
20Nøkler, dører og vinduerBilpassBilpasset inneholder sikkerhetsrele‐
vante bildata og bør oppbevares på
en sikker måte.
Dataene i bilpasset trengs ved gjen‐
nomføringen av bestemte arbeider i
et verksted.
Fjernkontroll
Brukes til betjening av: ● sentrallås 3 24
● bagasjerom 3 33
● tyverisikring 3 35
● tyverialarm 3 36
Fjernkontrollen har en rekkevidde på
ca. 5 m. Dette kan begrenses av ytre
faktorer. Nødblinklysene bekrefter at
fjernkontrollen betjenes.
Den må håndteres forsiktig. Unngå
fuktighet, høye temperaturer og
unødig betjening.
Avhengig av modellen vil bilen kunne
bruke en 2-knappers eller en
3-knappers fjernkontroll eller en elek‐
tronisk nøkkel som inneholder funk‐
sjonaliteten til fjernkontrollen.
Elektronisk nøkkel 3 21.
Feil
Hvis det ikke er mulig å betjene
sentrallåsen med fjernkontrollen, kan
det skyldes at:
● Området er overskredet.
● Batterispenningen er for lav.
● Hyppig, gjentatt bruk av fjernkon‐
trollen utenfor rekkevidden, slik
at den må programmeres på nytt
i et verksted.● Overbelastning av sentrallåsen som følge av hyppig betjening:
strømtilførselen brytes en kort
stund.
● Støy på grunn av radiobølger fra kilder med høyere effekt.
Manuell nøkkelbetjening 3 24.
Skifte batteri i fjernkontrollen
Skift batteriet når rekkevidden redu‐
seres.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.

Nøkler, dører og vinduer23den elektroniske nøkkelen, trykk
deretter mot den ene siden av batte‐
riet for å frigjøre dette og fjern batte‐
riet.
Skift batteri (batteritype CR2016).
Pass på plasseringen.
Fest batteridekselet og sett inn den
manuelle nødnøkkelen igjen.
Synkronisering av elektronisk
nøkkel
Trykk en knapp på den elektroniske
nøkkelen fire ganger mens den er i
området for deteksjonssonen
(omtrent 1 m) fra fordørene eller
bagasjerommet. Den elektroniske
nøkkelen synkroniseres når
tenningen slås på.
Feil
Hvis sentrallåssystemet ikke fungerer eller motoren ikke vil starte, kan det
skyldes følgende årsaker:
● feil i elektronisk nøkkel
● elektronisk nøkkel utenfor mottaksområdet
● for lav batterispenning● overbelastning av sentrallåsen som følge av hyppig betjening,
strømtilførselen brytes en kort
stund
● støy på grunn av radiobølger fra kilder med høyere effekt
Manuell nødnøkkel
Trykk og hold utløserknappen på
siden av den elektroniske nøkkelen
og trekk ut den manuelle nødnøkke‐
len fra toppen.
Lås eller lås opp dørene manuelt ved
å dreie nøkkelen i låsen.
Etter bruk settes den manuelle
nødnøkkelen inn i huset på den elek‐
troniske nøkkelen igjen.
Dørlåser Tyverisikringslås
For å hindre at dørene åpnes utenfra,
åpner du førerdøren og kobler inn
tyverisikringslåsen.
Drei låsebryteren på døren til låst stil‐ ling ved bruk av et passende verktøy.
Dørene/bakluken kan ikke åpnes fra
utsiden.

38Nøkler, dører og vinduerStartsperre
Startsperren er en del av tennings‐
bryteren og kontrollerer om bilen kan
startes med den nøkkelen som
brukes.
Startsperren aktiveres automatisk
etter at nøkkelen har blitt tatt ut av
tenningen og hvis nøkkelen står i
tenningsbryteren når motoren er slått av.
Hvis motoren ikke starter, slås
tenningen av og nøkkelen tas ut, vent
omtrent to sekunder og gjenta deret‐
ter startforsøket. Hvis startforsøket
ikke er vellykket, må du prøve å starte
motoren ved hjelp av ekstranøkkelen
og kontakte et verksted.
Les dette
Merkeskilt for radiofrekvensidentifi‐
kasjon (RFID) kan medføre interfe‐
rens med nøkkelen. Disse må ikke
plasseres i nærheten av nøkkelen
når bilen startes.
Les dette
Startsperren låser ikke dørene. Lås
derfor alltid dørene og slå på tyveri‐
alarmen 3 24, 3 36 når du forlater
bilen.Sidespeil
Konveks form Det konvekse sidespeilet har et asfæ‐
risk område og reduserer blindsonen. Speilets form får ting til å se mindreut. Det gjør det vanskeligere å
bedømme avstander.
Manuell justering
Juster speilene ved å dreie i ønsket
retning.
Elektrisk justering
Velg aktuelt utvendig speil ved å slå
kontrollen mot venstre eller høyre, så
dreie den for å justere speilet.
Ingen speil er valgt når kontrollen er i
midtposisjon.

Kjøring og bruk131Les dette
Ta alltid med den elektroniske
nøkkelen når du går ut av bilen.
Hvis den elektroniske nøkkelen
forlates i kortleseren, indikeres dette
med en varseltone 3 102 og en
melding i førerinformasjonssenteret 3 101 når førerdøren åpnes.9 Fare
La aldri en elektronisk nøkkel
være igjen inne i bilen når barn
eller dyr finnes i bilen, for å unngå utilsiktet betjening av vinduer,
dører og motor. Fare for alvorlig
personskade.
Feil
Hvis motoren ikke kan startes, kan
årsaken være en av følgende:
● Feil i elektronisk nøkkel.
● Elektronisk nøkkel utenfor mottaksområdet.
● For lav batterispenning.
● Overbelastning av sentrallåsen som følge av hyppig betjening,
strømtilførselen brytes en kort
stund.
● Støy på grunn av radiobølger fra kilder med høyere effekt.
Bytte batteri 3 20.
Sentrallås 3 24.
Elektronisk nøkkel 3 21.
Starte motoren
Manuelt gir: trå inn clutchen.
Ikke gi gass.
Dieselmotorer: Vri nøkkelen til posi‐ sjonen 2 for forvarming inntil kontrol‐
lampen ! slukker i instrumentgrup‐
pen 3 98.
Drei nøkkelen til 3, og slipp den.
Motorturtallet øker, men det går auto‐ matisk tilbake til vanlig tomgangstur‐
tall så snart motortemperaturen
stiger.
Startforsøkene bør ikke vare mer enn
15 sekunder. Vent 15 sekunder før
startforsøket gjentas hvis ikke
motoren starter. Trå om nødvendig på gasspedalen før startforsøket gjen‐
tas.
Hvis du skal starte bilen på nytt eller
slå av motoren, må du først vri
nøkkelen tilbake til 0.
Under automatisk stopp kan motoren startes ved at du trår inn clutchpeda‐
len.
Stopp/start-system 3 133.

182Pleie av bilenNr.Strømkrets1Reservebatteri (med elektronisk
nøkkelsystem)2Tilpasninger3Tilpasninger4Bilbatteri (med elektronisk
nøkkelsystem)5Ekstra varme og ventilasjon /
klimaanlegg6Anlegg for ekstra varme og
ventilasjon7Utvendige elektriske speil /
ekstra tilpasninger8Oppvarmede sidespeil9Radio / multimedia / utvendige
elektriske speil / diagnosekon‐
takt10Multimedia / tilhengerfeste11Kupélys / batteriutladningsvern12Høyre fjernlys / venstre nærlys /
sidelys / høyre kjørelysNr.Strømkrets13Nødblinklys / Blinklys14Sentrallås15Venstre fjernlys / høyre nærlys /
baklys / venstre kjørelys16Fremre tåkelys / bakre tåkelys /
nummerskiltlys17Alarm / horn / lys / vindusvisker18Instrumentgruppe19Varme- og ventilasjonssystem20Bakre vindusvisker / frontrutes‐
pylerpumpe / horn21Vanlig batteri22Ryggelys23Bremsebryter24Drivstoffinnsprøyting / starter25Kollisjonspute / rattlås26Elektrisk passasjervindu27ServostyringNr.Strømkrets28Bremselys29Reservebatteri (med elektronisk
nøkkelsystem)30Servicedisplay31Sigarettenner / strømuttak32Varme- og ventilasjonssystem33Bremselys / ABS / startsperre34Kupélys / klimaanlegg35Starte med elektronisk nøkkel‐
system36Bakrutevisker37Varsellyder38Strømuttak i bagasjerom39Elektrisk førervindu40Strømuttak bak41Starting / karosserielektronikk‐
modul42Setevarme

Pleie av bilen185
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på førerens dørramme angir de origi‐ nale dekktypene og det tilsvarende
dekktrykket. Pump alltid opp dekkene
til trykket som vises på etiketten.
Dekktrykk 3 212.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De
gjelder for sommer- og vinterdekk.
Fyll alltid reservedekket til det
høyeste trykket som er spesifisert for
den aktuelle dekkdimensjonen.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykktabellen viser alle mulige
dekkombinasjoner 3 212.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til bety‐
delig oppvarming av dekkene og
indre skader, som i sin tur fører til
at slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
9 Advarsel
For bestemte dekk kan det anbe‐
falte dekktrykket som vises i dekk‐ trykktabellen, overskride det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket. Overskrid aldri det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket.
Dekktrykkverdiene som finnes på
dekkinformasjonsetiketten og i dekk‐
trykktabellen gjelder for kalde dekk,
som betyr 20 °C. Trykket øker med
nesten 10 kPa (0,1 bar) for en tempe‐ raturøking på 10 °C. Det må tas
hensyn til dette når varme dekk
kontrolleres.
Kjøring med tilhenger
Ved sleping av tilhenger med fullastet bil må dekktrykket økes med 20 kPa/
0,2 bar (3,0 psi) og maksimal hastig‐
het begrenses til 100 km/t.
Kjøring med tilhenger 3 160.
Dekktrykkovervåking Dekktrykkovervåkingssystemet
bruker radio- og følerteknologi til å
kontrollere dekktrykknivåene.

Pleie av bilen187PunkteringEn punktering eller flere dekk med for lavt trykk indikeres med tenning av
kontrollampen w sammen med C
3 96 og en tilhørende melding som
vises i førerinformasjonssenteret.
Stans bilen, og slå av motoren.
Dekktrykk 3 212.
Dekkreparasjonssett 3 189.
Reservehjul 3 193.
Hjulskift 3 191.
Ny innlæringEtter at en punktering er reparert og
føreren har fylt dekkene med korrekt
dekktrykk, må dekktrykkovervåkings‐
systemet reberegne.
Dekktrykk 3 212.
Dekkreparasjonssett 3 189.
Under kjøring velges dekktrykkme‐
nyen i førerinformasjonen ved å
trykke knappen på enden av visker‐
hendelen. Trykk og hold knappen i
omtrent 5 sekunder for å initialisere
reberegningen. En tilsvarende
melding vises i førerinformasjonen.
Det kan være behov for flere minut‐
ters kjøring over 40 km/t for å fullføre
innlæringsprosessen. Systemet kan
bare levere begrenset informasjon i
denne perioden.
Hvis det oppstår problemer under
omprogrammeringen, vil kontrollam‐
pen w fortsette å lyse, og en varsel‐
melding vises på førerinformasjons‐
displayet.
Førerinformasjonsdisplay 3 100.
Meldinger om bilen 3 101.Generell informasjon
Bruk av kjettinger og vanlige repara‐
sjonssett med flytende tettemidler
kan virke negativt inn på systemets
funksjon. Fabrikkgodkjente dekk‐
reparasjonssett kan brukes.
Dekkreparasjonssett 3 189.
Kjettinger 3 188.
Eksterne radioanlegg med høy effekt
kan forstyrre dekktrykkovervåkingen.
Hver gang dekkene skiftes må
følerne til dekktrykkovervåkingen
demonteres og vedlikeholdes i et
verksted.
Mønsterdybde Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).
Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én
aksel ikke varierer mer enn 2 mm.

Informasjon om kunden213Informasjon om
kundenInformasjon om kunden .............213
Samsvarserklæring .................213
REACH .................................... 217
Registrerte varemerker ............217
Personvern og registrering av
data om bilen ............................. 217
Registrering av hendelser .......217
Radiofrekvens-identifikasjon (RFID) ..................................... 220Informasjon om kunden
Samsvarserklæring Radiooverføringssystemer Bilen har systemer som sender
og / eller mottar radiobølger som er
regulert i direktiv 2014/53/EU. Produ‐
sentene av systemene nedenfor erklærer samsvar med
direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten
i EU-samsvarserklæringen for hvert
av systemene er tilgjengelig på
følgende Internett-adresse:
www.opel.com/conformity.
Importør er
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Elektronisk nøkkelsender
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Driftsfrekvens: 433 MHz
Maksimal utgangseffekt:
10 mW ERPStartsperre
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indu‐
strielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Driftsfrekvens: 125 kHz
Maksimal utgangseffekt:
42 dBµA/m ved 10 m
Startsperre
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Driftsfrekvens: 125 kHz
Maksimal utgangseffekt:
42 dBµA/m ved 10 m
IntelliLink Touch
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Driftsfrekvens: Ikke tilgjengelig
Maksimal utgangseffekt:
Ikke tilgjengelig
NAVI 50 IntelliLink / NAVI 80
IntelliLink
LG Electronics