Instruments et commandes99La distance avant l'affichage du
message d'entretien peut également
s'afficher en appuyant sur la touche
de l'extrémité de la manette d'essuie-
glace pendant 5 secondes environ.
Quand la distance restante avant le
prochain entretien est inférieure à
1500 km ou un mois, un message
s'affiche dans le centre d'informations du conducteur.
Quand la distance atteint 0 km ou que
la date d'entretien est atteinte, le
témoin j s'allume respectivement
dans le combiné d'instruments et le
centre d'informations du conducteur
et un message correspondant s'affi‐
che dans le centre d'informations du
conducteur.
Le véhicule doit subir un entretien. Prendre contact avec un atelier.
Réinitialisation de l'affichage de
service
Après un entretien, réinitialiser l'affi‐
chage de service :
Sélectionner l'affichage de la
distance avant entretien du centre d'informations du conducteur enappuyant sur le bouton de manière
répétitive à l'extrémité du levier d'es‐
suie-glaces. Ensuite, maintenir
enfoncé le bouton pendant environ
10 secondes jusqu'à ce que la
distance avant entretien s'affiche de
manière continue (l'affichage ne
clignote plus).
Sur certains véhicules, il peut s'avérer
nécessaire de maintenir enfoncé le
bouton deux fois. Dans ce cas, agir
comme suit :
Après la sélection de l'affichage de la distance avant entretien, maintenirenfoncé le bouton pendant environ
10 secondes jusqu'à ce que la
distance avant entretien clignote à
l'écran. Ensuite, maintenir enfoncé le
bouton à nouveau pendant environ
10 secondes pour réinitialiser l'inter‐
valle d'entretien.
Si le témoin de commande j ne
s'éteint pas au combiné d'instru‐
ments, conduire pendant au moins
15 km puis couper le contact couper
le contact pendant au moins
1 minute avant de répéter la procé‐
dure.
Ordinateur de bord 3 110.Centre d'informations du conducteur
3 108.
Informations sur le service 3 219.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments.
Selon l'équipement, la position des
témoins peut varier.
Lors de la mise du contact, la plupart
des témoins s'allument brièvement
pour effectuer un test de fonctionne‐
ment.
Signification des couleurs des
témoins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en marchebleu:confirmation de mise en
marcheblanc:confirmation de mise en
marche
104Instruments et commandesS'allume avec d'autres témoins (parexemple p, I et R), accompagnés
par un signal sonore et un message
correspondant dans le centre d'infor‐
mations du conducteur 3 108 : arrê‐
ter immédiatement le moteur et
demander l'assistance d'un atelier.
Système de freinage
R s'allume en rouge.
Il s'allume après que le contact est
mis, lorsque le frein de stationnement
est serré 3 157 et il s'éteint lorsque
le frein de stationnement est relâché.
S'allume quand le frein de stationne‐
ment est serré si le niveau de liquide
de frein est trop bas 3 183.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
L'allumage de R ainsi que du témoin
C et une sonnerie d'avertissement
indiquent une panne dans le système de freinage. Un message correspon‐
dant s'affiche également sur le centre
d'informations du conducteur 3 108.
Prendre immédiatement contact avec un atelier.
Système de freinage 3 156.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
S'allume brièvement après avoir mis
le contact. Le système est opération‐
nel dès que u s’éteint.
Si le témoin u ne s'éteint pas après
quelques secondes ou s'il s'allume en
roulant, l'ABS présente une défail‐
lance. Le témoin j peut également
s'allumer dans le combiné d'instru‐
ments conjointement un message
correspondant et dans le centre d'in‐
formations du conducteur 3 108. Le
système de freinage reste fonctionnel mais sans régulation ABS ni contrôle
électronique de stabilité (ESC).
L'allumage des témoins u, j , R et
C indiquent une panne dans le
système de freinage. Un message
correspondant s'affiche sur le centred'informations du conducteur. Pren‐
dre immédiatement contact avec un
atelier.
Antiblocage de sécurité (ABS)
3 157.
Changement de rapport
k ou j s'allume.
Il est recommandé de changer de
rapport lors de l'illumination afin
d'améliorer l'économie de carburant.
Electronic Stability Control
R clignote ou s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il clignote en roulant Le système est engagé activement.
La puissance du moteur peut être
réduite et le véhicule peut être légè‐
rement freiné automatiquement.
Instruments et commandes105S'allume en roulantLe système n'est pas disponible. Un
message correspondant s'affiche
également sur le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 108.
ESC 3 160.
Système antipatinage 3 159.
Electronic Stability Control désactivé
Ø s'allume en vert.
Si l'ESC a été désactivé par Ø sur le
tableau de bord, le témoin Ø s'al‐
lume et un message correspondant
s'affiche sur le centre d'informations
du conducteur 3 108.
ESC 3 160.
Système antipatinage 3 159.
Température de liquide de refroidissement du moteur
W s'allume en bleu ou rouge.
S'allume brièvement en rouge lors‐ que le contact est mis puis devient
bleu.S'il s'allume en rouge lorsque le
moteur tourne
S'arrêter, couper le moteur.Avertissement
La température de liquide de
refroidissement est trop élevée.
Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement 3 181.
S'il y a assez de liquide de refroidis‐
sement, prendre contact avec un
atelier.
Le témoin doit être bleu avant de
poursuivre le trajet.
Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. S'active
uniquement quand la température
extérieure est faible.
AdBlue
Y s'allume en jaune.
Le niveau d'AdBlue est bas. Remplir
d'AdBlue au plus vite afin d'éviter tout blocage de démarrage du moteur.
S'allume en même temps que le
témoin j pour indiquer un système
défaillant ou pour avertir que le
démarrage du moteur peut ne plus
être possible après une certaine
distance. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Un message correspondant s'affiche
sur le centre d'informations du
conducteur 3 108.
Le pourcentage d'AdBlue restant
peut également être vérifié par des
pressions répétées sur le bouton
situé à l'extrémité de la manette d'es‐
suie-glace.
Ordinateur de bord 3 110.
AdBlue 3 149.
Système de surveillance de la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
106Instruments et commandesAllumé
Perte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Le témoin w est allumé en même
temps que C 3 103 et un message
correspondant s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur lors‐
qu'une crevaison ou un pneu dange‐
reusement sous-gonflé est détecté.
Clignotement Défaillance dans le système. Après
un délai, le témoin s'allume en
continu. Prendre contact avec un
atelier.
Le témoin w est allumé en même
temps que A 3 103 et un message
correspondant s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur lors‐
qu'un pneu sans capteur de pression
est posé (par ex. une roue de
secours).
Système de surveillance de la pres‐
sion des pneus 3 202.Pression d'huile moteur
I s'allume en rouge.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Si le témoin I s'allume lorsque le
moteur du véhicule fonctionne
(accompagné du témoin C et d'une
sonnerie d'avertissement), s'arrêter
et couper le moteur.Avertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐
ner des dégâts au moteur et / ou
un blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort (ou déplacer le levier sélecteur sur N).
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le
volant.
Ne pas enlever la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt ; sinon, le verrouillage du volant pourrait
s'engager de manière inattendue.
Garder le moteur éteint et faire remor‐ quer le véhicule jusqu'à un atelier
3 179.
Mode d'économie de carburant
ECO s'allume en vert lorsque le mode
ECO est engagé pour réduire la
consommation de carburant.
Mode ECO, conduite économique
3 137.
Niveau bas de carburant Y s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
Instruments et commandes107S'allume lorsque le niveau de carbu‐
rant dans le réservoir est bas (auto‐
nomie d'environ 50 km). Reprendre immédiatement du carburant 3 172.
Catalyseur 3 149.
Purge du système d'alimentation en gazole (diesel) 3 186.
Système Stop/Start D s'allume lorsque le moteur est en
arrêt automatique.
\ s'éclaire lorsqu'un arrêt automati‐
que est inhibé quand certaines condi‐
tions ne sont pas remplies.
Système Stop/Start 3 144.
Éclairage extérieur
9 s'allume en vert.
S'allume lorsque les freins sont allu‐
més.
8 s'allume en vert.
S'allume lorsque les feux de position
sont allumés.
Éclairage 3 114.Feux de route
P s'allume en bleu.
Il s’allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d’appel de
phares 3 115.
Phares antibrouillard > s'allume en vert.
Il s'allume lorsque les phares anti‐
brouillard sont allumés 3 117.
Feu antibrouillard arrière
ø s'allume en jaune.
Allumé quand le feu antibrouillard
arrière est allumé 3 118.
Régulateur de vitesse m , U s'allument en vert.
m s'allume en vert quand une
certaine vitesse est mémorisée.
U s'allume en vert quand le système
fonctionne.
Régulateur de vitesse 3 161.Limiteur de vitesse
U s'allume en jaune.
Il s'allume lorsque le système est
activé.
Limiteur de vitesse 3 163.
Tachygraphe
& s'allume en cas de défaillance
3 113.
Porte ouverte
y s'allume en rouge.
Allumer si une porte n'est pas correc‐
tement fermée.
Un message correspondant s'affiche
également sur le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 108.
116ÉclairageRéglage de la portée desphares
Réglage manuel de la portée des
phares
Adapter la portée des phares en fonc‐ tion du chargement du véhicule afin
de ne pas éblouir le trafic venant en
sens inverse.
Tourner la molette ? à la position
désirée :
0:conducteur uniquement, pas de
charge2:avec passagers et pleine chargeSélectionner une autre position en
fonction de l'état de la route.
Phares pour conduite à l'étranger
Les phares asymétriques assurent
une meilleure vue du bord de la route
du côté passager.
Dans les pays où le sens de circula‐
tion n'est pas le même, il est néces‐
saire de régler correctement les
phares pour ne pas éblouir les véhi‐
cules roulant en sens inverse.
RéglageOuvrir le capot 3 178 et identifier le
marquage (indiqué dans l'illustration) derrière chaque phare.
Pour chaque phare :
En utilisant un tournevis, tourner la vis d'un 1
/4 de tour dans la direction du
symbole ] pour abaisser les fais‐
ceaux et vers le symbole < pour
monter les faisceaux.
Vérifier que les faisceaux de phare
sont remis à leurs positions d'origine
lorsque cela est nécessaire.
Feux de jour
Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Ils peuvent s'allumer automatique‐
ment lorsque le moteur est en
marche.
Au besoin, les feux de circulation diur‐
nes peuvent être désactivés via le
système d'infodivertissement. D'au‐
tres informations figurent dans le
Guide de l'Infotainment.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 115.
Éclairage117Feux de virage
Avec les feux de croisement allumés, selon l'angle de braquage, la vitessedu véhicule et le rapport sélectionné
au moment du changement de direc‐
tion, le phare antibrouillard s'allume
également pour éclairer l'angle de la
route du côté correspondant.
Feux de détresse
Pour les enclencher, appuyer sur ¨.
En cas de freinage brutale, les feux
de détresse peuvent s'allumer auto‐
matiquement. Les arrêter en
appuyant sur ¨.
Feux de directiontige vers le haut:feu de direction du
côté droittige vers le bas:feu de direction du
côté gauche
Un cran de résistance peut être
ressenti lors du déplacement de la
tige.
Un clignotement constant est activé
lorsque la tige est déplacée au-delà
de son point de résistance. Il se
désactive lorsque le volant est tourné
dans le sens opposé ou lorsque la
tige est ramenée manuellement au
point mort.
Activer temporairement le clignote‐
ment en maintenant la tige juste en deçà du point de résistance. Les feux de direction clignotent jusqu'à ce que
la tige soit relâchée.
Pour activer trois clignotements,
tapoter brièvement la tige sans
dépasser le point de résistance.
Phares antibrouillard
Tourner le commutateur intérieur en
position >. Le témoin > s'allume
dans le combiné d'instruments.
Les phares antibrouillard ne fonction‐ neront que si le contact est mis et queles phares sont allumés.
Éclairage121Fonctionnement du système à clé
électronique
Appuyer sur t. Appuyer à nouveau
pour désactiver la fonction.
Éclairage pour quitter le
véhicule
Si équipé, les phares s'allument
pendant 30 secondes environ après
avoir stationné le véhicule et activé le
système.
Activation 1. Éteindre les feux (position 7).
2. Couper le contact.
3. Retirer la clé de contact.
4. Ouvrir la porte du conducteur.
5. Tirer la tige vers le volant de direc‐
tion.
Un message correspondant peutapparaître dans le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 108.
Cette action peut être répétée jusqu'à
quatre fois sur une période maximale
de 2 minutes.
L'éclairage s'éteint dès que le contact est mis ou que le commutateur
d'éclairage est manœuvré.
Protection contre ladécharge de la batterie
Pour éviter la décharge de la batterie
du véhicule quand le contact est
coupé, certains éclairages intérieurs
peuvent être éteints automatique‐
ment après un certain temps.