Conducción y manejo207Para desactivar el sistema por
completo, pulse ¼ en la consola
central.
El sistema se desactiva automática‐ mente:
● si se desconecta el encendido
● si se cala el motor
● si no se inicia ninguna maniobra en un plazo de 5 minutos
después de seleccionar el tipo de
maniobra
● después de una parada prolon‐ gada del vehículo durante una
maniobra
● si se activa el control electrónico de estabilidad
● si la velocidad del vehículo excede el límite establecido
● cuando el conductor interrumpe el movimiento del volante
● después de siete maniobras para
entrar en un hueco de aparca‐
miento perpendicular (una
maniobra consta de un movi‐
miento hacia atrás o un movi‐ miento hacia delante)● después de diez maniobras para
entrar o salir de un hueco de
aparcamiento en paralelo
● al abrir una puerta o el comparti‐ mento de carga
● si una de las ruedas delanteras encuentra un obstáculo
● finalizar con éxito la maniobra de
aparcamiento
La desactivación por parte del
conductor o del sistema durante las
maniobras se indica en la pantalla.
Además, suena una señal acústica.
El sistema se desactiva automática‐
mente al llevar un remolque conec‐
tado eléctricamente, portabicicletas,
etc.
Para desconectar el sistema durante un periodo prolongado, póngase en
contacto con su concesionario.
Avería En caso de avería, se muestra un
mensaje en la pantalla de informa‐
ción en color, acompañado de una
señal acústica.En caso de avería en la dirección
asistida, se ilumina H y aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor.9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en la
detección de obstáculos.
Se debe prestar especial atención
a los obstáculos bajos que pueden
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, p. ej., por hielo o
nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
208Conducción y manejoSon aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo,
vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐ camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Nota
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente debido a
perturbaciones del eco por ruidos
externos o desalineaciones mecáni‐ cas (pueden producirse falsos
avisos esporádicamente).
Asegúrese de que la matrícula
delantera esté bien montada (que
no esté doblada ni haya huecos
respecto al parachoques en el lado
izquierdo o derecho) y que los
sensores están correctamente colo‐
cados.
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado puede no respon‐
der a cambios en el espacio dispo‐
nible para aparcar después de
iniciar la maniobra de aparcamiento. El sistema puede confundir unaentrada, un acceso, un patio o uncruce con un hueco para aparcar.
Después de seleccionar la marcha
atrás, el sistema iniciará una manio‐ bra de aparcamiento. Asegúrese de
la disponibilidad del hueco para
aparcar sugerido.
El sistema no detecta las irregulari‐ dades de la calzada, p. ej., en zonas de obras. El conductor debe asumir
la responsabilidad.
Alerta de punto ciego lateral
El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de una zona especificada de punto
ciego. Al detectar objetos que
podrían no verse en los espejos retro‐visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.
La alerta de punto ciego lateral utiliza algunos de los sensores del asistente
de aparcamiento avanzado, que están situados en el parachoques
delantero y trasero a ambos lados del
vehículo.9 Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta:
● vehículos fuera de las zonas del punto ciego laterales que
puedan acercarse rápidamente
● peatones, ciclistas o animales Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del hombro y utilice el intermitente.
Conducción y manejo209ActivaciónPantalla de información en color:
pulse Í. Seleccione Funciones de
conducción en la pantalla de informa‐
ción y, a continuación, Sensores de
punto ciego . Active la función.
B se ilumina continuamente en verde
en el cuadro de instrumentos para
confirmar la función.
Funcionamiento
Cuando el sistema detecta un
vehículo en la zona de punto ciego
lateral al conducir hacia delante, un
LED se iluminará en el espejo retro‐ visor correspondiente.
El LED se enciende inmediatamente
al ser adelantado.
El LED se enciende después de un
retardo al adelantar otro vehículo
lentamente.
Condiciones de funcionamiento Para un funcionamiento correctodeben cumplirse las condiciones
siguientes:
● todos los vehículos se desplazan
en la misma dirección y en carri‐
les adyacentes
● la velocidad de su vehículo es entre 12 y 140 km/h
● adelantar un vehículo con una diferencia de velocidad inferior a
10 km/h
● otro vehículo está adelantando con una diferencia de velocidad
inferior a 25 km/h
● el flujo de tráfico es normal
● conducir por una carretera recta o ligeramente curvada
● el vehículo no tira de un remol‐ que● los sensores no están cubiertoscon barro, hielo o nieve
● las zonas de advertencia de los retrovisores de las puertas o las
zonas de detección del paracho‐
ques delantero y trasero no están
cubiertas con etiquetas adhesi‐
vas u otros objetos
No se proporciona alerta en las
siguientes situaciones:
● en presencia de objetos no móvi‐
les, por ejemplo, vehículos esta‐
cionados, barreras, farolas,
señales
● con vehículos en movimiento en dirección opuesta
● conducir por una carretera con curvas o un giro pronunciado
● al adelantar o ser adelantado por
un vehículo muy largo, como un
camión o autobús, que se
detecta al mismo tiempo en la
parte trasera en el ángulo de
punto ciego y está presente en el
campo de visión frontal del
conductor
210Conducción y manejo●con tráfico muy intenso, los vehí‐
culos detectados en la parte
delantera y trasera se confunden
con un camión u objeto detenido
● al adelantar demasiado rápida‐ mente
Desactivación El sistema se desactiva en la perso‐
nalización del vehículo 3 126. B se
apaga en el cuadro de instrumentos.
Además, suena una señal acústica.
El estado del sistema se almacena al apagar el encendido.
El sistema se desactiva automática‐
mente al llevar un remolque conec‐
tado eléctricamente.
Debido a condiciones meteorológicas
adversas como lluvia intensa, se
pueden producir detecciones falsas.
Avería
En caso de avería, B parpadea
durante un momento en el cuadro de
instrumentos acompañado de R y
un mensaje. Haga subsanar la causa de la avería en un taller.Sistema de vista
panorámica
Este sistema permite la visión del
entorno del vehículo como una
imagen de 180º en la pantalla de
información, como la visión del ojo de un pájaro.
El sistema utiliza: ● cámara trasera, instalada en el portón trasero
● sensores de estacionamiento por
ultrasonidos en el parachoques
traseroLa pantalla de información se divide
en dos partes. A la derecha se mues‐
tra una vista desde arriba del vehículo
y a la izquierda se muestra una vista
desde la parte trasera. Los sensores
de estacionamiento completan la
información sobre la vista desde
arriba del vehículo.
Activación El sistema de vista panorámica seactiva de la siguiente manera:
● al poner la marcha atrás
● al conducir hasta 10 km/h
Funcionamiento Se pueden seleccionar diferentes
vistas en la parte izquierda de la
pantalla. Cambie el tipo de vista en
cualquier momento durante una
maniobra pulsando el campo táctil en
la zona inferior izquierda de la panta‐ lla:
● Visión trasera
● Modo automático
● Vista de zoom
● Vista de 180°
Conducción y manejo211La pantalla se actualiza inmediata‐
mente con el tipo de vista seleccio‐
nado.
El modo automático está activado de
manera predeterminada. En este
modo, el sistema selecciona la mejor
vista, estándar o zoom, para mostrar
según la información de los sensores de estacionamiento.
El estado del sistema no se guarda en
la memoria al apagar el encendido.
Visión trasera
El área detrás del vehículo se mues‐
tra en la pantalla. Las líneas vertica‐
les representan el ancho del vehículo con los espejos retrovisores desple‐
gados. La dirección de las líneas
cambia con la posición del volante.
La primera línea horizontal repre‐
senta una distancia de unos 30 cm
más allá del borde del parachoques
trasero del vehículo. Las líneas hori‐
zontales superiores representan
distancias de aproximadamente 1 y
2 metros más allá del borde del para‐
choques trasero del vehículo.Esta vista está disponible en modo
automático o en el menú de selección
de vista.
Modo automático
Este modo está activado de manera
predeterminada. Al utilizar los senso‐
res del parachoques trasero, la vista
automática cambia de una visión
trasera a una visión desde arriba a
medida que un obstáculo se apro‐
xima durante una maniobra.
Vista de zoom
La cámara graba el entorno del
vehículo durante la maniobra para
reconstruir una vista desde arriba de
la parte trasera del vehículo en su
entorno próximo para permitir manio‐ brar el vehículo alrededor de los
obstáculos cercanos. Esta vista está
disponible con modo automático o en
el menú de selección de vista.Vista de 180°
La vista de 180° facilita el desplaza‐
miento marcha atrás en una plaza de aparcamiento y permite ver la aproxi‐mación de vehículos, peatones y
ciclistas. Esta vista no se recomienda
para realizar una maniobra completa. Está compuesta de tres áreas:
izquierda 1, central 2 y derecha 3.
Esta vista está disponible únicamente
en el menú de selección de vista.
Cuidado del vehículo247N.ºCircuito12Conector de diagnóstico, trans‐
formador de fuente de alimenta‐
ción13Pantalla virtual, climatización,
sistema de infoentretenimiento14Sistema de alarma antirrobo,
unidad telemática15Cambio automático, cuadro de
instrumentos, climatización16Motor de arranque, transfor‐
mador de fuente de alimenta‐
ción17Cuadro de instrumentos19Toma del remolque, mandos en
el volante21Sistema antirrobo, botón de
encendido22Cámara retrovisora, sensor de
lluvia y luzN.ºCircuito23Recordatorio del cinturón de
seguridad, módulo de control del
vehículo especial, arranque-
parada, toma de remolque24Asistente de aparcamiento,
sistema de infoentretenimiento,
cámara retrovisora, cámara de
punto ciego lateral25Airbag26Sensor del ángulo de dirección27Calefactor de estacionamiento29Sistema de infoentretenimiento31–32Toma de corriente34Asistente de aparcamiento,
retrovisor interior35Conector de diagnóstico, regu‐
lación del alcance de los faros,
parabrisas térmico, climatiza‐
ción36Luces interiores, puerto USBHerramientas del
vehículo
Herramientas Vehículos con rueda de repuesto
Abra la cubierta del portaobjetos de la
zona de los pies 3 79.
Información de clientes289Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos El vehículo está equipado de unida‐
des de mando electrónico. Las unida‐
des de mando procesan datos que
reciben los sensores del vehículo, por
ejemplo, que generan ellos mismos o que intercambian entre sí. Algunas
unidades de mando son necesarias
para el funcionamiento seguro de
vehículo, otras ayudan a la conduc‐
ción (sistemas de ayuda a la conduc‐
ción) y otras proporcionan confort o
funciones de infoentretenimiento.
A continuación se incluye información general acerca del procesamiento dedatos en el vehículo. Encontrará
información adicional como qué
datos específicos se cargan, almace‐
nan y ceden a terceros y con qué
objetivo conforme a la palabra clave
Protección de datos estrechamente
vinculada a las referencias de las
características funcionales afectadas en el manual de instrucciones rele‐vante o en los términos generales de
venta. También están disponibles en
línea.
Datos de funcionamiento del
vehículo
Las unidades de mando procesan
datos para el funcionamiento del
vehículo.
Estos datos incluyen, por ejemplo: ● información de estado del vehículo (por ejemplo, velocidad,
retardo de movimiento, acelera‐
ción lateral, velocidad de giro de
rueda, indicación de "cinturones
de seguridad abrochados")
● condiciones ambientales (por ejemplo temperatura,
sensor de lluvia, sensor de
distancia)
Como regla general, dichos datos son temporales y no se almacenan
más de un ciclo operativo; además,
solo se procesan a bordo del propio
vehículo. A menudo, las unidades de mando incluyen almacenamiento de
datos (incluida la llave del vehículo).
Este se utiliza para poder documen‐tar información de manera temporal o permanente acerca del estado del
vehículo, tensión de componentes,
requisitos de mantenimiento y suce‐
sos y errores técnicos.
En función de los niveles de equipo
técnico, los datos se almacenan de la siguiente manera:
● estados de funcionamiento de componentes del sistema
(por ejemplo nivel de llenado, presión de neumáticos, estado
de la batería)
● fallos y defectos en componentes
del sistema importantes
(por ejemplo luces, frenos)
● reacciones del sistema en situa‐ ciones de conducción especiales(por ejemplo activación de unairbag, actuación de los sistemas
de control de estabilidad)
● información sobre eventos que dañen el vehículo
● para vehículos eléctricos, la cantidad de carga en la bateríade alta tensión, alcance estimado
298Refrigeración de la guantera .....150
Refrigerante del motor ...............231
Refrigerante y anticongelante ....273
Registradores de datos ..............289
Registro de datos del vehículo y privacidad ................................ 289
Regulación del alcance de los faros ....................................... 132
Regulador de velocidad .....117, 181
Rejilla del compartimento de carga 88
Reloj ............................................. 99
Remolcado ......................... 221, 264
Remolcado del vehículo ............264
Remolcado de otro vehículo ......265
Reposabrazos .............................. 53
Reposacabezas ........................... 48
Repostaje .................................. 220
Retrovisores exteriores................. 40
Retrovisores interiores.................. 42
Retrovisores térmicos ..................41
Revestimiento del techo ..............79
Revisión urgente del vehículo ...112
Rodaje de un vehículo nuevo ....154
Rueda de repuesto ....................258
S Salidas de aire ............................ 149
Salidas de aire fijas ...................150
Salidas de aire regulables .........149
Seguridad del vehículo .................37Seguros para niños .....................30
Sensor de lluvia .......................... 117
Servicio .............................. 151, 271
Símbolos ........................................ 4
Sistema antibloqueo de frenos ..172
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 113
Sistema antirrobo ........................37
Sistema de airbags ......................62
Sistema de airbags de cortina .....66
Sistema de airbags frontales .......65
Sistema de airbags laterales .......66
Sistema de alarma antirrobo .......37
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 139
Sistema de carga ....................... 111
Sistema de control de descenso ........................ 114, 177
Sistema de detección de pérdida de presión de los
neumáticos ...................... 115, 250
Sistema de escape del motor ....163
Sistema de frenos y embrague . 112
Sistema de llave electrónica .........23
Sistema de vista panorámica .....210
Sistema eléctrico ........................244
Sistema organizador de la carga . 85 Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 181
Sistemas de climatización ..........139Sistemas de control de la
conducción .............................. 176
Sistemas de detección de objetos..................................... 199
Sistemas de retención infantil ......68
Sistemas limpia y lavaparabrisas 14
Sistema stop-start....................... 159
Sustitución de bombillas ............236
Sustitución de las escobillas .....235
T
Tapacubos ................................. 253
Tapa elevable ............................... 80
Tapicería..................................... 269
Techo............................................ 47
Techo de cristal ........................... 47
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 114
Temperatura exterior ...................99
Tensión de la pila ......................125
Testigo de averías .....................112
Testigos de control .....................109
Tomas de corriente .................... 100
Triángulo de advertencia .............90
U Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................222