Infotainment System175Activez l'option souhaitée :● Plus rapide pour l'itinéraire le
plus rapide
● Écologique pour un itinéraire
permettant une conduite plus
respectueuse de l'environne‐
mentReconnaissance vocale
Informations généralesL'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System
permet d'accéder aux commandes de
reconnaissance vocale de votre
smartphone. Consulter les instruc‐
tions d'utilisation du fabricant de votre smartphone pour savoir si ce dernier
prend cette fonctionnalité en charge.
Pour utiliser l'application d'intercom‐
munication, le smartphone doit être
connecté à l'Infotainment System par un câble USB 3 152 ou par Bluetooth
3 176.
Utilisation
Activation de la reconnaissance
vocale
Appuyer et maintenir g sur le tableau
de commande ou qw sur le volant
pour démarrer une session de recon‐
naissance vocale. Un message de
commande vocale s'affiche à l'écran.Dès qu'un bip est émis, vous pouvez
énoncer une commande. Pour toute
information sur les commandes
prises en charge, consulter les
instructions d'utilisation de votre
smartphone.
Réglage du volume des invites
vocales
Tourner m sur le panneau de
commande ou appuyer sur + / - du
côté droit du volant pour augmenter
ou réduire le volume des invites voca‐
les.
Désactivation de la
reconnaissance vocale
Appuyer sur xn au volant. Le
message de commande vocale
disparaît, ce qui signifie que la
session de reconnaissance vocale
est terminée.
176Infotainment SystemTéléphoneRemarques générales
La fonction de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser la fonction de téléphone, le
téléphone portable doit être connecté à l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones mobiles. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone mobile correspondant et
du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions
d'utilisation de votre téléphone
mobile, vous pouvez également vous
renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une
situation dangereuse peut surve‐
nir.
Bluetooth
La fonction de téléphone est certifiée
par le Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Vous pouvez trouver sur Internet
davantage d'informations relatives
aux spécifications, à l'adresse http://
www.bluetooth.com.
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones mobiles, les
smartphones ou d'autres appareils.
Le jumelage et la connexion des
appareils Bluetooth au système d'in‐
fodivertissement s'effectuent via le
menu Bluetooth . Le jumelage est
l'échange de code PIN entre l'appareil Bluetooth et le système d'infodivertis‐
sement.
Infotainment System179Sélectionner e à côté de l'appareil
Bluetooth. Vous êtes invité par un
message.
Sélectionner Oui pour supprimer
l'appareil.
Informations relatives à l'appareil Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionnez Bluetooth, puis
Informations sur appareil pour affi‐
cher le menu correspondant.
Les informations affichées sont : Nom
de l'appareil , Adresse et Code PIN .
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, vous ne devez pas comp‐
ter exclusivement sur un télé‐
phone mobile pour une communi‐
cation d'une importance capitale (par exemple une urgence médi‐cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certaines circonstances, des
appels urgents ne sont pas possi‐
bles dans tous les réseaux de télé‐
phone mobile. Des problèmes
peuvent survenir lorsque certains
services de réseau et/ou fonctions de téléphone sont actifs. Votre
opérateur local de téléphonie
pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
184Infotainment SystemAppel de la boîte vocale
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner t sur l'écran. La boîte
vocale est appelée.
Autrement, saisir le numéro de la boîte vocale via le clavier du télé‐
phone.
Téléphones mobiles etéquipement radio C.B.
Instructions de montage et
d'utilisation
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif
de respecter les instructions de
montage spécifiques au véhicule
ainsi que les instructions d'utilisation
du fabricant du téléphone et du dispo‐
sitif mains libres. Sinon, l’homologa‐
tion du véhicule peut être annulée
(directive européenne 95/54/CE).Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible
● Puissance d'émission maximale de 10 W
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérerla Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 W.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance
d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas 2 W pour les GSM 900 et 1 W pour les autres.Pour des raisons de sécurité, nous
vous recommandons de ne pas télé‐
phoner en conduisant. Même l’usage de dispositifs mains-libres peut vous
distraire du trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐
rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Climatisation185ClimatisationSystèmes de climatisation.........185
Chauffage et ventilation ...........185
Climatisation ............................ 186
Climatisation électronique .......187
Chauffage auxiliaire .................191
Bouches d'aération ....................192
Bouches d'aération réglables ..192
Bouches d'aération fixes .........193
Maintenance .............................. 193
Prise d'air ................................. 193
Fonctionnement normal de la climatisation ............................ 193
Service .................................... 193Systèmes de
climatisation
Chauffage et ventilation
Commandes pour : ● température
● répartition de l'air
● vitesse de soufflerie
● désembuage et dégivrage
Lunette arrière chauffante Ü 3 34.
Température
rouge:chaudbleu:froidLe chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonctionne‐
ment.
Répartition de l'airl:vers le pare-brise et les vitres
latérales avantM:vers la tête via les bouches d'aé‐
ration réglablesK:vers les pieds et le pare-brise
Toutes les combinaisons sont possi‐
bles.
Vitesse de soufflerie
Régler le débit d'air en sélectionnant
la vitesse de soufflerie souhaitée.
Désembuage et dégivrage ● Appuyer sur V : la soufflerie
passe automatiquement en
vitesse maximale, la répartition
d'air est dirigée vers le pare-
brise.
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
Climatisation191L'affichage indiquera ACON lorsque
le refroidissement est activé ou
ACOFF lorsque le refroidissement est
désactivé.
Le fonctionnement du refroidisse‐
ment après démarrage du moteur
peut être activé ou désactivé dans le
menu Réglages de l'affichage d'infor‐
mations. Personnalisation du
véhicule 3 114.
Mode de recyclage d'air 4
Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur 4 pour
désactiver le mode de recyclage.9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est dirigé. Si le pare-brise
s'embue depuis l'extérieur, enclen‐
cher l'essuie-glace avant et désacti‐
ver l.
Réglages de base
Certains réglages peuvent être modi‐ fiés dans le menu Réglages de
l'affichage d'informations. Personna‐ lisation du véhicule 3 114.
Chauffage auxiliaire
Chauffage d'appoint Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.
192ClimatisationBouches d'aérationBouches d'aérationréglables
Au moins une des bouches d'aération
doit être ouverte quand le refroidisse‐
ment fonctionne.
Pour ouvrir une bouche d'aération,
tourner la molette sur B. Régler le débit
d'air venant de la bouche d'aération
en tournant la molette.
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Pour fermer une bouche d'aération,
tourner la molette sur 7.
Les bouches d'aération pour les
passagers arrière sont situées à
gauche et à droite derrière les sièges
avant.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Conduite et utilisation195Conduite et
utilisationConseils de conduite .................196
Contrôle du véhicule ................196
Direction .................................. 196
Démarrage et utilisation .............196
Rodage d'un véhicule neuf ......196
Positions de la serrure de contact .................................... 196
Prolongation de l'alimentation . 197
Démarrage du moteur .............197
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 199
Système d'arrêt-démarrage .....199
Stationnement ......................... 201
Gaz d'échappement ...................202
Filtre d'échappement ...............202
Catalyseur ............................... 204
AdBlue ..................................... 204
Boîte automatique .....................207
Affichage de la transmission ...207
Levier sélecteur .......................208
Mode manuel ........................... 209
Programmes de conduite électronique ............................ 209Défaillance............................... 210
Coupure de courant .................210
Boîte manuelle ........................... 211
Freins ......................................... 211
Antiblocage de sécurité ...........212
Frein de stationnement ............212
Assistance au freinage ............214
Aide au démarrage en côte .....214
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 215
Système antipatinage ..............215
Electronic Stability Control ......216
Châssis mécatronique
interactif .................................. 217
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 219
Régulateur de vitesse ..............219
Limiteur de vitesse ..................221
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 222
Alerte de collision avant ..........230
Indication de distance vers l'avant ..................................... 233
Freinage d'urgence actif ..........234
Aide au stationnement .............236
Alerte d'angle mort latéral ........ 239
Caméra arrière ........................ 240Assistant pour les panneaux de
signalisation ............................ 242
Avertissement de franchissement de ligne .........246
Carburant ................................... 248
Carburant pour moteurs à essence .................................. 248
Carburant pour moteurs diesel 249
Faire le plein ............................ 250
Attelage de remorque ................253
Informations générales ............253
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..253
Emploi d'une remorque ...........253
Dispositif d'attelage .................254
Programme de stabilité de la remorque ................................ 257