednu osobu,
-
 
n
 esmí vykazovat žádné známky 
naříznutí nebo být roztřepený,
-
 
n
 esmí být nijak upravován nebo 
pozměněn, aby nedošlo k
  narušení 
jeho funkce.
Dle platných bezpečnostních 
předpisů smějí být veškeré zásahy na 
bezpečnostních pásech vozidla prováděny 
pouze kvalifikovaným ser visem s náležitě 
proškolenými pracovníky a adekvátním 
vybavením, které Vám může poskytnout 
právě ser vis sítě PEUGEOT.
Nechávejte v
  ser visu sítě PEUGEOT nebo 
v
  jiném kvalifikovaném ser visu provádět 
kontroly bezpečnostních pásů pravidelně, 
a
  to zejména když zpozorujete, že jsou na 
pásech patrné známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou 
vodou nebo přípravkem na čištění 
textilních látek, prodávaným v
  síti 
P E U G E O T.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či 
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je 
pás správně umístěný a
  navinutý. 
Bezpečnost  

137
F Stiskněte toto tlačítko znovu; jeho kontrolka zůstává zhasnutá, když je dětská pojistka 
deaktivována. Hlášení potvrdí deaktivaci.
V případě prudkého nárazu se elektrická 
dětská pojistka automaticky vypne.
Jakýkoli jiný stav kontrolky signalizuje 
poruchu elektrické dětské pojistky.
Nechejte systém zkontrolovat prodejcem 
vozů PEUGEOT nebo se obraťte na jinou 
kvalifikovanou ser visní dílnu.
Tento systém je nezávislý a
  za žádných 
okolností nenahrazuje systém centrálního 
zamykání.
Nejezděte s otevřenými bočními 
posuvnými dveřmi.
Po každém zapnutí zapalování ověř te stav 
dětské pojistky.
Při opouštění vozidla vždy vytáhněte klíč 
ze spínací skříňky, i
  když odcházíte jen na 
krátkou chvíli.Dětská pojistka zadních 
oken
Toto mechanické zařízení 
znemožňuje otevírání levého a/
nebo pravého zadního bočního 
okna.
F
 
Z
amkněte/odemkněte systém pomocí klíče 
dálkového ovladače nebo náhradním klíčem 
systému Přístup a startování bez klíče.
5 
 % H ] S H 

141
Pokud je motor již zahřátý, kontrolka 
se nerozsvítí. Při určitých klimatických 
podmínkách se doporučuje dodržovat 
následující doporučení:
- 
V m
 írných podmínkách nenechávejte 
motor zahřívat při stojícím vozidle, ale 
po nastartování se ihned rozjeďte a 
jeďte zpočátku přiměřenou rychlostí.
-
 
V
   zimních podmínkách je doba 
potřebná pro žhavení (svícení 
kontrolky) delší, před startováním 
vyčkejte na její zhasnutí.
-
 
V
   zimním období s   extrémně 
nízkými teplotami  (pod −23
  °C) je 
před rozjetím nutno nechat motor 
běžet po dobu 4
  minut, aby byla 
zajištěna správná funkce a
  životnost 
mechanických součástí vozidla, 
zejména motoru a
  převodovky.
Nikdy nenechávejte motor spuštěný 
v
  uzavřené místnosti bez dostatečného 
odvětrávání: spalovací motory vypouštějí 
jedovaté výfukové plyny obsahující 
například oxid uhelnatý. Hrozí nebezpečí 
otravy a
  usmrcení! Pokud se motor ihned nerozběhne, 
vypněte zapalování.
Před dalším pokusem o
  spuštění motoru 
chvíli vyčkejte. Pokud se motor nespustí 
ani po několika pokusech, nepokoušejte 
se dále startovat: riskovali byste 
poškození startéru i
  motoru.
Obraťte se na prodejce vozů PEUGEOT 
nebo na jinou kvalifikovanou ser visní 
dílnu.
Se systémem Přístup a startování 
bez klíče
F Stiskněte tlačítko „ S TA R T/
STOP “. Pokud je motor již zahřátý, kontrolka 
se nerozsvítí. Při určitých klimatických 
podmínkách se doporučuje dodržovat 
následující doporučení:
-
 
V m
 írných podmínkách nenechávejte 
motor zahřívat při stojícím vozidle, ale 
po nastartování se ihned rozjeďte a 
jeďte zpočátku přiměřenou rychlostí.
-  
V
   zimních podmínkách je doba 
potřebná pro žhavení (svícení 
kontrolky) delší, před startováním 
vyčkejte na její zhasnutí.
-  
V
   zimním období s   extrémně 
nízkými teplotami  (pod -23   °C) je 
před rozjetím nutno nechat motor 
běžet po dobu 4   minut
, aby byla 
zajištěna správná funkce a   životnost 
mechanických součástí vašeho 
vozidla, zejména motoru a   převodovky.
Nikdy nenechávejte motor spuštěný 
v   uzavřené místnosti bez dostatečného 
odvětrávání: spalovací motory vypouštějí 
jedovaté výfukové plyny obsahující 
například oxid uhelnatý. Hrozí nebezpečí 
otravy a   usmrcení!
F
 
U
místěte dálkový ovladač do sledované 
oblasti uvnitř vozidla.
Sloupek řízení se odemkne a   motor téměř 
okamžitě nastartuje.
6 
Řízení  

142
Za teplot pod bodem mrazu 
dojde v případě vozidel se 
vznětovým motorem k 
nastartování motoru až po 
zhasnutí kontrolky předžhavení.
Jestliže se po stisknutí tlačítka 
„START/STOP“ rozsvítí tato 
kontrolka, budete muset držet 
brzdový nebo spojkový pedál 
sešlápnutý až do zhasnutí 
kontrolky a
  tlačítko „START/
STOP“ znovu netisknout až do 
nastartování motoru.
Přítomnost dálkového ovladače systému 
„Přístup a startování bez klíče“ ve 
sledované oblasti je nezbytná.
Nikdy neopouštějte vozidlo s dálkovým 
ovladačem, pokud běží motor.
Pokud dálkový ovladač opustí sledovanou 
oblast, zobrazí se hlášení.
Přemístěte dálkový ovladač do sledované 
oblasti, abyste mohli motor nastartovat. Pokud není některá z
  podmínek pro 
nastartování motoru splněna, na 
přístrojové desce se zobrazí hlášení. 
V některých případech je potřeba pro 
odemknutí řízení pohybovat volantem a 
současně tisknout tlačítko „START/STOP“, 
na což budete upozorněni hlášením.
Vypnutí
S konvenčním klíčem / s klíčem 
s   dálkovým ovladačem
F Znehybněte vozidlo.
F
 
O
 točte klíček na doraz do polohy 1 (Stop)  
a
  poté jej vytáhněte ze zapalování.
F
 
P
 ro zamknutí řízení vozidla pootočte 
volantem až do jeho zablokování.
Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla 
je doporučeno před vypnutím motoru 
nastavit přední kola do přímého směru.
F
 
O
 věř te, že je parkovací brzda řádně 
zatažená, především pokud vozidlo stojí ve 
svahu. Zapalování nevypínejte, dokud není 
vozidlo zcela nehybné. Když je motor 
vypnutý, jsou vyřazeny z
  činnosti funkce 
posilovače brzd a   posilovače řízení: hrozí 
riziko ztráty kontroly nad vozidlem.
Z   bezpečnostních důvodů neopouštějte 
nikdy vozidlo bez dálkového ovladače, a   to 
i   když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Na klíč ani na dálkový ovladač 
nezavěšujte těžké předměty, které by je 
zatěžovaly a   působily na spínací skříňce 
tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Klíč ponechaný v poloze „Zapnutí 
zapalování“
Při otevření dveří řidiče se zobrazí 
varovné hlášení doprovázené zvukovým 
signálem, který vám připomíná, že zůstal 
klíč ve spínací skříňce v poloze 1 (Stop) .
V případě ponechání klíče ve spínací 
skříňce v poloze 2 (Zapnutí zapalování) 
dojde automaticky po uplynutí jedné 
hodiny k vypnutí zapalování.
Pro opětovné zapnutí zapalování otočte 
klíč do polohy 1 (Stop)  a poté jej znovu 
otočte do polohy 2 (Zapnutí zapalování) . 
Řízení  

144
Parkovací brzda
Zamykání
F Se sešlápnutým brzdovým pedálem zatáhněte páku parkovací brzdy pro 
zajištění zastaveného vozidla.
Uvolňování na rovině
F Se sešlápnutým brzdovým pedálem zatáhněte páku mírně nahoru a   stiskněte 
odjišťovací tlačítko, potom páku sklopte 
zcela dolů.
Za jízdy vozidla znamená rozsvícení 
této kontrolky, doprovázené 
zvukovým signálem a hlášením, že 
parkovací brzda zůstala zatažená 
nebo není dostatečně uvolněná.
Při parkování ve svahu nebo v
  prudkém 
svahu s
  naloženým vozidlem vytočte kola 
proti obrubníku pro jejich zablokování a 
poté zatáhněte parkovací brzdu.
Sešlápnutí brzdového pedálu umožňuje 
zatažení/uvolnění ruční parkovací brzdy. U vozidla vybaveného mechanickou 
převodovkou zařaďte rychlostní stupeň a 
poté vypněte zapalování.
U
  vozidla vybaveného automatickou 
převodovkou umístěte volicí páku do 
polohy
 P
  a poté vypněte zapalování.
U   vozidla vybaveného automatizovanou 
převodovkou umístěte volicí páku do 
polohy A  a poté vypněte zapalování.
Asistent pro rozjezd do 
svahu
Jedná se o systém, který udrží vozidlo při 
r ozjíždění do svahu nehybné do doby, než 
stačíte přemístit nohu z
  brzdového pedálu na 
pedál akcelerace (přibližně 2
  sekundy).
Je aktivní pouze tehdy, jestliže:
-
 
v
 ozidlo je zcela zastaveno a   vy máte nohu 
na brzdovém pedálu,
-
 
s
 vah, na kterém vozidlo stojí, splňuje určité 
podmínky,
-
 
d
 veře řidiče jsou zavřené. Nevystupujte z
  vozidla, které je dočasně 
znehybněno pomocí funkce asistenta pro 
rozjezd do svahu.
Pokud musíte vystoupit z vozidla za chodu 
motoru, zatáhněte parkovací brzdu ručně. 
Poté zkontrolujte, že na přístrojové desce 
tr vale svítí kontrolka parkovací brzdy.
Když vozidlo stojí směrem do svahu , po 
uvolnění brzdového pedálu se udrží krátkou 
chvíli nehybné.
U vozidla vybaveného mechanickou 
převodovkou : je-li zařazený pr vní převodový 
stupeň nebo neutrální poloha.
Pokud je u
  vozidla s   automatickou 
převodovkou  volicí páka v
  poloze   D nebo   M.
Pokud je u
  vozidla s   elektronickou 
převodovkou  zvolen automatický režim 
(poloha
 A ) n
ebo ruční režim (poloha   M). 
Řízení  

154
Opětovné nastartování motoru 
(režim START)
Motor automaticky znovu nastartuje, jakmile 
řidič naznačí svůj záměr rozjet se.
S manuální převodovkou: spojkový pedál 
zcela sešlápnutý.
U
  vozidla s   automatickou převodovkou :
-
 
S v
 olicí pákou v poloze D nebo M : brzdový 
pedál uvolněný.
-
 
S v
 olicí pákou v poloze N a brzdovým 
pedálem uvolněným: s volicí pákou v poloze 
D nebo M .
-
 
S v
 olicí pákou v poloze P , brzdový pedál 
sešlápnutý: volicí páka přesunutá na R , N, 
D nebo M .
-
 
Z
 ařazený zpětný chod.
u
  vozidla s   pilotovanou převodovkou :
-
 
S v
 olicí pákou v poloze A nebo M : brzdový 
pedál uvolněný.
-
 
S v
 olicí pákou v poloze N a brzdovým 
pedálem uvolněným: s volicí pákou v poloze 
A nebo M .
-
 
Z
 ařazený zpětný chod.
Zvláštní případy:
Motor se automaticky znovu spouští, pokud 
jsou znovu splněny provozní podmínky 
a  v   následujících případech.
-
 
V
 erze s   manuální převodovkou : rychlost 
vozidla překročí 25
  km/h nebo 3   km/h 
(v
  závislosti na verzi).
-
 
V
 erze s   automatickou převodovkou : 
rychlost vozidla překročí 3
  km/h. V
  těchto případech tato kontrolka 
několik sekund bliká a   poté zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:
F
 
N
 echejte vozidlo zkontrolovat v   ser visu sítě 
PEUGEOT nebo v
  jiném kvalifikovaném 
servisu. 
Vozidlo zhasne v režimu STOP
Dojde-li k této poruše, rozsvítí se všechny 
kontrolky na přístrojové desce.
V závislosti na verzi vozidla se taktéž může 
rozsvítit varovné hlášení, které vás vyzve k 
umístění voliče převodů do polohy N a ke 
stlačení brzdového pedálu.
F
 
V t
 akovém případě vypněte zapalování 
a
  nastartujte motor pomocí klíče nebo 
tlačítka „ START/STOP “.  Systém Stop & Start pracuje 
s
  akumulátorem12   V se specifickou 
technologií a   charakteristikami.
Veškeré úkony týkající se akumulátoru 
smějí provádět výhradně pracovníci 
ser visu sítě PEUGEOT nebo jiného 
kvalifikovaného ser visu.
V   případě poruchy systému bliká na 
přístrojové desce tato kontrolka.
Kontrolka tohoto tlačítka bliká a 
zobrazí se hlášení, doprovázené 
zvukovým signálem.
Detekce poklesu tlaku 
v
 p
 neumatikách
Tento systém za jízdy automaticky kontroluje 
tlak vzduchu v
  pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači 
rychlosti kol s
 r
eferenčními hodnotami, 
které musejí být znovu uloženy do 
paměti systému po každé úpravě tlaku 
v
  pneumatikách nebo po výměně kola .
Při zjištění poklesu tlaku v
  jedné nebo více 
pneumatikách systém spustí varování. 
Řízení