Page 56 of 249
54Sièges, systèmes de sécuritéD -ISO/R2:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kgE - ISO/R1:système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à 13 kg
Page 60 of 249

58Rangement
Guider les ceintures de sécurité à
travers les supports latéraux afin de
les protéger de tout dégât. Lors du
rabattement du dossier, entraîner les
ceintures de sécurité avec lui.
Dossier divisible
Tirer la manette de déverrouillage du
côté concerné, et le replier sur l'as‐
sise du siège.
Dossier en une seule partie
Tirer la manette de déverrouillage
des deux côtés, et le replier sur l'as‐
sise du siège.Si le véhicule doit être chargé via une
porte arrière, sortir la ceinture de
sécurité du guide de dossier et placer
le verrou plat dans le logement,
comme illustré.
Pour relever le dossier, le soulever et le guider jusqu'en position verticale
jusqu'à ce qu'il s'engage de manière audible.
S'assurer que les ceintures de sécu‐
rité des sièges extérieurs sont
placées dans les guides de ceinture
correspondants.Le dossier arrière n'est verrouillé que si les repères rouges situés des deuxcôtés près de la poignée de déver‐
rouillage ne sont pas visibles.
9 Attention
Ne jamais conduire la voiture si les
dossiers ne sont pas correctement verrouillés en position, Car cela
accroît le risque de blessure ou de
dégât au chargement ou au
véhicule, en cas de freinage
appuyé ou de collision.
Page 61 of 249
Rangement59
La ceinture de sécurité du siège
central pourrait coincée lorsque le
dossier est soulevé trop rapidement.
Pour débloquer l'enrouleur, rentrer la
ceinture de sécurité ou la sortir d'en‐
viron 20 mm, puis relâcher.
Cache-bagages
Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Modèle berline 3 portes / 5 portes
Dépose
Décrocher les cordons de retenue du
hayon.
Soulever le cache sur l'arrière et le
pousser vers le haut sur l'avant.
Enlever le cache.
Rangement
Lorsque le coffre est complètement
chargé, ranger le cache-bagages sur
les sièges arrière ou le retirer du
véhicule.
Pose
Engager le cache-bagages dans les
guides latéraux et le rabattre. Accro‐
cher les cordons de retenue au
hayon.
Recouvrement desrangements dans leplancher arrière
Recouvrement du plancher
arrière
Relever le recouvrement du plancher arrière pour accéder aux équipe‐
ments de dépannage d'urgence.
Page 62 of 249

60RangementOutils 3 189.
Sur les modèles équipés d'un kit de
réparation des pneus sur le côté droit du coffre, la niche de la roue de
secours peut être utilisée comme un
compartiment de rangement supplé‐
mentaire.
Kit de réparation des pneus 3 198.
Double plancher de chargement
Le double plancher de chargement
peut être inséré à deux hauteurs diffé‐
rentes dans le coffre :● directement au-dessus du couvercle de la niche de roue de
secours ou le couvercle de plan‐
cher
● ou dans les ouvertures supérieu‐
res du coffre
Pour l'enlever, soulever le plancher
de chargement à l'aide du logement
et le tirer vers l'arrière.
Pour le placer, pousser le plancher de
chargement vers l'avant dans le guide
correspondant, puis l'abaisser.
S'il est monté en position supérieure,
l'espace compris entre le plancher de chargement et le couvercle de niche
de roue de secours peut être utilisé
comme compartiment de rangement.
Dans cette position, si les dossiers de
siège arrière sont rabattus vers
l'avant, il est possible de créer un
espace de chargement presque tota‐
lement plat.
Le double plancher de chargement
est en mesure de supporter une
charge ne dépassant pas 100 kg. En position inférieure, ce double plan‐
cher de chargement peut résister à la charge admissible.Anneaux d'arrimage
Modèle berline 3 portes / 5 portes
Les anneaux d'arrimage servent à
sécuriser les objets pour éviter qu'ils
ne glissent, par exemple avec des
sangles de serrage ou le filet à baga‐
ges.
Page 63 of 249
Rangement61Triangle de présignalisation
Le triangle de présignalisation est
rangé dans le coffre, en dessous du
hayon.
Trousse de secours
Ranger la boîte de secours dans le
compartiment de la paroi gauche du
coffre.
Pour ouvrir le compartiment, dégager le couvercle et l'ouvrir.
Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le
système de galerie de toit homologué
pour votre véhicule. Pour de plus
amples informations consulter l'ate‐ lier.
Respecter les instructions de
montage et ôter la galerie de toit si
elle n’est pas utilisée.
Pousser les caches des fixations de
galerie de toit vers le bas et vers l'ar‐
rière.
Page 66 of 249

64Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 65
Réglage du volant .....................65
Commandes au volant ..............65
Volant chauffé ........................... 65
Avertisseur sonore ....................66
Essuie-glace et lave-glace avant ......................................... 66
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière ........................... 68
Température extérieure .............68
Horloge ...................................... 69
Prises de courant ......................71
Allume-cigares ........................... 71
Cendriers ................................... 72
Témoins et cadrans .....................72
Combiné d'instruments ..............72
Compteur de vitesse .................72
Compteur kilométrique ..............72
Compteur kilométrique journalier ................................... 72
Compte-tours ............................. 73
Jauge à carburant .....................74
Bouton de sélection de carburant .................................. 74Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur ..76
Affichage de service ..................76
Témoins ..................................... 77
Feux de direction .......................80
Rappel de ceinture de sécurité ..81
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 82
Désactivation d'airbag ...............82
Système de charge ...................82
Témoin de dysfonctionnement ..82
Prochain entretien du véhicule ..83
Système de freinage et d'embrayage ............................. 83
Actionner la pédale ....................83
Antiblocage de sécurité (ABS) ..83
Changement de rapport ............83
Direction assistée ......................83
Avertissement de franchissement de ligne ...........84
Aide au stationnement ...............84
Electronic Stability Control et système antipatinage ...............84
Filtre d'échappement .................84
Système de surveillance de la pression des pneus ..................85
Pression d'huile moteur .............85
Niveau bas de carburant ...........85
Blocage de démarrage ..............86
Puissance réduite du moteur .....86Arrêt automatique ......................86
Éclairage extérieur ....................86
Feux de route ............................ 86
Phares antibrouillard .................86
Feu antibrouillard arrière ...........86
Régulateur de vitesse ................86
Véhicule détecté à l'avant .......... 86
Limiteur de vitesse ....................86
Assistant de détection des panneaux routiers ....................87
Porte ouverte ............................. 87
Écrans .......................................... 87
Centre d'informations du conducteur ................................ 87
Affichage d'informations ............92
Messages du véhicule .................94
Signaux sonores ........................96
Tension de pile .......................... 97
Personnalisation du véhicule .......98
Service de télématique ..............100
OnStar ..................................... 100
Page 70 of 249

68Instruments et commandesTirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques
balayages.
Liquide de lave-glace 3 173
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Essuie-glace de lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de
lunette arrière :
ON:fonctionnement permanentOFF:arrêtINT:fonctionnement intermittentNe pas mettre en marche lorsque la
lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glace
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans le menu Réglages
de l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 98.
Lave-glace de lunette arrièrePousser la manette. Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur la lunette
arrière et l'essuie-glace exécute quel‐ ques balayages.
Liquide de lave-glace 3 173
Température extérieure
Une chute de la température est affi‐ chée immédiatement, une hausse de
la température est indiquée après un certain délai. Les températures infé‐
rieures à 3 °C clignotent sur l'affi‐ chage.
Illustration indiquant l'Affichage
graphique des informations.
Page 77 of 249

Instruments et commandes75LED éteinte:fonctionnement à
l'essenceLED cligno‐
tante:contrôle des
conditions du
passage du fonc‐
tionnement au
carburant à celui
au gaz de pétrole
liquéfié. S'allume
si les conditions
sont remplies.LED allumée:fonctionnement au
gaz de pétrole
liquéfiéLa DEL clignote cinq fois puis
s'éteint:le réservoir de gaz
de pétrole liquéfié
est vide ou le
système de gaz
liquide est défec‐
tueux. Un
message d'aver‐
tissement est affi‐
ché au centre d'in‐ formations du
conducteur.
Le mode de carburant sélectionné est mémorisé et réactivé au cycle d'allu‐
mage suivant, si les conditions le
permettent.
Dès que le réservoir de gaz de pétrole
liquéfié est vide, le mode essence est
sélectionné jusqu'à ce que le contact
soit coupé.
Lors du passage automatique entre
un fonctionnement à l'essence ou au
gaz, un court délai dans la puissance de traction du moteur peut être remar‐
qué.
Lorsque le réservoir d'essence est
vide, le moteur du véhicule ne
démarre pas.
Vider le réservoir d’essence tous les
6 mois jusqu’à ce que le témoin Y
s'allume, puis faire le plein. Cela aide
à maintenir la qualité du carburant et le bon fonctionnement du système
pour une utilisation à l'essence.
Faire le plein du véhicule régulière‐
ment pour éviter la corrosion dans le
réservoir.
Défaillances et remèdes
Si le mode gaz n'est pas possible,
vérifier si la quantité de gaz liquide ou
d'essence est suffisante pour démar‐
rer.En cas de températures extrêmes
combinées à la composition du gaz,
cela peut prendre un peu plus de
temps pour que le système passe du
mode essence au mode gaz.
Dans des situations extrêmes, le
système peut également repasser au
mode essence si les exigences mini‐
males ne sont pas satisfaites. Si les
conditions le permettent, il peut être
possible de revenir manuellement au
fonctionnement au gaz de pétrole
liquéfié.
Pour toute autre défaillance, prendre
contact avec un atelier.Avertissement
Les réparations et ajustements ne peuvent être effectués que par
des spécialistes qualifiés afin d'as‐
surer la sécurité du système GPL
et de conserver la garantie.
Le gaz de pétrole liquéfié présente
une odeur particulière (odorisation)
afin de pouvoir facilement détecter
toute fuite.