Page 204 of 273

202Körning och hanteringKöra med släpSläpvagnslast
De tillåtna släpvagnsvikterna är bil- och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten
framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för
körning i stigningar upp till 12 %.
Den tillåtna släpvagnslasten gäller upp till den angivna stigningen och på havsnivå. På höga höjder sjunker
motoreffekten och backtagningsför‐
mågan på grund av den minskande
lufttätheten. Den tillåtna tågvikten
måste minskas med 10 % per påbör‐
jad 1 000 meter höjd över havet. Vid körning på vägar med mindre stig‐
ningar (mindre än 8 %, t.ex. motor‐ vägar) behöver tågvikten inte
minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐ skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 249.Kultryck
Kultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är fördelad.
Det maximalt tillåtna kultrycket finns
instansat på draganordningens
typskylt och anges dessutom i
bilhandlingarna.
Detta maximalt tillåtna kultryck ska
alltid eftersträvas, särskilt vid tunga
släp. Kultrycket får aldrig vara lägre
än 25 kg.
Bakaxeltryck
Vid påkopplat släp och full last i drag‐
bilen inklusive alla åkande får det
tillåtna bakaxeltrycket (anges på
typskylten resp. i bilhandlingarna)
överskridas med 60 kg, och den
tillåtna totalvikten får inte överskridas. Om det tillåtna bakaxeltrycket över‐
skrids gäller en högsta hastighet på 100 km/h.Draganordning
Beroende på version kan bilen varautrustad med en löstagbar eller en
fast kulstång.
Typ ASe upp
Vid körning utan släp ska
kulstången demonteras.
Montering av kulstången
1. Flytta spaken till det bakre läget.
Page 209 of 273

Bilvård207Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Köldskyddskåpor
För att förhindra ansamling av snö vid kylarfläkten rekommenderas att
avtagbara skyddskåpor monteras.
Skyddskåporna måste installeras av
en yrkeskunnig person, kontakta
därför en verkstad.
Se upp
Skyddskåporna måste tas bort när något av följande inträffar:
● Omgivningstemperaturen är över 10 °C.
● När bilen bogseras.
● När bilen körs i hastigheter över
120 km/h.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid
Om bilen skall parkeras under flera
månader:
● Tvätta och vaxa bilen.
● Kontrollera konserveringen i motorrummet och på karossen.
● Rengör och skydda tätningsgum‐
min.
● Fyll bränsletanken helt. ● Byt motorolja.
● Töm spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera kylvätskans frost- och
korrosionsskydd.
● Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
● Parkera bilen i en torr och väl ventilerad lokal. Lägg i ettan ellerbacken respektive växelväljaren i
läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
● Dra inte åt parkeringsbromsen.● Öppna motorhuven, stäng alla dörrar och lås bilen.
● Lossa polklämman från bilbatteriets minuspol. Observeraatt alla system inte fungerar, t.ex.
stöldlarmet.
Ta bilen i drift igen När bilen skall tas tillbaka till använd‐
ning igen:
● Anslut polklämman till bilbatteriets minuspol. Aktivera
fönsterhissarnas elektronik.
● Kontrollera ringtrycket.
● Fyll på spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera motoroljenivån.
● Kontrollera kylvätskenivån.
● Montera eventuellt nummerskyl‐ tar.
Återvinning efter bilens livstid
Information om centraler för återvin‐ning av bilar efter deras livstid finns på
vår webbplats, där detta krävs enligt
lag. Överlåt detta arbete endast till en auktoriserad återvinningscentral.
Page 216 of 273
214BilvårdGlödlampsbyte
Byta glödlampor Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan. Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån
motorrummet.
Lampkontroll
Slå till tändningen efter ett glödlamps‐
byte, tänd och kontrollera att
lamporna lyser.
Halogenstrålkastare
Halogenstrålkastare med separata
glödlampor för halv- och helljus.
Halvljus ( 1) yttre glödlampa
Helljus ( 2) inre glödlampa
Halvljus (1)
1. Ta bort skyddslocket genom att dra i fliken.
2. Dra ut lamphållaren ur reflektor‐ huset.
Page 223 of 273
Bilvård221
2. Dra ut glödlampan från lamphål‐laren och byt den.
3. Fäst kåpan.
Kupébelysning Låt en verkstad byta följande lampor: ● kupébelysning och läslampor
● bagageutrymmesbelysning
● instrumentpanelbelysning
Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den
defekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● motorrum
● instrumentpanel
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
En defekt säkring känns igen på att
smälttråden har gått av.Se upp
Byt inte ut säkringen förrän felets
orsak har åtgärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Utdragningsverktyg för säkringar
Ett utdragningsverktyg för säkringar
finns i locket på säkringsboxen i
instrumentpanelen.
Page 225 of 273
Bilvård223
Ta bort luckan genom att dra högst
upp till vänster och sedan på höger sida.
NrStrömkrets1Induktiv laddning, kopplingskon‐
takt, stötdämparreglering, servo‐ styrning, dieselavgassystem,
innerbackspegel4Signalhorn6Vindrutespolare7Eluttag bak10Dörrlås12Diagnoskontakt, matningstrans‐
formator13Head-up-display, klimat‐
reglering, infotainmentsystem14Stöldlarm, telematikenhet15Automatisk växellåda, instru‐
mentgrupp, klimatreglering16Startmotor, matningstransfor‐
mator17Instrumentgrupp19Släpvagnskontakt, rattreglageNrStrömkrets21Stöldskyddssystem, strömbry‐
tare22Backkamera, regn- och ljus‐
sensor23Bältespåminnare, styrenhet för
specialfordon, start-stopp, släp‐
vagnskontakt24Parkeringshjälp, infotainment‐
system, backkamera, kamera för döda vinkeln25Airbag26Rattvinkelgivare27Parkeringsvärmare29Infotainmentsystem31–32Eluttag34Parkeringshjälp, innerback‐
spegel
Page 227 of 273

Bilvård225Domkraften finns i förvaringsutrym‐
met under höger framstol.
Bilar utan reservhjul
Bogseröglan och verktygen är
placerade i förvaringsutrymmet under
höger framstol.
Däckreparationssats 3 229.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla hjulen.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens
synfält beroende på nationella före‐
skrifter.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 258.Däckbeteckningar
T.ex. 225/55 R 18 98 V225:däckets bredd, mm55:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd), %R:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlat18:fälgdiameter, tum98:kod bärförmåga t.ex. 98
motsvarar 750 kgV:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐
vikt med förare (75 kg) plus125 kg
nyttolast. Eventuell extrautrustning
kan minska bilens maxhastighet.
Page 228 of 273

226BilvårdDäck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
rätt riktning. Korrekt rotationsriktning
finns angiven med en symbol ( t.ex. en
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för
bilar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.Ringtryck 3 258.
Däcktrycksinformationsetiketten på
vänster dörram anger originaldäcktyp
och tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐ trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för
att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 254.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla
möjliga däckkombinationer 3 258.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket. De däcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär 20 °C.
Page 230 of 273

228BilvårdEfter initieringen kalibreras systemetautomatiskt till de nya däcktrycken
under körning. Efter en längre tids
körning anpassas systemet till de nya däcktrycken och övervakar dessa.
Kontrollera alltid däcktrycket med
kalla däck.
Systemet måste initieras om när: ● Däcktrycket har ändrats
● Lastförhållandena har ändrats
● Ett eller flera hjul har bytts ut
Systemet kommer inte att varna
omedelbart vid punktering eller en
snabb tryckfölust. Detta beror på
beräkningstiden.
Mönsterdjup
Kontrollera mönsterdjupet regel‐
bundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
(1,6 mm) har nåtts när profilen har
slitits till en slitagevarnare (TWI =
Tread Wear Indicator). Deras läge
anges av markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen under en tid bytas mot
bakhjulen. Se till att hjulens rotations‐
riktning är densamma som tidigare.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter sex år.
Byta däck och
fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐sioner än de som monteras i fabriken
måste kanske varningssystemet för
tryckförlust programmeras om och
ändringar göras på bilen.
Varningssystem för tryckförlust
3 227.
Byt dekalen med däcktryck.9 Varning
Användning av olämpliga däck
eller fälgar kan leda till olyckor och
till att typgodkännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
tillverkaren av respektive bil måste
användas om kraven för den aktuella
kombinationen av hjul och däck skall
uppfyllas.
Om hjulsidor och däck som inte
godkänts av tillverkaren används får däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.