Page 61 of 349

Sièges, systèmes de sécurité59Ancrages d'attache supérieureLes ancrages de
l'attache supérieure sont marqués du
symbole : d'un siège pour enfant.
En plus des supports ISOFIX, atta‐
cher la sangle du Top-tether aux
ancrages du Top-tether.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées dans le
tableau par IUF 3 60.
Sélection du système adéquat
Les sièges arrière constituent l'em‐
placement idéal pour fixer le système de sécurité pour enfant.
Les enfants devraient voyager aussi
longtemps que possible avec le dos à la route. En cas d'accident, ceci
assure que moins de contraintes solli‐
citent la colonne vertébrale de l'en‐
fant, toujours très fragile.
Les systèmes de sécurité pour enfant
adaptés sont tous ceux conformes aux réglementations UN ECE en
vigueur. Vérifier les lois et réglemen‐
tations locales concernant l'utilisation
obligatoire de systèmes de sécurité
pour enfant.
Les systèmes de sécurité pour enfant suivants sont recommandés pour les
classes de poids suivantes :
Maxi Cosi Cabriofix pour les enfants
jusqu'à 13 kg du groupe 0, groupe 0+,
et Duo Plus pour les enfants de
13 kg à 18 kg dans le groupe I.
S'assurer que le système de sécurité
pour enfant à installer est compatible
avec le type de véhicule.
S'assurer que la position de montage du système de sécurité pour enfant
dans le véhicule est correcte. Voir les
tableaux suivants.Ne laisser les enfants monter et descendre du véhicule que du côté
opposé au trafic.
Quand le système de sécurité pour
enfant n'est pas employé, attacher le
siège avec une ceinture de sécurité
ou l'enlever du véhicule.
Remarque
Ne pas relier d'objets aux systèmes de sécurité pour enfant et ne pas les
recouvrir d'autres matériaux.
Il faut remplacer les systèmes de
sécurité pour enfant qui ont subi des contraintes dans un accident.
Page 64 of 349

62Sièges, systèmes de sécurité
Catégorie de poidsCatégorie de
tailleFixationSur le siège du
passager avant
Sur les sièges
extérieurs de la
deuxième
rangéeSur le siège
central de la
deuxième
rangéeSur les sièges
de la troisième
rangéeGroupe II : 15 à 25 kgXIL 3,4XXGroupe III : 22 à 36 kgXIL3,4XXIL:convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou
« Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour un type de véhicule spécifique (se
reporter à a liste de types de véhicules pour le système de sécurité pour enfant)IUF:convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour une utilisation dans cette catégorie de poidsX:pas de système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids1:déplacer le siège vers l'avant aussi loin que cela est nécessaire et régler le dossier de siège aussi loin que cela est
nécessaire par rapport à la position verticale afin d'assurer le passage correct de la ceinture de sécurité depuis le
point d'ancrage supérieur2:déplacer le siège vers l'arrière aussi loin que cela est nécessaire et régler le dossier de siège aussi loin que cela
est nécessaire par rapport à la position verticale afin de vérifier que la ceinture de sécurité est correctement tendue
du côté de la boucle3:déplacer le siège avant concerné à l'avant du système de sécurité pour enfant vers l'avant aussi loin que cela est
nécessaire4:régler chaque appuie-tête au besoin ou le retirer si nécessaireA - ISO//F3:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg.B - ISO//F2:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18 kg.B1 - ISO//F2X:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18 kg.
Page 65 of 349
Sièges, systèmes de sécurité63C - ISO//R3:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégoriede poids jusqu'à 18 kg.D - ISO//R2:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kg.E - ISO//R1:système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à
13 kg.
Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant i-Size avec des supports ISOFIX
Sur le siège du passager avantSur les sièges
extérieurs de la
deuxième rangéeSur le siège central de
la deuxième rangéeSur les sièges de la
troisième rangéeairbag activéairbag désactivéSystèmes de
sécurité pour
enfant i-SizeXXi - UXXi - U:convient pour les systèmes de sécurité pour enfant « universels » i-Size face à la route et dos à la routeX:position d'assise non adaptée aux systèmes de sécurité pour enfant « universels » i-Size
Page 66 of 349

64RangementRangementEspaces de rangement................64
Boîte à gants ............................. 64
Porte-gobelets ........................... 65
Rangement à l'avant .................. 66
Rangement dans le panneau de porte ......................................... 66
Vide-poches de pavillon ............66
Vide-poches sous le siège ........67
Rangement dans les accoudoirs ................................ 67
Rangement dans la console centrale ..................................... 67
Coffre ........................................... 68
Rangement à l'arrière ................70
Cache-bagages ......................... 71
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........73
Rails de chargement et crochets à bagages ................................ 78
Anneaux d'arrimage ..................78
Système flexible de compartimentage du coffre ......78
Filet de sécurité ......................... 80
Tablette rabattable ....................82
Triangle de présignalisation ......82
Trousse de secours ...................82Galerie de toit .............................. 83
Informations sur le chargement ...84Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Boîte à gants
Page 70 of 349

68RangementConsole arrière
Un tiroir de rangement est disposé
sur l'arrière du FlexConsole. Tirer
pour l'ouvrir.
Avertissement
N'est pas destiné aux cendres ou
tout autre article incandescent.
Coffre
Les sièges de la troisième rangée
peuvent être rabattus séparément dans le plancher du véhicule. Les
dossiers de sièges de la deuxième
rangée peuvent être rabattus vers
l'avant séparément.
Recouvrement des rangements dans
le plancher arrière 3 73.9 Attention
Lorsque les sièges ou les dossiers
sont en train d'être réglés ou rabat‐ tus, garder les mains et les pieds
à l'écart du mouvement des sièges
ou dossiers.
Ne jamais ranger d'objets sous les sièges.
Conduire uniquement avec les
sièges et les dossiers encliquetés.
Avertissement
Avant de mettre les sièges en
place ou avant de les rabattre,
tous les composants doivent être
retirés des rails latéraux et des
anneaux d'arrimage.
Les anneaux d'arrimage doivent
être rangés.
Rabattement des sièges de la
troisième rangée
● Enfoncer l'appuie-tête en appuyant sur le verrou 3 36.
Page 73 of 349
Rangement71Rangement de plancher
Sur la variante sans troisième rangée
de sièges, des boîtes de rangement
peuvent être trouvées sous le revête‐
ment de plancher. Soulever le
couvercle pour l'ouvrir.
Cache-bagages
Ne pas poser d'objets lourds ou à
angles vifs sur le cache-bagages.
Avant d'ouvrir le cache-bagages,
insérer le verrou plat de la ceinture de
sécurité de chaque côté dans la
pochette intégrée à la ceinture.
Fermeture
Tirer le cache-bagages par la
poignée vers l'arrière et l'accrocher
dans les logements latéraux.
Page 74 of 349
72RangementOuverture
Retirer le cache-bagages des guida‐
ges latéraux. Maintenir la poignée et
guider le cache-bagages jusqu'à ce
qu'il soit complètement enroulé.
Dépose
Ouvrir le cache-bagages.
Tirer le levier de déverrouillage vers le haut et le tenir. Lever le cache-
bagages à droite et le sortir de ses
logements.
Rangement dans le coffre Si le cache-bagages n'est pas utilisé,le ranger dans le compartiment de
rangement dans le plancher du
véhicule.
Ouvrir le couvercle du rangement à
l'avant du hayon.
Déposer le cache-bagages et le
retourner de manière à ce que le
levier de déverrouillage soit dirigé
vers la gauche.
Placer le logement de manière à ce
que le côté supérieur soit face à
l'avant et que la pièce avec la poignée
pointe vers le haut.
Insérer le cache-bagages dans l'ou‐
verture sur le côté droit du rangement
(1) et le tourner jusqu'à ce que la
poignée repose à plat sur le logement
(2).
Page 76 of 349

74RangementLe tapis de protection est repliablelongitudinalement en 4 parties (stan‐
dard) ou en 8 parties (revêtement
flexible) avec une fermeture éclair
centrale et repliable transversale‐
ment en 4 parties.
Quelques exemples d'utilisation du
tapis sont indiqués ci-après.
Avant de plier et d'étendre le tapis,
tous les composants doivent être reti‐
rés des rails latéraux et des anneaux
d'arrimage. Les anneaux d'arrimage
doivent être en position rangée.
Recouvrir le coffre entre le hayon et
la deuxième rangée de sièges est
possible avec le tapis de protection
intérieur ou le tapis de protection
intérieur de revêtement flexible étant
replié au niveau de la fermeture éclair pour le réduire de moitié (double
couche).
Le tapis est situé replié en quatre
derrière les sièges relevés de la troi‐ sième rangée.
● Rabattre la troisième rangée de sièges.
● Étendre les parties du tapis
replié, de manière à ce que la
première partie soit remontée le long du dossier de la deuxième
rangée.
● Lors du rabattement des dossiers
de la deuxième rangée de
sièges, le tapis s'étend automati‐
quement et recouvre l'espace
entre les deux rangées de
sièges.
● Pour qu'un siège de la troisième rangée puisse être relevé, replierle tapis de moitié dans le sens de
la longueur.