Visualización*1*2Contenido Medidas a tomar
Mazda Radar Cruise
Control cancelado Con-
duc. seguraEste mensaje se muestra cuando el
control de crucero de radar de Maz-
da (MRCC), el control de crucero de
radar de Mazda con la función Stop
& Go (MRCC con función Stop &
Go) y el sistema de asistencia de cru-
cero y tráfico (CTS) se han cancelado
sin la participación del conductor.Solicite la inspección de su vehículo a
un técnico experto (le recomenda-
mos un técnico autorizado Mazda).
Oper. Distance & Speed
Alert cancelada Conduc.
seguraEste mensaje aparece cuando el siste-
ma de alerta de distancia y velocidad
(DSA) se ha cancelado sin acción por
parte del conductor.Solicite la inspección de su vehículo a
un técnico experto (le recomenda-
mos un técnico autorizado Mazda).
Operación de control de
crucero cancelada Con-
duc. seguraEste mensaje aparece cuando el siste-
ma de control de crucero se ha can-
celado sin acción por parte del con-
ductor.Solicite la inspección de su vehículo a
un técnico experto (le recomenda-
mos un técnico autorizado Mazda).
Frenado emerg. activa-
do. Pisar pedal freno pa-
ra mantener paradaEste mensaje se muestra después de
que los frenos del sistema de ayuda
inteligente para el frenado (SBS) se
accione y el sistema de ayuda inteli-
gente para el frenado (SBS) se cance-
le.Pise el pedal del freno.
Motor detenido. Arran-
car motor normalmenteEste mensaje se muestra cuando se
dan las siguientes condiciones mien-
tras la función i-stop está funcionan-
do.
(Con M Hybrid)
x(Transmisión manual)
La puerta del conductor está abier-
ta.
x(Transmisión automática)
El cinturón de seguridad del con-
ductor está desabrochado y la
puerta del conductor está abierta.
(Sin M Hybrid)
xEl cinturón de seguridad del con-
ductor está desabrochado y la
puerta del conductor está abierta.Oprima otra vez el arranque a botón
para arrancar el motor. Para vehículos
de transmisión automática, mueva la
palanca selectora a la posición P an-
tes de arrancar el motor.)
Si surge un problema
Luces de aviso/Indicadores luminosos y advertencias sonoras
7-74
La advertencia sonora
está activada
▼Advertencia de luces encendidas
Si se coloca el conmutador de
arranque en la posición OFF con las
luces exteriores encendidas y se abre la
puerta del conductor, se activa una
señal acústica.
Accione el interruptor de los faros para
apagar las luces exteriores.
NOTA
xCuando el encendido se cambia a
ACC, la “Advertencia sonora de
Encendido no apagado (STOP)”
(página 7-77) se superpone a la
advertencia de luces encendidas.
xExiste una función personalizada
disponible para cambiar el volumen
del sonido para la advertencia de
luces encendidas.
Consulte la sección
Configuraciones
en el manual del propietario de
Mazda Connect.
▼Advertencia sonora de cinturón de
seguridad
Asiento delantero
Si la velocidad del vehículo excede
aproximadamente los 20 km/h con el
conductor o el acompañante sin
abrocharse el cinturón de seguridad, la
advertencia sonora sonará
continuamente. Si el cinturón de
seguridad permanece sin abrocharse,
el pitido de la advertencia sonora
suena una vez y para y luego continúa
aproximadamente 90 segundos. La
advertencia sonora deja de sonar
después de abrocharse el cinturón de
seguridad del conductor/
acompañante.
NOTA
xColocar ítems pesados en el asiento
del acompañante podría producir
que la función de advertencia de
cinturón de seguridad del
acompañante funcione dependiendo
del peso del ítem.
xPara permitir que el sensor de peso
del almohadón del acompañante
funcione correctamente, no coloque
nada ni se siente en un almohadón
adicional en el asiento del
acompañante. El sensor puede no
funcionar correctamente debido a
que el almohadón adicional puede
causar interferencias en el sensor.
xCuando un niño pequeño se sienta
en el asiento del acompañante, es
posible que la advertencia sonora no
funcione.
Asiento trasero
La advertencia sonora solo se
escuchará si un cinturón de seguridad
se desabrocha después de ser
abrochado.
▼Advertencia sonora de
conmutador de arranque no
colocado en la posición OFF
(STOP)
Modelos europeos
Si se abre la puerta del conductor con
el conmutador de arranque en la
posición ACC, se escuchará un pitido
6 veces en el habitáculo para notificar
al conductor que el conmutador de
arranque no se colocado en la
posición OFF (STOP). En esta
condición, el sistema de telemando de
las puertas no funciona, el vehículo no
se puede cerrar, y el voltaje de la
batería se descargará.
Si surge un problema
Luces de aviso/Indicadores luminosos y advertencias sonoras
7-77
en el compartimento para equipajes.
En ese caso, saque la llave pulsando el
dispositivo eléctrico de apertura del
portón trasero y abriendo el portón
trasero. La llave retirada del
compartimento para equipajes podría
no funcionar debido a que su
funcionamiento se ha interrumpido
temporalmente. Para recuperar las
funciones de la llave, realice el
procedimiento aplicable (página 3-9).
▼Advertencia sonora de llave en el
interior del vehículo (Con función
de sistema avanzado de
telemando de las puertas)
Si todas las puertas y el
compartimento para equipajes se
cerraron con llave usando otra llave
mientras se deja la llave en el
habitáculo, el pitido que suena en el
exterior del vehículo se escuchará
durante aproximadamente 10
segundos para notificar al conductor
que la llave está en el habitáculo. En
ese caso, saque la llave abriendo la
puerta. La llave sacada del vehículo
usando este método podría no
funcionar debido a que su
funcionamiento se ha interrumpido
temporalmente. Para recuperar las
funciones de la llave, realice el
procedimiento aplicable (página 3-9).
▼Advertencia sonora de compuerta
trasera eléctrica*
Si fuera necesario tener alguna
precaución respecto al funcionamiento
del sistema, el conductor será
notificado mediante una advertencia
sonora.
Advertencia sonora Qué se debe verificar
El bip sonará 3 vecesNo se han cumplido
las condiciones nece-
sarias para que la
compuerta trasera
eléctrica funcione, co-
mo un objeto obstru-
yendo la compuerta
trasera.
El bip suena continua-
menteSe conduce el vehículo
con la compuerta tra-
sera abierta. Pare el
vehículo y cierre la
compuerta trasera.
▼Advertencia sonora de nivel bajo
de combustible
Cuando la luz de aviso de nivel bajo
de combustible parpadea, se activa
una advertencia sonora una vez al
mismo tiempo.
▼Advertencia sonora de bloqueo
electrónico de la dirección
La advertencia sonora funciona si el
volante no se desbloquea después de
pulsar el botón pulsador de
encendido. (página 4-4)
▼Advertencia sonora del sistema de
frenos (con M Hybrid)
Se activa una advertencia sonora si
aparece un problema con el sistema
de frenos y es posible que los frenos
no funcionen según lo previsto.
Desacelere el vehículo mientras
comprueba la seguridad del área
circundante y estacione el vehículo en
un lugar seguro. Tras detener el
vehículo, consulte a un técnico experto
(le recomendamos un técnico
autorizado Mazda).
Si surge un problema
Luces de aviso/Indicadores luminosos y advertencias sonoras
*Algunos modelos7-79
Tipo de sonido de ad-
vertenciaContenido de las no-
tificaciones
El bip suena de forma
intermitente con el
control de crucero de
radar de Mazda con la
función Stop & Go
(MRCC con la función
Stop & Go) en funcio-
namientoLa distancia entre su
vehículo y el vehículo
que le precede es de-
masiado corta. Verifi-
que la seguridad del
área alrededor del ve-
hículo y reduzca la ve-
locidad.
▼Advertencia de velocidad excesiva*
Si la velocidad del vehículo supera la
velocidad de la señal de límite de
velocidad mostrada en el visualizador
de conducción activa/grupo de
instrumentos, el área situada alrededor
de la señal parpadeará en ámbar y se
emitirá una advertencia sonora al
mismo tiempo. Si la velocidad del
vehículo sigue excediendo la velocidad
de la señal de limitación de velocidad
visualizada, la indicación deja de
parpadear y permanece iluminada.
▼Advertencia sonora de limitador
de velocidad*
Si la velocidad del vehículo excede la
velocidad ajustada en
aproximadamente 5 km/h o más, se
escuchará continuamente un pitido de
advertencia. El pitido de advertencia
funcionará hasta que la velocidad del
vehículo disminuya a la velocidad
ajustada o menos.
PRECAUCIÓN
Si ajusta la velocidad más baja que la
velocidad actual del vehículo
oprimiendo el interruptor RES (SET-),
el bip de advertencia no se activará
durante 30 segundos incluso si la
velocidad del vehículo es mayor a la
velocidad recientemente ajustada en 5
km/h. Tenga cuidado de no conducir
por encima de la velocidad ajustada.
NOTA
Cuando el sistema se cancela
temporalmente pisando
completamente el pedal del
acelerador, la visualización del
ISA/ASL muestra la visualización de
cancelación. Incluso si la velocidad del
vehículo excede la velocidad ajustada
en aproximadamente 5 km/h o más
mientras se muestra la visualización de
cancelación, no se escuchará el sonido
de advertencia.
▼Advertencia de colisión*
Si existe la posibilidad de un choque
con un vehículo delante del suyo o una
obstrucción en el área de atrás del
vehículo, se activará una advertencia
intermitente a la misma vez que se
exhiben las advertencias en el grupo
de instrumentos o en la exhibición de
conducción activa.
▼Advertencia sonora de puerta mal
cerrada
Se activa una advertencia sonora si el
vehículo se conduce con una puerta o
la compuerta trasera mal cerradas.
Conduzca el vehículo después de
cerrar las puertas y la compuerta
trasera.
Si surge un problema
Luces de aviso/Indicadores luminosos y advertencias sonoras
*Algunos modelos7-83
Cuando no se puede
abrir la compuerta trasera
▼Cuando no se puede abrir la
compuerta trasera
Si la batería está descargada, la
compuerta trasera no se podrá abrir ni
desbloquear.
En ese caso, la compuerta trasera se
podrá desbloquear solucionando el
tema de la batería descargada.
Consulte la sección Arranque con
cables puente en la página 7-47.
Si la compuerta trasera no se puede
desbloquear incluso si el tema de la
batería descargada ha sido
solucionado, el sistema eléctrico
puede tener un funcionamiento
incorrecto.
En ese caso, la compuerta trasera se
podrá abrir usando el siguiente
procedimiento como medida de
emergencia.
1. Envuelva el extremo de un
destornillador de punta plana en un
paño y retire la tapa de la superficie
interior de la compuerta trasera.
2. Gire la palanca hacia la derecha
para desbloquear el portón trasero.
(Con compuerta trasera eléctrica)
(Sin compuerta trasera eléctrica)
Después de realizar esta medida de
emergencia, solicite la inspección del
vehículo a un técnico experto (le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda) tan pronto como sea posible.
Si surge un problema
Cuando no se puede abrir la compuerta trasera
7-84
Registro de su vehículo
en el extranjero
▼Registro de su vehículo en el
extranjero
Registrar su vehículo en un país
extranjero puede resultar problemático
dependiendo de si cumple con las
normas específicas de seguridad y
emisión de gases del país en donde se
va a conducir el vehículo.
Consecuentemente, su vehículo podría
necesitar algunas modificaciones a su
costo personal de manera de cumplir
con las reglamentaciones.
Además, debe estar al tanto de los
siguientes temas:
El mantenimiento satisfactorio del
vehículo podría resultar difícil o
imposible en otro país.
Puede no existir el combustible
recomendado para su vehículo.
Puede no haber instalaciones,
herramientas, equipos de prueba y
piezas de repuesto adecuadas para su
vehículo.
Puede no haber un técnico autorizado
Mazda en el país al que planea llevar
su vehículo.
La garantía de Mazda es sólo válida en
algunos países.
Accesorios o piezas
adicionales no originales
▼Accesorios o piezas adicionales no
originales
Tenga en cuenta que los cambios
técnicos realizados al estado original
del su vehículo Mazda afectarán a la
seguridad del vehículo. Esos cambios
técnicos incluyen no solo el uso de
repuestos no adecuados, si no
también accesorios, elementos
adicionales, incluyendo llantas y
neumáticos.
Los componentes originales de Mazda
y los accesorios originales Mazda han
sido diseñados específicamente para
los vehículos Mazda.
Otros componentes y accesorios
diferentes de los mencionados
anteriormente no han sido
examinados y aprobados por Mazda a
menos que Mazda lo indique de forma
explícita. No podemos certificar que
dichos productos sean adecuados.
Mazda no se hace responsable de
ningún daño causado por el uso de
esos productos.
Información para el propietario
Garantías
8-2
ADVERTENCIA
Se debe tener mucho cuidado, al
elegir e instalar equipos eléctricos y
electrónicos adicionales, como
teléfonos portátiles,
transmisores-receptores de radio,
sistemas de audio y alarmas
antirrobo:
La elección incorrecta, la instalación
inadecuada o la elección de un
instalador no
calificado es peligroso.
Los sistemas esenciales se podrían
dañar, dejando inoperante el motor,
activar el sistema de bolsas de aire
(SRS), inactivar el funcionamiento de
ABS/TCS/DSC e incluso producir un
incendio.
Mazda no se responsabilizará de
ningún gasto o problema, incluyendo
heridas o accidentes graves, que fueran
resultado de la instalación de
accesorios o componentes adicionales
no originales.
Información para el propietario
Garantías
8-3
Advertencia de teléfonos
celulares
▼Advertencia de teléfonos celulares
ADVERTENCIA
Cumpla con las reglamentaciones
legales respecto al uso de equipos de
comunicación en vehículos en su
vehículo:
El uso de cualquier dispositivo
eléctrico como teléfonos celulares,
computadoras, radios portátiles,
dispositivos de navegación vehicular y
otros dispositivos mientras el vehículo
está en movimiento es peligroso.
Marcar un número en un teléfono
celular mientras conduce ocupa las
manos del conductor. El uso de estos
dispositivos hará que el conductor se
distraiga y puede conducir a
accidentes serios. Si uno de los
pasajeros no puede usar el dispositivo,
salga del camino y estacione en un
lugar seguro antes de usarlo. Si debiera
usar un teléfono celular a pesar de esta
advertencia, use un sistema de manos
libres para por lo menos no tener las
manos ocupadas cuando conduce el
vehículo. Nunca use un teléfono
celular u otro dispositivo eléctrico
mientras el vehículo está en
movimiento y, en cambio, concéntrese
en la conducción.
Información para el propietario
Teléfonos celulares
8-4