Page 221 of 263

29
Izberite zavihek Delayed (Zakasnjeno)
ali Arrived (Dospelo) ali Not available
(Ni na voljo) ali Other (Drugo) z
možnostjo pisanja novih sporočil.
Za pisanje novega sporočila
pritisnite na Create (Ustvari) .
Izberite izbrano sporočilo z
enega
od seznamov.
Pritisnite na Transfer (Prenos) in
izberite enega ali več prejemnikov.
Pritisnite na Play (Predvajaj) in
začnite s
predvajanjem sporočila.
Upravljanje e-pošte
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Za dostop do druge strani pritisnite gumb
OPTIONS (Možnosti) .
Za prikaz seznama sporočil izberite
Email . Izberite zavihek Incoming
(Dohodno)
ali Sent (Poslano) ali
Not read (Neprebrano) .
Izberite izbrano sporočilo z enega od
seznamov.
Pritisnite na Play (Predvajaj) in
začnite s predvajanjem sporočila.
Dostop do e-pošte Email je odvisen
od združljivosti pametnega telefona in
vgrajenega sistema.
Konfiguracija
Avdio nastavitve
Pritisnite Settings (Nastavitve) za
prikaz začetne strani.
Izberite Audio settings (Zvočne
nastavit ve) .
Izberite Ambience (Vzdušje) .
Ali
Position (Položaj)
Ali
Sound (Zvok) Ali
Voice (Glas)
Ali
Ringtone (Zvonjenje)
Za shranjevanje nastavitev pritisnite
OK.
Porazdelitev zvoka (ali zahvaljujoč sistemu
Arkamys
© prostornost zvoka) je avdio
obdelava zvoka, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število potnikov
v
vozilu.
Na voljo je samo s
konfiguracijo zvočnikov
s
sprednjem in zadnjem delu vozila.
Zvočne nastavitve Ambience (Zvočno okolje) (6 možnih
o kolij) in Bass (Nizki toni) , Medium (Srednji toni) in
Treble (Visoki toni) se razlikujejo in so odvisne od
vsakega zvočnega vira.
Vklopite ali izklopite Loudness (Izenačevanje glasnosti) .
Nastavitve Position (Položaj) (All passengers (Vsi
potniki), Driver (Voznik) in Front only (Samo spredaj)) so
skupne vsem virom.
Vklopite ali izklopite Touch tones (Zvoki ob dotiku ),
Volume linked to speed (Prilagajanje jakosti glede na
hitrost) in Auxiliar y input (Vtičnica za dodatno opremo .
Vgrajen avdio sistem: sistem Sound
Staging družbe Arkamys© optimizira
porazdelitev zvoka v
potniškem prostoru.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 229 of 263

37
Telefon
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Ne uspem povezati svojega telefona Bluetooth. Možno je, da je funkcija Bluetooth na telefonu
izključena ali pa naprava ni v
dosegu
povezovanja. Preverite, ali je Bluetooth na telefonu vključen.
V nastavitvah telefona preverite, ali je
vključena funkcija »viden vsem«.
Telefon Bluetooth ni združljiv s
sistemom. Združljivost svojega telefona lahko preverite na spletni strani znamke (storitve).
Ne slišim zvonjenja telefona, ko je povezan
v
načinu Bluetooth. Zvok je odvisen od sistema in telefona.
Povečajte glasnost avdio sistema, lahko tudi
do najvišje stopnje, in po potrebi povečajte
glasnost zvonjenja telefona.
Hrup v
okolju vpliva na kakovost zvoka
telefonskega pogovora.
Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla,
zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost itd.).
Nekateri stiki se na seznamu prikažejo dvakrat. Opcije za sinhronizacijo stikov so sinhronizacija
stikov na kartici SIM, na telefonu ali oboje. Ko
sta izbrani obe sinhronizaciji, se lahko nekateri
stiki podvojijo.Izberite »Display SIM card contacts (Prikaz
stikov na kartici SIM)« ali »Display telephone
contacts (Prikaz stikov v
telefonu)«.
Stiki so razvrščeni po abecednem vrstnem
redu. Nekateri telefoni omogočajo več prikaznih
možnosti. Stiki se lahko prenesejo
v
specifičnem redu, če izberete takšne
nastavitve. Prilagodite nastavitve prikaza telefonskega
imenika.
Sistem ne prejema SMS sporočil. Način Bluetooth ne dovoljuje pošiljanja SMS
sporočil.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 242 of 263

1
2
3
PRIMEIROS PASSOS
Ejeção do CD.
memorizada.
Rádio: pressão contínua:
memorização de uma
Fora de rádio: visualizar os
capítulos correspondentes.
Presione "UP" / "DOW N" para
recorrer la lis ta.
i 6 H O H F F L R Q H O D U D G L R G H V H D G D \ D F R Q W L Q X D F L y Q Y D O L G H F R Q ³ 2 . ´ 3 U H V L R Q H V R E U H X Q D W H F O D S D U D H V F X F K D U O D H V W D F L y Q P H P R U L ] D G D F R U U H V S R Q G L H Q W H
SUMÁRIO
201
202
203
212
213
01 WHAT TO DO FIRST
Selecting the source:
FM1, FM2, AM, AUX,
Streaming.
Press for a few
moments to:
-access the call list of the
telephone connected. Access to main menu.
Controlling audio options:
sound mode, treble, bass,
loudness, left/right balance,
automatic volume. Display of stations stored,
tracks or tracks on USB.
Press for a few seconds to:
update the list of stations
stored.Automatic search for
station stored, MP3 track or
browse a list.
Radio: Press for a few
seconds to: store a station.
″UP″ to accept a call.
″DOWN″ to reject a call.
Volume control.
Auxiliary socket
(AUX).
On/off Confirmation or Play/
Pause. Automatic search for radio
frequency up/down.
Selecting previous/next MP3
track.
Browsing a list.
Press for a few seconds to:
fast forward or rewind.Manual search for of
frequencies one by one
up/down.
Select from MP3 list
previous / next.
Browsing a list.
Change the message
displayed on the first line
of the radio.
2
Page 250 of 263
ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
4
3
5
1
2
03
AUDIO
STREAMING-READING AUDIO FILES THROUGH BLUETOOTH®*
In some cases, reading of audio files should be started
from the telephone.
ACCORDING TO THE COMPATIBILITY OF THE
TELEPHONE
Streaming allows you to listen to audio files on your
telephone through the vehicle’s speakers.
The telephone must be able to manage the right
Bluetooth
® profiles.
Switch the telephone on: see the MAKING A CALL
paragraph. Select the streaming source on
SRC/TEL Reading is piloted
through the radio commands.
Contextual information can be
displayed on the screen. Listening depends on the output quality of the
telephone.
* According to version or country of sale.
10
Page 251 of 263

ÁUDIO
* V
A entrada auxiliar
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada auxiliar ao mesmo tempo.
1
2
4
3
5
1
2
04 MAKING A
CALL
CONNECTING A TELEPHONE/FIRST CALL*
Services available depend on the network, SIM card and compatibility with Bluetooth devices used.
Check the manual of your telephone and contact your operator to see which services are available.
For safety reasons, make sure that the vehicle is stationary before attempting to connect a Bluetooth
® telephone to the
Bluetooth® hands-free function of your car stereo, as this operation requires close attention on the part of the driver .
Visit www.peugeot .com for further information (compatability, complementary assistance, etc.).
You cannot connect more than five telephones.
Press MENU
for a few seconds and select ″Choose″.
If five telephones are already connected, select the
phone to delete by pressing ″UP″/″DOWN″ and press
″Delete″ (see the ″Call management″) paragraph.
Turn the Bluetooth
® function of your
telephone on and make sure that you are
visible to everyone (see instructions of
your telephone).
Press MENU and then select
″Connect″. Select
″Search″.
A screen is displayed with the word ″Searching″.
Select the phone to connect
from the list and confirm by
pressing ″OK″.
You can only connect one
telephone at a time.
* According to version or country of sale.
11
Page 252 of 263

TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
In some cases, the Bluetooth® address may appear
instead of the name of the telephone.
When the telephone is selected, a connection code
appears on the screen.
Use the volume control on the radio to select the
number; then use the″< < > >″ buttons to enter the next
number.
When you enter the last digit, confirm by pressing ″OK″.
A message appears on the screen
of your telephone: enter the same
code and confirm.
In case of failure, the number of attempts is limited. Accept the connection to the telephone.
A message appears on the screen to confirm the
success of the connection.
The connection can also be made using the phone by
searching for Bluetooth
® devices detected.
The list and call log are accessible after synchronization
(if the telephone is compatible).
Automatic calls must be configured on the telephone to
allow calls every time you start the vehicle.
This should be completed in thirty seconds; if not, start
again.
* According to version or country of sale.
12
Page 253 of 263
TELEfONAR
EMPARELHAR UM TELEfONE/PRIMEIRA LIGAÇÃO
É apresentada uma janela com "Procurar periférico".
1
2
3
4
6
7
8
9
04 MAKING A
CALL
CONNECTION MANAGEMENT*
Select a telephone and press
″OK″.
Then select or cancel selection:
- Connection to connect atelephone.
To confirm selection OK made.
Select ″Delete″ to delete the
connection.
Press
MENU, then select
″Choose″.
The list of telephones connected is displayed. Shows telephone connection.
Shows source selected.
* According to version or country of sale.
13
Page 254 of 263
TELEfONAR
1
2
1
2
4
5
04 MAKING A
CALL
TRANSFER A CALL - MOST RECENT NUMBERS DIALED*
Previous or next page of call
log.
Press ″OK″ to start call.
The call log includes calls made and received to and from
the vehicle in association with the telephone used.
You may transfer a call directly from your telephone, park
the vehicle as a safety measure.
Press SRC/TEL continuously
to display call log.
To access the call log, you may also press MENU and then
select Histor when your telephone is already connected.
Browsing the call log.
* According to version or country of sale.
14