238Soins du véhicule
4. Appuyer sur la patte de retenuevers l'arrière, tirer sur le support
d'ampoule et désengager les
pattes restantes de retenue.
5. Enfoncer légèrement l'ampoule, la faire tourner et la retirer du
support d'ampoule. Remplacer
l'ampoule:
Antibrouillard ( 1)
Feu de recul ( 2)
Clignotement des feux de direc‐
tion/de détresse ( 3)
Feu arrière/feu stop ( 4)
6. Fixer le support d'ampoule à l'en‐ semble de feu.
7. Fixer le câble au dispositif de rete‐
nue.
8. Fixer l'ensemble de feu à la carrosserie du véhicule et serrer
les deux vis.Véhicule avec portes arrière
1. Dévisser et retirer les deux vis.
Soins du véhicule2392. Retirer avec précaution l'ensem‐ble de feu arrière du renfonce‐
ment et le déposer. Veiller à ce
que la goulotte de câbles reste en place.
3. Détacher le câble du support.
4. Désengager les pattes de retenue
pour déposer le support d'am‐poule.
5. Enfoncer légèrement l'ampoule, la faire tourner et la retirer du
support d'ampoule. Remplacer
l'ampoule:
Feu arrière/feu stop ( 1)
Ampoule extérieure de feux de
direction/détresse ( 2)
Ampoule intérieure de feu de
recul ( 3)
Feu antibrouillard arrière ( 4)
6. Fixer le support d'ampoule à l'en‐ semble de feu.
7.Fixer le câble au dispositif de rete‐
nue.
8. Fixer l'ensemble de feu à la carrosserie du véhicule et serrer
les deux vis.
Troisième feu stop
Le troisième feu stop est constitué
d'ampoules LED qui ne peuvent pas
être remplacées.
En cas de défaillance, faire réparer
les éclairages par un atelier.
Vérification d'ampoule Mettre le contact, faire fonctionner et
vérifier tous les feux.
Soins du véhicule243Boîte à fusibles du tableaude bord
Le boîtier à fusible se trouve derrière
un couvercle dans le tableau de bord,
du côté gauche.
Retirer le couvercle en tirant dans le
haut à gauche puis du côté droit.
N°Circuit électrique1Chargement inductif, contacteur
d'embrayage, commande sélec‐
tive de suspension, direction
assistée, système d'échappe‐
ment diesel, rétroviseur intérieur4Avertisseur sonore6Lave-glace avant7Prise de courant arrière10Serrure de porteN°Circuit électrique12Connecteur de diagnostic,
consommateur d'alimentation
électrique13Affichage tête haute, commande
de climatisation, Infotainment
System14Système antivol, unité téléma‐
tique15Boîte automatique, combiné
d'instruments, climatisation16Démarreur, transformateur d'ali‐
mentation électrique17Combiné d'instruments19Douille de remorque,
commandes au volant21Antivol, bouton d'alimentation22Caméra arrière, capteur de pluie
et de lumière23Rappel de ceinture de sécurité,
module de commande de
véhicule spécial, démarrage-
arrêt, douille de remorque
Soins du véhicule245Le cric se trouve dans le comparti‐
ment de rangement sous le siège
avant droit.
Véhicules sans roue de secours
L'œillet de remorquage et les outils se trouvent dans le compartiment de
rangement sous le siège avant du
côté droit.
Kit de réparation des pneus 3 250.
Jantes et pneus
État des pneus, état des jantes Franchir les arêtes vives lentement et
si possible à angle droit. Rouler sur
des arêtes vives peut endommager
les pneus et les jantes. Ne pas écra‐
ser un pneu contre une bordure de
trottoir lors du stationnement.
Contrôler régulièrement l'état des pneus. En cas de dégâts ou d'usureanormale, prendre contact avec un
atelier.
Pneus d'hiver
Les pneus d'hiver améliorent la sécu‐ rité de conduite à des températuresinférieures à 7 °C et devraient donc
être montés sur toutes les roues.
Disposer l'autocollant de vitesse dans
le champ de vision du conducteur
selon la réglementation du pays.
Toutes les tailles de pneus sont
permises comme pneus d'hiver
3 281.Désignations des pneus
Par exemple 225/55 R 18 98 V225:largeur des pneus, mm55:rapport de la section (hauteur
du pneu sur largeur du pneu),
en %R:type de carcasse : RadialeRF:type : RunFlat18:diamètre des jantes, en
pouces98:indice de capacité de charge
par exemple : 98 correspond à 750 kgV:indicatif de vitesse
Indicatif de vitesse :
Q:jusqu'à 160 km/hS:jusqu'à 180 km/hT:jusqu'à 190 km/hH:jusqu'à 210 km/hV:jusqu'à 240 km/hW:jusqu'à 270 km/h
Choisir un pneu approprié à la vitesse
maximale du véhicule.
La vitesse maximale peut être
atteinte avec le poids à vide avec
conducteur (75 kg) plus une charge
246Soins du véhiculeutile de 125 kg. Des équipements
optionnels peuvent réduire la vitesse
maximale du véhicule.
Pneus à sens de roulement
imposé
Les pneus directionnels doivent être
montés de telle sorte qu'ils tournent
dans le bon sens de rotation. Le sens de rotation correct est reconnaissableau symbole (p.ex. une flèche) placé
sur le flanc du pneu.
Pression des pneus Vérifier la pression des pneus (à froid)
au moins tous les 14 jours et avant
chaque long voyage. Ne pas oublier
la roue de secours. Cela vaut égale‐
ment pour les véhicules avec
système de surveillance de la pres‐
sion des pneus.
Pression des pneus 3 281.
L'étiquette d'informations sur la pres‐
sion des pneus apposée sur l'enca‐
drement de la porte gauche indique
l'équipement pneumatique d'origine
du véhicule et les pressions de
gonflage correspondantes.
Les données de pression de gonflage se rapportent aux pneus froids. Elless'appliquent tant aux pneus d'été
qu'aux pneus d'hiver.
Toujours gonfler la roue de secours à
la pression de gonflage pour pleine
charge.
Le surgonflage ou le sous-gonflage
des pneus par rapport aux pressions
prescrites influence défavorablement
la sécurité, la tenue de route, le
confort routier et la consommation et
augmente l'usure des pneus.
La pression des pneus change selon
les différentes options. Pour obtenir une valeur de pression des pneuscorrecte, appliquer la procédure ci-
après :
1. Identifier l'appellation du moteur. Caractéristiques du moteur
3 277.
2. Identifier les pneus correspon‐ dants.
Les tableaux de pression des pneus
indiquent toutes les combinaisons de
pneus possibles 3 281.
Pour les pneus homologués pour
votre véhicule, consulter le certificat
de conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
Le conducteur est responsable du
bon réglage de la pression des
pneus.
248Soins du véhiculesecours temporaire. Une fois le pneu
de route remis en place, vérifier la
pression de pneu à froid et initialiser
le système.
Initialisation du système Après la correction de la pression depneu ou le changement de roue, le
système doit être initialisé pour
apprendre les nouvelles valeurs de
référence de circonférence :
1. Toujours confirmer que les quatre
pneus présentent la pression
correcte 3 281.
2. Serrer le frein de stationnement.3. Initialiser le système de détection de dégonflage : Si le véhicule
possède un affichage graphique
des informations, appuyer sur F
pendant trois secondes. Si le
véhicule possède un affichage
d'information en couleur, l'initiali‐
sation se fait dans la personnali‐
sation du véhicule 3 125.
4. La réinitialisation est confirmée par une indication instantanée.
Après l'initialisation, le système s'éta‐ lonne automatiquement pour les
nouvelles pressions de pneu en
roulant. Ensuite le système adopte et
surveille les nouvelles pressions.
Les pneus doivent être froids pour
vérifier leur pression.
Le système doit être réinitialisé dans
les cas suivants :
● La pression des pneus a été modifiée
● La condition de charge a été modifié
● Les roues ont été permutées ou échangéesLe système n'avertit pas instantané‐
ment en cas d'éclatement ou de
dégonflage rapide de pneu. Ceci est
dû à la durée du calcul.
Profondeur de sculptures
Contrôler régulièrement la profon‐
deur des sculptures.
Pour des raisons de sécurité, les
pneus doivent être remplacés à partir d'une profondeur de 2-3 mm (4 mm
pour les pneus d'hiver).
Pour des raisons de sécurité, il est
recommandé de ne pas dépasser un
écart de plus de 2 mm entre les
profondeurs de sculpture de pneu
d'un même essieu.
252Soins du véhicule
10. Placer le commutateur à basculedu compresseur sur I. Le pneu est
rempli de produit d'étanchéité.
11. Le manomètre du compresseur indique brièvement une pression
jusqu'à 600 kPa (6 bars) pendant
que la bouteille de produit d'étan‐
chéité se vide (environ 30 s.).
Ensuite, la pression commence à
chuter.
12. Le produit d'étanchéité a été complètement pompé dans le
pneu. Le pneu est gonflé.
13. La pression des pneus prescrite devrait être atteinte dans les dix
minutes.
Pression des pneus 3 281.
Quand la pression correcte est
atteinte, éteindre le compresseur.
Si la pression des pneus prescrite
n'est pas atteinte dans les dix
minutes, démonter le kit de répa‐
ration de pneus. Avancer ou recu‐ ler le véhicule d'un tour de roue.
Brancher à nouveau le kit de répa‐
ration des pneus et poursuivre la
procédure de remplissage
pendant dix minutes. Si la pres‐
sion de gonflage prescrite n'est
toujours pas atteinte, c'est que le
pneu est trop fortement endom‐
magé. Prendre contact avec un
atelier.Réduire l'excédent de pression de
pneu au moyen du bouton du
flexible pneumatique.
Ne pas faire fonctionner le
compresseur pendant plus de dix minutes.
14. Détacher le kit de réparation des pneus. Déposer le flacon de
produit d'étanchéité du support.
Visser le flexible de remplissage
sur le raccord libre du flacon de
produit d'étanchéité. Ceci empê‐
che que le produit d'étanchéité ne s'échappe pas. Ranger le kit de
réparation des pneus dans le
coffre.
15. Essuyer avec un chiffon le produit
d'étanchéité excédentaire.
Soins du véhicule253
16.Reprendre la route sans délai afin
que le produit d'étanchéité se
répartisse uniformément dans le
pneu. Après un trajet d'environ
5 km mais pas plus de dix minu‐
tes, s'arrêter et contrôler la pres‐
sion des pneus. À cet effet, visser
directement le flexible d'air sur la
valve du pneu. Remplir le pneu
comme décrit plus haut. Réduire
l'excédent de pression de pneu au
moyen du bouton du flexible
pneumatique.
Si la pression des pneus n'est pas
tombée sous 150 kPa (1,5 bar), la régler à la pression correcte.
Sinon, le véhicule ne peut être
utilisé. Prendre contact avec un
atelier. 3 281.
Répéter la vérification une fois de plus après avoir roulé 10 km sans
dépasser dix minutes pour vérifier
que la pression n'a plus baissé.
Si la pression des pneus est
descendue au-dessous de
150 kPa (1,5 bar), il ne faut plus
utiliser le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
17. Ranger le kit de réparation des pneus dans le coffre.
Remarque
Les caractéristiques de conduite du
pneu réparé sont fortement dégra‐ dées, c'est pourquoi il convient de
remplacer ce pneu.
En cas de bruits anormaux ou de fort
échauffement du compresseur, l'ar‐
rêter pendant au moins 30 min.
La valve de sécurité intégrée s'ouvre à une pression de 700 kPa (7 bars).
Être attentif à la date d'expiration du
kit. Au-delà de cette date, sa capa‐
cité d'étanchéité n'est plus garantie.Tenir compte des consignes de
stockage mentionnées sur la
bouteille du produit d'étanchéité.
Remplacer le flacon de produit de
colmatage. Mettre la bouteille au
rebut conformément aux prescrip‐
tions légales.
Le compresseur et le produit d'étan‐
chéité peuvent être utilisés jusqu'à
environ -30 °C.
Changement d'une roue Effectuer les préparatifs suivants et
suivre les conseils ci-après :
● Garer le véhicule sur un sol ferme, plat et non glissant. Mettre
les roues avant en position
droite.
● Si nécessaire, placer une cale sous la roue diagonalement
opposée à la roue à changer.
● Serrer le frein de stationnement, engager la 1ère, la marche
arrière ou placer le levier sélec‐
teur sur P.