Page 57 of 143

Radio57Alternativement (en fonction de la
version), sélectionner Multimédia
suivi par Radio, et effectuer un choix
parmi les modes suivants :
● Prérégler
● Liste
● Fréquence
Effleurer ensuite sur < pour ouvrir un
menu contextuel et sélectionner
Mettre à jour la liste de la radio .
Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.Avantages du RDS
● Sur l'écran d'affichage, le nom de
la station choisie apparaît à la
place de la fréquence.
● Lors d'une recherche automati‐ que de stations, l'InfotainmentSystem recherche uniquementles stations RDS.
● L'Infotainment System recherche
toujours la fréquence de diffusion
dont la réception est la meilleure
pour la station choisie avec AF (Alternative Frequency).
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Fonctions RDS
Configurer le RDS
Appuyer sur SETUP et tourner OK
pour accéder au menu RDS. Appuyer
sur le bouton pour effectuer la sélec‐ tion.
Tourner le bouton rotatif pour sélec‐
tionner RDS SETUP .Activer / désactiver le RDS
Appuyer sur Options à l'écran d'affi‐
chage. Les réglages suivants
peuvent être modifiés :
Activer ou désactiver RDS-AF en
appuyant sur OK. AF apparaît sur
l'écran en cas d'activation du RDS.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM émettent des
informations sous forme de texte
concernant le programme diffusé (p.
ex. le nom de la chanson).
Appuyer sur SETUP et tourner OK
pour accéder au menu Textes radio.
Tourner le bouton rotatif pour sélec‐
tionner Radio et appuyer sur le
bouton pour voir ces informations.
Page 58 of 143

58RadioNAVI 50 IntelliLink - Fonctions
RDS
Configurer le RDS
Sélectionner Options. Les réglages
suivants peuvent être modifiés :
● RDS (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
● TA (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● Région /AF (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● Nouvelles (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● AM (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
● Update list (mettre à jour la liste)
(démarrage)
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Listes d'enregistrement auto‐
matique » 3 56.TA (annonces sur la circulation)
Si TA est activé :
● Les annonces sur la circulation de certaines stations radio FM (etstations DAB, si disponibles) sont
diffusées automatiquement.
● La lecture de la radio et de la source audio auxiliaire est inter‐rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Remarque
La diffusion automatique d'annon‐
ces sur la circulation est désactivée
si la gamme d'ondes est définie sur
AM .Région/AF
Si la fonction RDS est activée et que
la fonction Région/AF est en marche :
La fréquence de certaines stations de radio FM peut varier en fonction de la
zone géographique.
Une mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de
fréquence irrégulières et indésira‐
bles. Désactiver Région/AF si néces‐
saire.Nouvelles
Si Nouvelles est activé :
● Les annonces d'actualités de certaines stations de radio FM (et
stations DAB, si disponibles) sont diffusées automatiquement.
● La lecture de la radio et de la source audio auxiliaire est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM (et DAB, si
disponibles) émettent des informa‐
tions sous forme de texte concernant
le programme diffusé (par ex. le nom
de la chanson).
NAVI 80 IntelliLink - Fonctions
RDS
Configurer le RDS
Pour accéder au menu de réglages
de la Radio depuis la page d'accueil,
sélectionner MENU, puis sur
Multimédia , suivi de Réglages puis
Radio .
Page 59 of 143

Radio59En fonction de la version, effleurer <
pour ouvrir un menu contextuel et
accéder à l'option « Réglages de la
radio ».
Il est possible de mettre à jour les
réglages de la radio suivants :
● Activer/désactiver la recherche de fréquences alternatives (AF)
● Activer/désactiver i-traffic (infor‐ mation de programme de circula‐tion)
● Activer/désactiver le type de programme (PtY)
● Activer/désactiver Simulcast ● Afficher les informations i- announcement (par exemple,
informations météorologiques régionales, incidents)
● Mettre à jour la liste des stations de radio sauvegardéesFréquence alternative (AF)
Activer la fonction RDS-AF pour se
régler en permanence sur la
fréquence de diffusion de la station
choisie ayant la meilleure réceptionUne mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de
fréquence irrégulières et indésira‐ bles. Désactiver la fonction RDS-AF
si nécessaire.i-traffic (informations de programme
de circulation)
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations FM
RDS diffusant des informations sur la
circulation.
Activer l'I-Traffic pour recevoir auto‐
matiquement les bulletins de circula‐
tion lorsqu'ils sont diffusés.Recherche de type de programme (PtY)
Activer le PtY pour afficher le type de programme (par ex. nouvelles, sport)
diffusé actuellementMettre à jour la liste de la radio
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Listes d'enregistrement automati‐
que » 3 56.Simulcast
Activer la fonction Simulcast pour
passer automatiquement d'une
station DR (radio numérique) à la
même station sur la bande FM en cas
de perte de réception.i-announcement
Sélectionner pour afficher des infor‐
mations telles que la météo ou les
incidents à proximité.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM émettent des
informations sous forme de texte
concernant le programme diffusé (p.
ex. le nom de la chanson).
Pour rechercher des informations
textuelles, à partir de n'importe quel
mode de radio (par ex. Prérégler,
Liste , Fréquence ), effleurer < pour
ouvrir un menu contextuel et accéder aux options d'informations textuelles,
en sélectionnant par exemple « Affi‐
cher texte radio ».
Digital Audio Broadcasting
Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Page 60 of 143

60RadioInformations générales● Les stations DAB sont indiquées par un nom au lieu d'une
fréquence de réception.
● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
● Hormis un service audio numéri‐ que de haute qualité, DAB offre
également un service de
programmes en transit et une multitude d'autres services
incluant des informations pour le
déplacement et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut recevoir le signal envoyé
par la station (même si le signal
est très faible), la reproduction du
son est assuré.
● Il n'y a pas de phénomène d'éva‐
nouissement (affaiblissement du
son) typique de la réception AM
ou FM. Le signal DAB est repro‐
duit à un volume constant.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur,
le système passe au même
programme sur une autre station
DAB ou FM.
● Si le signal DAB est renvoyé par un obstacle naturel ou un bâti‐
ment, la qualité de la réception
est améliorée tandis qu'elle est considérablement dégradée en
réception AM ou FM.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM en réception.
Page 61 of 143

Lecteur CD61Lecteur CDInformations générales................61
Utilisation ..................................... 62Informations générales
Le lecteur CD de l'Infotainment
System peut lire des CD audio et des
CD MP3 et des CD WMA (en fonction de la version).
CD16 BT, CD18 BT : les formats AAC et WAV peuvent également être lus.
Information importante relative
aux CD audio et MP3/WMAAvertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur
audio.
Aucune étiquette ne peut être
apposée sur les CD. Les CD avec étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il
faudra alors procéder au coûteux
remplacement de l'appareil.
● Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie
non conforme aux normes CD
audio ne soient pas lus correcte‐ ment ou ne puissent pas être lus.
● Il est possible que les CD-R et CD-RW enregistrés et les fichiers
WMA avec Digital Rights Mana‐
gement (DRM) provenant de
magasins de musique en ligne ne
soient pas lus correctement ou
ne puissent pas être lus.
● Sur les CD mixtes (combinaison audio/données, par exemple
MP3), seules les plages audio
seront détectées et lues.
● Les CD-R ou CD-RW enregistrés
sont plus sensibles aux mauvai‐ses manipulations que les CD
préenregistrés. Veillez à manipu‐
ler correctement les CD, en parti‐ culier les CD-R et CD-RW enre‐
gistrés (voir ci-dessous).
● Evitez de laisser des empreintes digitales sur les CD que vous
changez.
Page 62 of 143

62Lecteur CD●Remettez les CD immédiatement
dans leur pochette après les
avoir retirés du lecteur de CD afin de les protéger de la poussière et
des dommages.
● De la poussière ou du liquide sur
les CD peut salir la lentille du
lecteur audio à l'intérieur de
l'appareil et provoquer des
pannes.
● Protégez vos CD de la chaleur et
de la lumière directe du soleil.
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées
sur un CD MP3/WMA :
Seuls les fichiers MP3 et WMA
peuvent être lus.
Nombre maximal de dossiers imbriqués : 11 niveaux.
Nombre maximal de fichiers
enregistrables sur un CD/DVD
MP3 et/ou WMA : 1 000 fichiers.
Extensions valables pour listesde lecture : .m3u, .pls.Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
● Le fonctionnement des fichiers MP3 et WMA est identique.
Lorsqu’un CD avec des fichiers
WMA est chargé, les menus rela‐
tifs au MP3 s’affichent.
Utilisation
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilisation du lecteur CD
Lancer une lecture CD
Activer l'Infotainment System (en
appuyant sur m) et pousser le CD
dans la fente pour CD, face imprimée vers le haut, jusqu'à ce qu'il soit avalé.
La lecture du CD commence automa‐ tiquement.
S'il y a déjà un CD dans l'unité,
appuyer plusieurs fois sur MEDIA
pour sélectionner la source audio
désirée : la lecture du CD commence.Remarque
En fonction des données enregis‐
trées sur le CD audio ou le CD MP3,
différentes informations relatives au
CD et au morceau de musique en
cours s'affichent.
Sélection d'un album ou d'une plage
Tourner BROWSE pour sélectionner
un album ou une plage à partir de la
liste.
Appuyez sur le bouton pour effectuer
la sélection.
Passer à la piste suivante ou à la piste précédente
Appuyer brièvement une ou plusieurs
fois sur 2 ou 3.
Avance ou retour rapides
Maintenir 2 ou 3 enfoncé pour
avancer ou reculer rapidement sur la
plage en cours.
Répéter
Pendant la lecture du CD, appuyer sur la touche numérotée 1 (des
touches de station 1...6) pour répéter
la plage actuelle.
Page 63 of 143

Lecteur CD63RPT est affiché quand la répétition
est active.
Appuyer à nouveau sur le bouton 1 et
le maintenir enfoncé pour désactiver.
RPT disparaît de l'écran.
Lecture aléatoire
Pendant la lecture du CD, appuyer
longuement sur la touche numérotée
2 (des touches de station 1...6) pour
activer la lecture aléatoire.
MIX est affiché quand la lecture aléa‐
toire est active.
Remarque
Sur un CD MP3, la fonction de
lecture aléatoire ne s'applique qu'à
l'album en cours.
Appuyer à nouveau sur le bouton 2 et
le maintenir enfoncé pour désactiver.
MIX disparaît de l'écran.
La lecture aléatoire peut aussi être
désactivée en éjectant le CD.
Remarque
La lecture aléatoire n'est pas désac‐
tivée quand le système audio est
éteint ou que la source est modifiée.Pause
Appuyer brièvement sur m, @ ou ! et
# en même temps pour interrompre
la lecture du CD/CD MP3. Appuyer à
nouveau pour reprendre la lecture.
La pause est désactivée automati‐
quement quand le volume est réglé.
Affichage de texte additionnel
d'informations (texte de CD ou
balise ID3)
Après avoir sélectionné une plage ou un album, appuyer brièvement sur
TEXT pour accéder aux informations
textuelles disponibles sur le CD (p. ex. nom de l'artiste, intitulé de l'album ou titre de la chanson).
Pour afficher toutes les informations
textuelles à la fois, maintenir enfoncé
TEXT .
Pour quitter l'affichage, appuyer
sur /.
Éjection d'un CD
Appuyer sur d : Le CD est expulsé de
la fente pour CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐ tion, il rentre automatiquement après
quelques secondes.NAVI 80 IntelliLink (Type B et C) -
Utilisation du lecteur CD
Lorsque le lecteur CD est sélec‐
tionné, l'affichage comprend les
options suivantes :
1. t : se déplacer à la plage précé‐
dente.
2. = : Mettre la plage sur pause.
3. v : se déplacer à la plage
suivante.
4. Barre de défilement pour le temps
écoulé : Faire défiler les plages.
5. < : Ouvrir le menu contextuel ;
pour modifier la source audio ou
accéder aux paramètres de la
Page 64 of 143

64Lecteur CDplage (par ex. activer/désactiver
la lecture aléatoire ou la répéti‐
tion, afficher les détails de la plage actuelle et accéder aux réglages
du son).
6. Liste de lecture en cours : Accé‐
der à la liste de lecture en cours.
7. Nouvelle sélection : Choisir une
autre plage sur la source audio
connectée.
8. r : Retourner à l'écran précé‐
dent.
Lancer une lecture CD Activer l'Infotainment System (en
appuyant sur m) et pousser le CD
dans la fente pour CD, face imprimée
vers le haut, jusqu'à ce qu'il soit avalé. La lecture du CD commence automa‐tiquement.
S'il existe déjà un CD dans l'unité,
effleurer S dans le coin supérieur
gauche. Sélectionner CD ou effleurer
MEDIA ou AUDIO de manière répéti‐
tive pour sélectionner la source audio
désirée : la lecture du CD commence.Remarque
En fonction des données enregis‐
trées sur le CD audio ou le CD MP3,
différentes informations relatives au
CD et au morceau de musique en
cours s'affichent.
Sélection d'un album ou d'une plage Effleurer New selection ou
Current playlist ou faire tourner le
bouton rotatif central pour sélection‐
ner un album ou une plage à partir de la liste.
Passer à la piste suivante ou à la piste
précédente
Effleurer brièvement une ou plusieurs
fois sur 2 ou 3.
Avance ou retour rapides
Maintenir effleuré 2 ou 3 enfoncé
pour avancer ou reculer rapidement
sur la plage en cours.
Répéter
Effleurer < ou Options sur l'unité de
commande centrale pour accéder au menu de réglages, puis sélectionner
Repeat pour activer.Lecture aléatoire
Effleurer < ou Options sur l'unité de
commande centrale pour accéder au
menu de réglages, puis sélectionner
Shuffle pour activer.
Remarque
Sur un CD MP3/WMA, la fonction de lecture aléatoire s'applique à l'albumen cours, puis passe à l'album
suivant.
Pause
Effleurer brièvement = ou appuyer
sur le bouton rotatif de volume, @
ou ! et # simultanément pour inter‐
rompre la lecture de CD/CD MP3.
Appuyer à nouveau pour reprendre la
lecture.
La pause est désactivée automati‐ quement quand le volume est réglé.
Affichage de texte additionnel
d'informations (texte de CD ou
balise ID3)
Effleurer < puis sélectionner
Track details pour accéder à l'infor‐
mation textuelle disponible du CD
(par exemple le nom de l'artiste, le
nom de l'album ou le nom de la chan‐ son).