Eksterni uređaji29
Dodirnite zaslon za prikaz trake
izbornika.
Pregledavanje prethodne ili
sljedeće slike
Dodirnite l ili m .
Pokretanje ili zaustavljanje
prikaza u nizu
Odaberite l za prikaz slika
pohranjenih na USB uređaju u obliku
slajdova.
Dodirnite / za prekid dijaprojekcije.
Korištenje aplikacija
pametnog telefona
Projiciranje telefona Aplikacije Apple CarPlay i Android
Auto za projiciranje telefona prikazuju
odabrane aplikacije s vašeg
pametnog telefona na info zaslonu i
omogućuju izravno rukovanje istima putem kontrola Infotainment sustava.
Kod proizvođača uređaja provjerite je li ova funkcija kompatibilna s vašim
pametnim telefonom i je li ova
aplikacija dostupna u zemlji u kojoj se nalazite.
Priprema pametnog telefona
iPhone ®
: provjerite je li na vašem
telefonu aktiviran Siri ®
.
Android telefon: Preuzmite aplikaciju Android Auto na svoj telefon iz
Google Play™ dućana.
Povezivanje s pametnim telefonomiPhone
Priključite telefon na USB priključak
3 26.Ako je telefon već povezan putem
Bluetootha, nakon spajanja na USB
priključak i pokretanja aplikacije
Apple CarPlay, prekinut će se
Bluetooth veza.Android telefon
Povežite telefon putem Bluetootha
3 46 i zatim priključite telefon na
USB priključak 3 26.
Pokretanje projiciranja telefona
Pritisnite d i zatim dodirnite
Apple CarPlay ili Android Auto .
Prikazana projekcija zaslona telefona ovisi o modelu pametnog telefona i
verziji softvera.
Povratak na zaslon Infotainment
sustava
Pritisnite, na primjer, tipku b na
kontrolnoj ploči.
62UvodZa poništavanje funkcije isključenja
zvuka, ponovno pritisnite x.
Promjena načina prikaza
Dostupna su tri različita načina
prikaza:
● prikaz punog zaslona
● razdvojeni prikaz, s informacijama o vremenu i
datumu na lijevoj strani zaslona
● crni zaslon
Uzastopno pritisnite Î za
prebacivanje između načina prikaza
punog zaslona i načina razdvojenog
prikaza.
Pritisnite i držite Î za gašenje
zaslona, dok zvuk ostaje aktivan. Za
ponovno uključivanje zaslona, opet
pritisnite Î.
Načini rada
Radio
Uzastopno pritisnite BAND za
preskakanje između različitih valnih
područja i odaberite željeno valno
područje.
Za detaljan opis radio funkcija
3 68.
USB priključak
Uzastopno pritisnite SRCq za
preskakanje između različitih audio
uređaja i odaberite USB mod.
Za detaljan opis priključivanja i
upotrebe eksternih uređaja 3 73.
Bluetooth glazba
Uzastopno pritisnite SRCq za
preskakanje između različitih audio uređaja i odaberite Bluetooth
glazbeni mod.
Za detaljan opis priključivanja i
upotrebe eksternih uređaja 3 76.Telefon
Prije nego što ćete moći koristiti
funkciju telefona, morate uspostaviti
povezivanje s Bluetooth uređajem. Za
detaljan opis 3 80.
Pritisnite MENU za prikaz početne
stranice. Odaberite Telephone
(Telefon) pritiskom na f i g , a zatim
pritisnite OK za potvrdu. Prikazuje se
telefonski izbornik.
Za detaljan opis korištenja mobilnog
telefona putem Infotainment sustava
3 82.
76Bluetooth glazbaBluetooth glazbaOpće napomene..........................76
Rad .............................................. 77Opće napomene
Spajanje Bluetooth uređaja Audio uređaji s funkcijom Bluetooth
(napr. mobiteli s glazbom, MP3
uređaji s funkcijom Bluetooth itd.)
mogu biti bežično priključeni na
Infotainment sustav.
Vanjski Bluetooth uređaj morate
upariti s Infotainment sustavom
3 80.
Ako je uređaj uparen ali nije povezan s Infotainment sustavom, uspostavite povezivanje putem izbornika
Connections management
(Upravljanje vezama) :
Pritisnite MENU, pa zatim odaberite
Connections (Veze) . Odaberite
Connections management
(Upravljanje vezama) i zatim izaberite
željeni Bluetooth uređaj kako biste
ušli u podizbornik.
Ako želite da služi kao audio izvor,
uređaj morate povezati kao uređaj za reprodukciju medija. Odaberite
Connect media player (Povezivanje
reproduktora medijskih sadržaja) ili
Connect telephone + media player(Povezivanje telefona + reproduktora
medijskih sadržaja) , po želji. Uređaj je
povezan.
Odvajanje Bluetooth uređaja
Pritisnite MENU, pa zatim odaberite
Connections (Veze) . Odaberite
Connections management
(Upravljanje vezama) i zatim izaberite
željeni Bluetooth uređaj kako biste
ušli u podizbornik.
Odaberite Disconnect media player
(Odspoji reproduktor medijskih
sadržaja) za odvajanje uređaja samo
kao Bluetooth audio uređaj. U tom
slučaju, povezivanje za funkciju
telefona ostaje aktivno.
Za potpuno odvajanje uređaja,
odaberite Disconnect telephone +
media player (Odspoji telefon +
reproduktor medijskih sadržaja) .
Odaberite Yes (Da) u poruci i
pritisnite OK.
Telefon81Odaberite Connections management
(Upravljanje vezama) i pritisnite OK.
Prikazuje se popis Bluetooth uređaja koje Infotainment sustav trenutačno prepoznaje.
Napomena
Bluetooth uređaj koji je trenutno
povezan sa sustavom Infotainment
označava ¥.
Za uspostavljanje veze, odaberite
željeni uređaj i pritisnite OK.
Odvajanje uređaja
Pritisnite MENU, odaberite
Connections (Veze) i pritisnite OK.
Odaberite Connections management
(Upravljanje vezama) i pritisnite OK.
Prikazuje se popis Bluetooth uređaja koje Infotainment sustav trenutačno
prepoznaje.
Napomena
Bluetooth uređaj koji je trenutno
povezan sa sustavom Infotainment
označava ¥.
Odaberite uređaj koji je trenutačno
povezan s Infotainment sustavom.Za potvrdu vašeg odabira, pritisnite
OK .
Odaberite Disconnect telephone
(Odspoji telefon) .
Za odvajanje uređaja, odaberite Yes
(Da) i pritisnite OK.
Uklanjanje prepoznatog
(sparenog) uređaja
Pritisnite MENU, odaberite
Connections (Veze) i pritisnite OK.
Odaberite Connections management
(Upravljanje vezama) . Prikazan je
popis Bluetooth uređaja koje
Infotainment sustav trenutno
prepoznaje.
Napomena
Bluetooth uređaj koji je trenutno povezan sa sustavom Infotainment
označava ¥.
Odaberite željeni uređaj i pritisnite
OK za potvrdu.
Za uklanjanje uparenog uređaja,
odaberite Delete connection (Izbriši
vezu) i pritisnite OK.Hitan poziv9Upozorenje
Uspostava poziva se ne može
jamčiti u svim situacijama. Zbog
toga se nemojte oslanjati isključivo na mobilni telefon kada je u pitanju
životno važna komunikacija (npr. medicinski hitni slučaj).
U nekim mrežama može biti
potrebno imati pravilno umetnutu
SIM karticu u mobilni telefon.
9 Upozorenje
Imajte na umu da pozive možete
upućivati i primati putem mobilnog
telefona ako je u području
pokrivenom dovoljno jakim
signalom. U određenim
okolnostima, pozive u hitnom
slučaju ne možete uputiti preko
svih mobilnih telefonskih mreža;
problemi se mogu pojaviti ako su
aktivne neke mrežne usluge i / ili
82Telefontelefonske funkcije. Upit o tome
možete postaviti lokalnim
mrežnim operaterima.
Broj za hitnu pomoć može biti
različit ovisno o regiji i zemlji.
Molimo da se najprije raspitate o točnom broju hitne službe za
odgovarajuću regiju.
Uspostavljanje hitnog poziva
Birajte pozivni broj za hitne službe
(napr. 112).
Uspostavljena je telefonska veza s
hitnom službom.
Odgovorite kada vas osoblje centra
pita o vašem hitnom slučaju.
9 Upozorenje
Ne prekidajte poziv dok to od vas
ne zatraži centar hitne službe.
Rad
Čim je uspostavljena Bluetooth veza
između mobilnog telefona i
Infotainment sustava, mnogim
funkcijama mobilnog telefona možete i upravljati putem Infotainment
sustava.
Putem Infotainment sustava možete,
na primjer, uspostaviti vezu s
telefonskim brojevima, pohranjenima
u vašem mobilnom telefonu ili
promijeniti telefonske brojeve.
Nakon uspostavljanja veze između
mobilnog telefona i Infotainment
sustava podaci mobilnog telefona
šalju se u Infotainment sustav. To
može potrajati nekoliko minuta,
ovisno o modelu telefona. Tijekom
tog perioda korištenje mobilnog
telefona je moguće samo putem
infotainment sustava do ograničenog
stupnja.
Napomena
Svaki mobilni telefon ne podržava u potpunosti funkciju telefona. Stoga
su moguća odstupanja od raspona
dolje opisanih funkcija.
Početak telefonskog poziva
Ručni unos broja
Pritisnite MENU, odaberite
Telephone (Telefon) i zatim odaberite
Call (Poziv) .
Odaberite Dial (Biranje) .
Unesite željeni broj: Odaberite
željene znamenke i potvrdite svaku
znamenku s OK.
Za pokretanja biranja, odaberite OK
(U redu) na zaslonu.
Korištenje telefonskog imenika
Imenik sadrži imena i brojeve
kontakata.
Pritisnite MENU, pa zatim odaberite
Telephone (Telefon) .
Odaberite Call (Poziv) i zatim
odaberite Directory (Direktorij) .
Telefon83Za pokretanje biranja, krećite se kroz
popis i odaberite željeni naziv unosa.
Korištenje popisa poziva
Svi dolazni, odlazni ili propušteni
pozivi bilježe se u popis poziva.
Pritisnite MENU, pa zatim odaberite
Telephone (Telefon) .
Odaberite Call (Poziv) i zatim
odaberite Calls list (Popis poziva) .
Za pokretanje biranja, krećite se kroz popis i odaberite željeni unos.
Slanje kontakata iz mobilnog
telefona u Infotainment sustav
S određenim telefonima, povezanima
Bluetoothom, možete poslati kontakt
u imenik infotainment sustava.
Kontakti, uvezeni na ovaj način,
spremaju se u stalni imenik koji je svima vidljiv, bez obzira na
povezanost telefona.
Za ulazak u ovaj imenik, pritisnite
MENU i zatim odaberite Telephone
(Telefon) .
Odaberite Directory management
(Upravljanje direktorijem) .Izborniku za taj imenik ne možete
pristupiti ako je isti prazan.
Automatsko stavljanje dolaznog
poziva na čekanje
Zbog sigurnosti, Infotainment sustav
može zadano stavljati sve dolazne
pozive na čekanje.
Za uključivanje ove funkcije, pritisnite
MENU i zatim odaberite Telephone
(Telefon) .
Odaberite Telephone management
(Upravljanje telefonom) i zatim
odaberite Telephone parameters
(Parametri telefona) .
Za uključivanje funkcije Automatic on
hold (Automatski na čekanju) ,
pritisnite OK.
Dolazni telefonski poziv
Ako je odabrani audio uređaj, npr.
radio ili CD, uključen za vrijeme
dolaznog poziva, zvuk tog audio
izvora se isključuje i ostaje isključen
do kraja poziva.
Za prihvaćanje poziva, odaberite Yes
(Da) u poruci prikazanoj na zaslonu.
Za odbijanje poziva, odaberite No
(Ne) u poruci prikazanoj na zaslonu ili
pritisnite i držite G na kolu upravljača.
Za stavljanje dolaznog poziva na
čekanje, odaberite On hold (Na
čekanju) u poruci prikazanoj na
zaslonu.
Drugi dolazni telefonski poziv
U slučaju drugog poziva za vrijeme
poziva u tijeku, prikazat će se poruka.
Za prihvaćanje drugog poziva i
završetak poziva u tijeku: odaberite
Yes (Da) u poruci prikazanoj na
zaslonu.
Za odbijanje drugog poziva i nastavak poziva u tijeku: odaberite No (Ne) u
poruci prikazanoj na zaslonu.
84TelefonFunkcije tijekom pozivaZa vrijeme poziva u tijeku, možete
koristiti funkcije izbornika ovisnog o
kontekstu.
Pritisnite OK za otvaranje izbornika
ovisnog o kontekstu.
Za završetak poziva, odaberite Hang
up (Prekini vezu) .
Za isključivanje mikrofona, aktivirajte
Micro OFF (Mikrofon ISKLJ.) . Za
uključivanje mikrofona, odustanite od izbora Micro OFF (Mikrofon ISKLJ.) .
Za prijenos poziva na telefon
(primjerice napuštanje vozila dok
nastavljate razgovor), aktivirajte
Telephone mode (Način rada s
telefonom) . Za prijenos poziva u
Infotainment sustav, odustanite od
izbora Telephone mode (Način rada
s telefonom) .
Za stavljanje poziva na čekanje,
odaberite On hold (Na čekanju)
tijekom poziva u tijeku. Ako je poziv
stavljen na čekanje, stavka izbornika On hold (Na čekanju) se mijenja u
Resume (Nastavi) . Za povratak na
poziv stavljen na čekanje, odaberite
Resume (Nastavi) .
Za prebacivanje između dvaju poziva,
odaberite Switch (Prebaci) .
Mobilni telefoni i CB radio uređaji
Upute za ugradnju i smjernice za
rukovanje
Obavezno se pridržavajte posebnih
uputa proizvođača za ugradnju u
vozilo i smjernica za rukovanje
mobilnog telefona i handsfree uređaja prilikom ugradnje i rukovanja
mobilnim telefonom. U suprotnom bi
homologacijsko odobrenje za vozilo
moglo postati nevažeće (EU direktiva
95/54/EC).Preporuke za rad bez pogrešaka:
● Profesionalno ugrađena vanjska antena za postizanje
maksimalnog dosega,
● Maksimalna snaga odašiljanja 10 wata,
● Ugradnja telefona na prikladno mjesto, vidi odgovarajuću
napomenu u korisničkom
priručniku, poglavlje Sustav
zračnih jastuka .
Zatražite savjet o dozvoljenim
mjestima ugradnje za vanjsku antenu ili nosač uređaja, kao i o
mogućnostima korištenja uređaja sa
snagom odašiljanja većom od
10 wata.
Korištenje dodatka za razgovor bez
korištenja ruku sa standardima
mobilnih telefona GSM
900/1800/1900 i UMTS, dozvoljeno je
samo ako je maksimalna snaga
odašiljanja 2 wata za GSM 900 ili
1 wat za druge vrste.
Iz sigurnosnih razloga telefon
nemojte koristiti tijekom vožnje. Čak i korištenje handsfree uređaja može
ometati tijekom vožnje.