Klimatizace123
Stisknutím tlačítka - zapněte
ventilátor zadní klimatizace.
Ventilátor je zapnutý, pokud LED
dioda v tlačítku a LED dioda ovladače ventilátoru na stropě nesvítí.
Množství chladného vzduchu
vháněného do zadního prostoru pro
cestující se reguluje nastavením
ventilátoru <.
Nezávislé topení Topení chladicí kapalinou
Topení spaluje palivo a je nezávislé
na motoru. Umožňuje rychle ohřát
chladicí kapalinu motoru a vnitřní
prostor vozu, i když motor není
v chodu.9 Varování
Nepoužívejte systém při čerpání
paliva, v uzavřených prostorech a na místech s výskytem prachů
a hořlavých výparů (např. garáž).
Před spuštěním systému nebo
nastavením spuštění systému
zapněte klimatizaci v režimu topení,
rozvod vzduchu nastavte na V
a zapněte ventilátor.
Pokud systém nepotřebujete,
vypněte jej. Topení se automaticky
vypne, jakmile uplyne nastavená
doba. Rovněž se vypne, pokud se
množství paliva v nádrži vozidla příliš sníží.
Během provozu se používá napájení
z baterie ve vozidle. Proto by doba
jízdy měla být minimálně stejně
dlouhá jako doba topení. V případě
krátkých jízdních časů pravidelně
kontrolujte akumulátor vozidla a,
bude-li třeba, nabijte jej.
Pro zajištění vyhovující účinnosti
jednou za měsíc pomocné topení krátce zapněte.
Řídicí jednotky Systém zapíná a vypíná časovač
nebo dálkové ovládání. Pomocí
časovače resp. dálkového ovládání
se nastavují konkrétní časy odjezdu.
124KlimatizaceČasovač (typ A)1 Displej:Zobrazuje předvolbu,
aktuální čas nebo
nastavený čas, teplotu, Y
a Ö2 l:Nastavení vyšší hodnoty3 7:Dlouhé stisknutí: zapnutí
topení, krátké stisknutí:
zapnutí displeje nebo
potvrzení výběru4 d:Dlouhé stisknutí: vypnutí
topení, krátké stisknutí:
zapnutí displeje nebo
opuštění nabídky5 k:Nastavení nižší hodnotyDálkové ovládání (typ A)1 Displej:Zobrazuje předvolbu,
aktuální čas nebo
nastavený čas, teplotu, Z,
Ü , Y a Ö2 7:Dlouhé stisknutí: zapnutí
topení, krátké stisknutí:
zapnutí displeje nebo
potvrzení výběru3 l:Nastavení vyšší hodnoty4 d:Dlouhé stisknutí: vypnutí
topení, krátké stisknutí:
zapnutí displeje nebo
opuštění nabídky5 k:Nastavení nižší hodnoty
Pokud během deseti sekund není
stisknuto žádné tlačítko, displej se
automaticky vypne.
Chybové zprávy dálkového ovládání
(typ A)
INIT:automatická detekce -
počkejte na dokončení
automatické detekceNO
SIGNAL:bez signálu -
zkontrolujte pojistku
topeníZ:slabý signál -
přesuňte se blížeÜ:vybitá baterie -
vyměňte bateriiY:porucha topení -
kontaktujte servisAdd,
AddE:systém v režimu učení
Načtení dálkového ovládání (typ A)
Pokud se odpojí akumulátor ve
vozidle, v tlačítku na přístrojové
desce se rozsvítí LED dioda a systém automaticky nakonfiguruje nabídku
dálkového ovládání. Pokud LED dioda bliká, vyberte Add nebo AddE
a potvrďte.
Klimatizace125Nakonfigurovat lze rovněž další
dálková ovládání. Tiskněte tlačítko, dokud LED dioda nezačne blikat,
zapněte dálkové ovládání, vyberte
Add a výběr potvrďte.
AddE provede načtení pouze
konkrétního dálkového ovládání
a zablokuje všechna dříve
nakonfigurovaná ovládání. Add
provede načtení až čtyřech dálkových
ovládání. V daný okamžik lze však
systém ovládat pouze pomocí
jednoho dálkového ovládání.
Dálkové ovládání (typ B)1 Displej:Zobrazuje předvolbu,
aktuální čas nebo
nastavený čas, teplotu, Z,
Ü , Y a Ö2 l:Nastavení vyšší hodnoty3 OFF:Vypnutí topení, nebo
potvrzení výběru
současným stisknutím Y
a OFF4 Y:Zapnutí topení, nebo potvrzení
výběru současným stisknutím
Y a OFF5 k:Nastavení nižší hodnoty
Pokud během 30 sekund není
stisknuto žádné tlačítko, displej se
automaticky vypne.
9 Varování
Při dočerpávání paliva vypněte
dálkové ovládání i topení!
Dálkové ovládání má maximální
dosah 1000 m. Okolní prostředí
a slabá baterie mohou dosah snížit.
Chybové zprávy dálkového ovládání
(typ B)Z:špatný signál -
změňte polohuFAIL:chyba během přenosu
signálu - přesuňte se blíže
nebo zkontrolujte pojistku
topeniÜ:vybitá baterie -
vyměňte baterii
Načtení dálkového ovládání (typ B)
Lze také nakonfigurovat až čtyři další
dálková ovládání. Během postupu
načítání dalšího dálkového ovládání
bude pokaždé vymazáno nejstarší
dálkové ovládání.
Na 5 sekund vyjměte pojistku topení a potom ji znovu nasaďte. Během
2–6 sekund stiskněte tlačítko OFF po
dobu 1 sekundy. Načítání je
dokončeno.
Pokud nebylo dálkové ovládání po
dlouhou použito, stiskněte
v intervalech po 2 sekundách šestkrát
tlačítko OFF, potom je stiskněte
a podržte další 2 sekundy a potom počkejte 2 minuty.
Klimatizace127● Zvolte dobu trvání a potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
V případě potřeby tento postup
opakujte a naprogramujte další čísla
paměti předvolby.
Pro aktivaci požadovaného čísla
paměti předvolby vyberte P1, P2
nebo P3, následně vyberte On
a potvrďte.
Po aktivaci programu se P a Y
zobrazí společně.
Pro deaktivaci paměti předvolby
vyberte P1, P2 nebo P3, následně
vyberte Off a potvrďte.
Topení se zastaví automaticky
5 minut po naprogramované době
odjezdu.
Poznámky
Součástí dálkového ovládání je
snímač teploty, který počítá dobu
chodu v závislosti na teplotě okolí a v
závislosti na požadované intenzitě
ohřevu (ECO nebo HIGH). Systém
se spustí automaticky pět až
60 minut před naprogramovanou
dobou odjezdu.Nastavení času a pracovního dne Þ
Pokud byla odpojena baterie ve vozidle nebo je-li napětí baterie příliš
nízké, zařízení se musí resetovat.
● V nabídkové liště zvolte F
a výběr potvrďte.
● V nabídkové liště zvolte Þ
a výběr potvrďte.
● Pomocí k nebo l změňte
hodinu a potvrďte.
● Pomocí k nebo l změňte
minuty a potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
● V nabídkové liště zvolte F
a výběr potvrďte.
● V nabídkové liště zvolte Mo
a výběr potvrďte.
● Pomocí k nebo l změňte den
v týdnu a potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
Intenzita topení
Požadovanou intenzitu topení pro
naprogramované doby odjezdu lze
nastavit na ECO nebo HIGH.● V nabídkové liště zvolte Y
a výběr potvrďte.
● Zvolte ECO nebo HIGH a výběr potvrďte.
● Pro ukončení stiskněte d.
Ovládání (typ B)
Topení Y
Podle potřeby zvolte provozní režim
Y .
● Třikrát stiskněte l.
● Současně tiskněte Y a OFF ,
začne blikat Y.
● Pomocí k nebo l vyberte Y.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a OFF .
Pro zapnutí stiskněte na jednu sekundu Y. Zobrazí se
přednastavená doba trvání topení,
například 30. U výrobce je nastaveno
30 minut.
Dobu topení lze nastavit v krocích po
deseti minutách. S ohledem na
spotřebu energie sledujte dobu
aktivace topení.
128Klimatizace● Čtyřikrát stiskněte l.
● Současně tiskněte Y a OFF ,
začne blikat Y.
● Pomocí k nebo l nastavte
požadovanou dobu topení.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a OFF .
Pro vypnutí stiskněte OFF.
Programování y
Systém vypočítá provozní dobu
topení v závislosti na teplotě uvnitř
vozidla.
● Dvakrát stiskněte tlačítko k.
● Současně tiskněte Y a OFF ,
začne blikat y.
● Pomocí k nebo l nastavte čas
odjezdu.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a OFF .
Pro zapnutí stiskněte na
jednu sekundu Y, zobrazí se HTM.
Topení se vypne automaticky po
uplynutí času odjezdu, nebo jej
můžete vypnout manuálně.● Dvakrát stiskněte tlačítko k.
● Stiskněte a podržte tlačítko OFF
po dobu jedné sekundy, HTM
zmizí.
Nastavení času
Pokud byla odpojen akumulátor
vozidla nebo je jeho napětí příliš nízké, musí se čas znovu nastavit.
● Jedno stisknutí tlačítka l.
● Současně tiskněte Y a OFF ,
začne blikat Ö.
● Pomocí k nebo l nastavte čas.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a OFF .
Intenzita topení
Požadovanou úroveň topení pro
naprogramované časy odjezdů lze
nastavit v rozsahu C1 až C5.
● Třikrát stiskněte k.
● Současně tiskněte Y a OFF ,
začne blikat Y.
● Pomocí k nebo l nastavte
úroveň topení.
● Pro potvrzení současně tiskněte Y a OFF .Pro zobrazení teploty v prostoru pro
cestující stiskněte dvakrát l.
Řízení vozidla a jeho provoz139Pokud vystoupíte z vozidla a motor je
v režimu Autostop, ozve se varovný
zvukový signál a v informačním
centru řidiče se zobrazí zpráva
„ VYPNĚTE ZAPALOVÁNÍ “ jako
připomenutí, že motor je
v pohotovostním režimu a není
vypnutý.
Podmínky pro aktivaci funkce
Autostop
Systém stop-start kontroluje, zda je
splněna každá z následujících
podmínek, v opačném případě bude
funkce Autostop zakázána a na
sestavě sdružených přístrojů se
rozsvítí kontrolka \:
● systém Stop-Start není manuálně deaktivován
● kapota je zcela zavřená
● dveře řidiče jsou zavřené a řidič je připoután bezpečnostním
pásem
● akumulátor vozidla je v dobrém stavu a dostatečně nabitý
● motor je zahřátý
● teplota chladicí kapaliny motoru není příliš vysoká● venkovní teplota není příliš nízká
nebo vysoká (např nižší než
0 °C nebo vyšší než 35 °C)
● funkce odmražování není aktivována
● systém klimatizace nezakázal funkci Autostop
● podtlak brzd je dostačující
● samočisticí funkce čističe pevných částic vznětového
motoru není aktivní 3 141
● nejsou aktivně zapnuty systémy kontroly jízdy – protiblokovacíbrzdový systém (ABS) 3 150,
systém řízení trakce (TC) 3 152
a systém elektronické stabilizace vozidla (ESC) 3 153
● vozidlo se pohnulo od poslední aktivace systému Autostop
Jinak bude funkce Autostop
zakázána.
Také některá nastavení klimatizace
mohou funkci Autostop zakázat. Viz
kapitola " Klimatizace ", kde jsou
uvedeny další informace 3 119.
Režim Autostop může být zakázán
okamžitě po jízdě po dálnicí.Záběh nového vozidla 3 133.
Ochrana proti vybití akumulátoru
vozidla
Aby bylo zajištěno spolehlivé
startování motoru, součástí systému
stop-start je několik funkcí, které
chrání akumulátor před vybitím.
Opětovné nastartování motoru
řidičem
Motor znovu nastartujte sešlápnutím
spojkového pedálu.
Poznámky
Pokud je zvolen kterýkoliv
převodový stupeň, k opětovnému nastartování motoru musí být zcela
sešlápnut spojkový pedál.
Opětovné nastartování motoru může
být přerušeno při příliš rychlém
uvolnění spojkového pedálu během
řazení převodového stupně.
Pokud se motor nenastartuje
napoprvé, znovu sešlápněte
spojková pedál.
Při aktivním režimu Autostop pro
nastartování motoru alternativně
stiskněte tlačítko Î.
Řízení vozidla a jeho provoz163Intervaly vodicích linií jsou
následující:3 (červená):30 cm4 (žlutá):70 cm5 (zelená):150 cmNastavení
Nastavení, například jas, kontrast
a barvy lze měnit prostřednictvím
informačního systému. Tuto funkci
lze rovněž trvale vypnout. Další
informace naleznete v uživatelské
příručce informačního a zábavního
centra.
Deaktivace
Tato kamera se deaktivuje po
prodlevě, pokud zpětný chod není
zařazen po dobu přibližně 5 sekund.
Porucha Zadní kamera nebude
pravděpodobně pracovat správně,
když:
● je okolí tmavé
● do objektivu kamery přímo svítí slunce nebo paprsek světlometů
● objektiv kamery pokrývá led,sníh, bláto nebo cokoliv jiného.
Vyčistěte objektiv, opláchněte jej
vodou a vysušte měkkou látkou
● nejsou správně zavřené zadní dveře / zadní výklopné dveře
● u vozidla došlo v jeho zadní části
k nehodě
● dochází k extrémním změnám teplotyPalivo
Palivo pro vznětové motory Vznětové motory jsou kompatibilní
s palivy, která vyhovují aktuálním
i budoucím evropským normám
a která lze obdržet na čerpacích
stanicích:
Motorová nafta, která splňuje normu
EN590 , smíchaná s biopalivem, které
splňuje normu EN14214 (může
obsahovat ž 7% methylesteru mastné
kyseliny).
228Informace pro zákazníkaVadné paměti nacházející se ve
vozidle mohou být vymazány
servisními společnostmi při
provádění servisu nebo oprav na
základě vašeho požadavku.
Funkce komfortu a informačního
systému
Ve vozidle lze ukládat a kdykoli měnit
nebo vymazat nastavení komfortu
a uživatelská nastavení.
V závislosti na úrovni výbavy daného
vozidla mohou tyto funkce zahrnovat:
● nastavení polohy sedadel a volantu.
● nastavení podvozku a klimatizace.
● uživatelská nastavení, například osvětlení interiéru.
Jako součást zvolené funkce můžete
do funkcí informačního systému
vašeho vkládat vlastní data.
V závislosti na úrovni výbavy daného
vozidla mohou tyto funkce zahrnovat:
● multimediální data, například hudbu, videa nebo fotografie
k přehrávání v integrovaném
multimediálním systému.● data adresáře k použití v integrovaném handsfree
systému nebo integrovaném navigačním systému.
● zadané cíle.
● data o využívání online služeb.
Tato data pro funkce komfortu
a informačního systému mohou být
uložena lokálně ve vozidle nebo
v zařízení, které jste připojili k vozidlu
(např. chytrém telefonu, USB paměti
nebo MP3 přehrávači). Data, která
jste sami zadali, lze kdykoli vymazat.
Tato data lze přenášet z vozidla
pouze na základě vašeho požadavku, zvláště pak při použití online služeb
v souladu s vámi zvoleným
nastavením.
Integrace chytrého telefonu,
např. Android Auto nebo Apple
CarPlay
Pokud je vaše vybaveno příslušnou výbavou, můžete k vozidlu připojit
svůj chytrý telefon nebo jiné mobilní
zařízení a ovládat je pomocí
ovládacích prvků integrovaných ve
vozidle. V tomto případě může býtobraz a zvuk chytrého telefonu
přenášen prostřednictvím
informačního systému. Současně
jsou do vašeho chytrého telefonu
přenášeny specifické informace.
V závislosti na typu integrace tato
data zahrnují údaje o poloze, denní/
noční režim a další všeobecné
informace o vozidle. Více informací
naleznete v uživatelské příručce
vozidla/informačního systému.
Integrace umožňuje použití
vybraných aplikací chytrého telefonu, například navigace nebo přehrávání
hudby. Žádná další integrace mezi
chytrým telefonem a vozidlem není
možná, zvláště pak přístup k datům
vozidla. Povaha dalšího zpracování
dat je určována poskytovatelem
použité aplikace. To, zda můžete
definovat nastavení a jaké, je závislé
na dané aplikaci a operačním
systému vašeho chytrého telefonu.