Conduite et utilisation235freinage d'urgence actif, le conduc‐
teur est prévenu par une Alerte de
collision avant 3 230 ou une alerte de
Protection des piétons à l'avant
3 238.
La fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur de caméra, capteur
radar, pression de freinage, vitesse
du véhicule) pour calculer la probabi‐
lité d'une collision frontale.9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée à une utilisation complémentaire afin de
réduire la vitesse du véhicule
avant une collision.
Le système peut ne pas détecter
des animaux. Après un change‐
ment de file inattendu, le système
a besoin d'un certain temps pour
détecter le véhicule suivant en
avant.
Le conducteur doit toujours être prêt à agir et à freiner et braquer
afin d'éviter les collisions.
Fonctionnement
Si le véhicule est équipé uniquement
d'une caméra avant, le freinage d'ur‐ gence actif fonctionne en marcheavant au-dessus de la vitesse de
marche, jusqu'à 85 km/h.
Avec un capteur radar, le freinage
d'urgence actif fonctionne en marche avant au-delà de la vitesse de marche
à toutes les vitesses.
L'un des prérequis est que l'alerte de
collision avant et le système de
caméra frontale ne soient pas désac‐
tivés dans le menu de personnalisa‐
tion du véhicule 3 131.
Le système se compose de : ● du système de préparation au freinage
● du freinage automatique d'ur‐ gence
● de l'assistance au freinage avec vision vers l'avant
●assistance au freinage intelligent
(uniquement avec un capteur
radar)
● système de protection des piétons à l'avant
Système de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule ou
d'un piéton se trouvant devant est
tellement rapide qu'une collision est
presque inévitable, le système de
préparation de frein pressurise légè‐
rement les freins. Ceci permet de
réduire le temps de réponse, lors‐
qu'un freinage manuel ou automati‐
que est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Si le véhicule est équipé uniquement
d'une caméra avant, le système fonc‐ tionne jusqu'à une vitesse de
80 km/h.
Conduite et utilisation241Aide au stationnement
Remarques générales Lorsque l'attelage de remorque est
fixé, modifier les paramètres de confi‐
guration dans la rubrique Affichage
d'informations du menu de personna‐ lisation. Personnalisation du véhicule
3 131.
Lorsqu'une remorque ou un porte- vélos est fixé à l'attelage de remor‐
que, l'aide au stationnement est
désactivée.
Aide au stationnement avant-
arrière9 Attention
Le conducteur est pleinement
responsable de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs lors
de l'utilisation du système d'aide
au stationnement lorsque vous
conduisez vers l'avant ou vers l'ar‐ rière.
L'aide au stationnement avant-arrière mesure la distance entre le véhicule
et les obstacles présents devant et
derrière le véhicule. Il informe et aver‐
tit le conducteur par des signaux
sonores et une indication sur l’affi‐
chage.
Il utilise deux signaux d'avertisse‐
ment sonores différents pour les
zones de contrôle avant et arrière,
chacune ayant sa propre fréquence.
Quatre capteurs de stationnement à
ultrasons sont présents dans chaque
pare-chocs avant et arrière.
Activation
Le système est activé automatique‐ ment jusqu'à une vitesse de 11 km/h.
Une LED allumée dans le bouton de
l'aide au stationnement r indique
que le système est prêt à fonctionner.
Si r est éteint pendant un cycle
d'allumage, l'aide au stationnement
est désactivée. Si la vitesse du
véhicule a dépassé 25 km/h aupara‐
vant, l'aide au stationnement est
réactivée lorsque la vitesse repasse
en dessous de 11 km/h.
Conduite et utilisation243Défaillance
En cas de défaillance ou d'interrup‐
tion momentanée du système,
par ex. en cas de niveau de bruit
externe élevé ou d'autres interféren‐
ces, un message s'affiche sur le
centre d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 129.
Système avancé d'assistance au
stationnement9 Attention
Le conducteur est pleinement
responsable de l'acceptation de
l'emplacement de parking
suggéré par le système et de la
manœuvre de stationnement.
Toujours vérifier les environs dans toutes les directions lors de l'utili‐
sation du système avancé d'assis‐ tance au stationnement.
Le système avancé d'assistance au
stationnement mesure une place de
stationnement adaptée en passant,
calcule la trajectoire et dirige automa‐
tiquement le véhicule dans une place de stationnement en créneau ou
perpendiculaire.
Des instructions sont fournies dans le centre d'informations du conducteur
3 117 ou, selon la version, sur l'Affi‐
chage d'informations 3 125, accom‐
pagnées de signaux sonores.
Pour les véhicules à boîte manuelle, le conducteur doit contrôler l'accélé‐
ration, le freinage et le changement
des vitesses, tandis que la direction
s'opère automatiquement.
Pour les véhicules à boîte automati‐
que, le conducteur doit contrôler l'ac‐
célération et le changement des
vitesses, tandis que le freinage et la
direction s'opèrent automatiquement.
Le système avancé d'assistance au
stationnement est toujours associé à
l'aide au stationnement avant-arrière.
Les deux systèmes utilisent les
mêmes capteurs sur les pare-chocs
avant et arrière.
Le système possède six capteurs de
stationnement à ultrasons, dans
chacun des pare-chocs avant et
arrière.
Activation du système avancé
d'assistance au stationnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement ne peut être activé
qu'en marche avant.
244Conduite et utilisation
Lorsque vous recherchez une place
de stationnement, le système est prêt à fonctionner après une pression
courte sur (.
Le système reconnaît et mémorise
dix mètres pour les emplacements de
parking en créneau ou six mètres
pour les emplacements de parking
perpendiculaires en mode d'aide au
stationnement.
Le système ne peut être activé et ne
recherche un emplacement de
stationnement que jusqu'à une
vitesse de 30 km/h au maximum.
Le système avancé d'assistance au
stationnement ne peut pas être activé lors de la conduite sur des pentes très
fortes.
FonctionnementMode de recherche de places de stationnement, indication dans le
centre d'informations du conducteur
Sélectionner une place de stationne‐
ment parallèle ou perpendiculaire
dans le centre d'informations du
conducteur par une pression longue
sur (.
Le système est configuré pour
rechercher des emplacements de
parking, par défaut, du côté passa‐
ger. Pour détecter des places de
stationnement du coté du conducteur,
activer le témoin de clignotants sur le côté conducteur.Indication dans l'affichage d'informa‐
tions
Sélectionner une place de stationne‐
ment parallèle ou perpendiculaire en
appuyant sur l'icône correspondante
de l'affichage.
Sélectionner le côté de stationnement en appuyant sur l'icône correspon‐
dante de l'affichage.
Conduite et utilisation247Si un objet est détecté pendant des
instructions de stationnement, un
message s'affiche pour demander de
stopper le véhicule. Si l'objet dispa‐
raît, la manœuvre de parking se pour‐ suit. Si l'objet n'est pas enlevé, le
système est désactivé.
Remarques de base sur les
systèmes d'aide au
stationnement9 Attention
Différentes surfaces réfléchissan‐
tes d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de
parasites peuvent, dans des
conditions particulières, empê‐
cher le système de reconnaître
des obstacles.
Avertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la
présence de glace ou de neige,
par ex., sur le capteur.
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions spécifiques s'ap‐
pliquent si des véhicules de plus
grande taille sont à proximité
(p. ex. véhicules tout terrain, four‐
gonnette, camionnette). L'identifi‐
cation d'objet et l'indication de
distance correcte dans la partie
supérieure de ces véhicules ne
peuvent pas être garanties.
Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, des objets étroits ou des
matériaux souples par exemple,
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Les systèmes d'aide au stationne‐ ment ne détectent pas les objets
situés en dehors de leur portée de
détection.
Remarque
Il se peut que le capteur détecte un
objet qui n'existe pas en raison d'une
gêne d'écho causée par un mauvais
alignement mécanique ou un bruit
acoustique externe (de faux avertis‐ sements sporadiques sont possi‐
bles).
S'assurer que la plaque d'immatri‐
culation avant est correctement
fixée (non pliée et sans décalage par
rapport au pare-chocs sur la gauche
ou la droite) et que les capteurs sont bien en place.
Le système avancé d'assistance au
stationnement peut ne pas répondre aux changements de l'espace de
stationnement disponible une fois la
manœuvre de stationnement
commencée. Le système peut
reconnaître une entrée, un passage, une cour, voire un croisement en
tant qu'emplacement de stationne‐
ment. Une fois la marche arrière
enclenchée, le système démarrera
une manœuvre de stationnement.
S'assurer de vérifier la disponibilité
de l'emplacement de stationnement
suggéré.
Les faibles courbures et les surfaces
irrégulières, par exemple dans les
zones de construction, ne sont pas
248Conduite et utilisationdétectées par le système. Le
conducteur en accepte la
responsabilité.
Remarque
Les nouveaux véhicules nécessitent
un étalonnage lors de leur premier
trajet. Pour un guidage de station‐ nement optimal, une distance de
conduite minimale de 10 km, notam‐ ment un certain nombre de virages,
est nécessaire.
Le système est étalonné en fonction
des pneus installés en usine. Les
performances de stationnement
sont altérées avec les autres tailles
de pneus ou de jantes.
Alerte d'angle mort latéral Le système d'alerte d'angle mort laté‐ ral détecte et rapporte les objets d'un
côté ou de l'autre du véhicule, dans
une zone spécifiée « d'angle mort ».
Le système affiche une alerte visuelle dans chaque rétroviseur extérieur en
cas de détection d'objets qui pour‐
raient ne pas être visibles dans les
rétroviseurs intérieurs et extérieurs.9 Attention
L'alerte d'angle mort ne remplace
pas la vision du conducteur.
Le système ne détecte pas :
● les véhicules hors de la zone d'angle mort qui approchent
rapidement
● les piétons, cyclistes ou animaux
Avant de changer de file, vérifier
tous les rétroviseurs, regarder par- dessus l'épaule et utiliser le cligno‐
tant.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le
système est en fonctionnement.
Lorsque le système détecte un
véhicule en mouvement dans la zone de l'angle mort tout en se déplaçant
en marche avant, que l'on dépasse un
véhicule ou que l'on soit dépassé, un
symbole d'avertissement jaune F
s'allume sur le rétroviseur extérieur
correspondant. Si le conducteur
utilise alors le clignotant, le symbole
d'avertissement F commence à
clignoter en jaune à titre d'avertisse‐ ment pour ne pas changer de file.
L'alerte d'angle mort latéral est active à toutes les vitesses.
Désactivation
L'activation ou la désactivation du
système d'alerte d'angle mort latéral
peut être paramétrée dans le menu
de personnalisation du véhicule, dans
l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 131.
Affichage d'informations 3 125.
250Conduite et utilisationLorsque le système détecte un
véhicule en approche par l'arrière et
roulant très vite, le symbole d'avertis‐
sement de couleur jaune F s'éc‐
laire dans le rétroviseur extérieur
correspondant. Si le conducteur
utilise alors le clignotant, le symbole
d'avertissement F commence à
clignoter en jaune à titre d'avertisse‐
ment pour ne pas changer de file.
L'alerte de changement de voie est
active quelle que soit la vitesse.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le système est en fonctionnement.
Zones de détection
Les capteurs du système couvrent
une zone d'environ 3,5 mètres para‐
llèlement aux deux côtés du véhicule,
d'environ 3 mètres en arrière de la
position d'alerte d'angle mort latéral
(A) et d'environ 50 mètres à l'arrière
de la position d'alerte de changement de voie (B) sur les voies parallèles.
Les zones commencent à chaque
rétroviseur extérieur. La hauteur de la
zone est environ entre 0,5 mètre et
2 mètres du sol.
Désactivation
L'activation ou la désactivation de
l'alerte de changement de voie peut
être paramétrée dans le menu de
personnalisation du véhicule, dans
l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 131.
Affichage d'informations 3 125.
La désactivation est signalée par un
message sur le centre d'informations
du conducteur.
Limites du système Des alertes manquées occasionnel‐
les peuvent se produire dans des circonstances normales ou dans des
virages serrés. Le système peut
temporairement avertir d'objets se
trouvant dans l'angle mort sous des
conditions météorologiques spécifi‐
ques (pluie, grêle, etc.). La conduite
sur route mouillée ou le passage
entre surface sèche et surface mouil‐
lée peut provoquer l'allumage du
témoin F, car une éclaboussure
d'eau peut être interprétée comme un
objet. Le témoin F peut en outre
262Conduite et utilisationCe dispositif particulier ne doit pasvous pousser à adopter un style
de conduite dangereux.
Adapter toujours la vitesse aux
conditions de circulation.
Les systèmes d'aide au conduc‐
teur ne restreignent en aucune
façon la pleine responsabilité du
conducteur.
Assistance au maintien de
trajectoire
L'assistance au maintien de trajec‐
toire permet d'éviter des accidents
dus à des changements de trajectoire involontaires. La caméra avant
observe les marquages de voie entre
lesquels circule le véhicule. Si le véhicule s'approche d'un marquage
de voies, le volant tourne doucement
pour remettre le véhicule dans la voie.
Tourner le volant dans le même sens, si la manœuvre du système ne suffit
pas. Tourner doucement le volant
dans la direction opposée, si vous
souhaitez changer de voie.
En franchissant un marquage de voie
de façon importante, l'assistance au
maintien de trajectoire émet un aver‐
tissement visuel et sonore.
En outre, le statut de l'assistance au
maintien de trajectoire est indiqué sur
la page Assistance conducteur du
centre d'informations du conducteur
3 117.
Un changement de voie involontaire
est supposé
● sans utiliser le clignotant
● en utilisant le clignotant dans la direction opposée au change‐ment de voie
● sans freinage
● sans accélération
● sans direction active.
Remarque
Le système est désactivé pendant la
détection de marquages au sol
ambigus, par exemple dans des
zones de travaux.
Remarque
Le système peut être désactivé s'il
détecte des voies trop étroites, trop
larges ou trop courbées.Activation
L'assistance au maintien de trajec‐
toire est activée en appuyant sur a.
La LED s'allume dans le bouton pour indiquer que le système est activé.
Le système d'assistance est prêt lors‐ que le témoin a du combiné d'ins‐
trument ou de l'affichage à tête haute
s'allume en vert.