Équilibrage incorrect des roues
Freinages importants
Après la permutation, veiller à régler les
pressions de gonflage des pneus avant et
arrière en fonction des spécifications (page
9-8) et vérifier le couple de serrage des
écrous de roues.
AT T E N T I O N
Permuter les pneus unidirectionnels et les
pneus à carcasse radiale à bande de
roulement à dessins asymétriques ou à
crampons de l'avant à l'arrière
uniquement, et non pas entre la droite et la
gauche. La performance des pneus sera
réduite si la rotation des pneus est faite
d'un côté à l'autre.
▼ Remplacement d'un pneu
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus en bon état:
La conduite avec des pneus usés est
dangereuse. Des performances de freinage,
direction et traction réduites peuvent
causer un accident.
Remplacer tous les quatre pneus en même
temps:
Il est dangereux de ne remplacer qu'un seul
pneu. Cela pourrait causer de mauvaises
performances de maniabilité et de freinage
risquant d'entraîner une perte de contrôle
du véhicule. Mazda recommande vivement
de remplacer tous les quatre pneus en
même temps.
Si un pneu est usé régulièrement, un
témoin d'usure appar
aît en travers de la
chape.
Dans un tel cas, remplacer le pneu.
Chape neuve
Témoin
d'usure
Chape usée
Il est nécessaire de remplacer le pneu
avant que le témoin d 'usure n'apparaisse
en travers de la chape.
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est généralement recommandé de
remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux
de 6 ans ou plus. La chaleur causée par
l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le
pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine et
année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la
page 8-30.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-44
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
▼Roue de secours à usage temporaire
Vérifier la roue de secours temporaire au
moins une fois
par mois, pour qu'elle soit
toujours correctement gonflée et rangée.
REMARQUE
La condition de la roue de secours à usage
temporaire se détériore graduellement
même si elle n'a pas été utilisée.
La roue de secours à u sage temporaire est
plus facile à manipuler car elle est plus
légère et plus petite qu'une roue
conventionnelle. Cette roue ne doit être
utilisée qu'en cas d'urgence et sur une
distance limitée.
N'utiliser la roue de secours temporaire
que le temps nécessaire à la réparation de
la roue conventionnelle, réparation qui
doit être faite dès que possible.
Se référer à Pneus à la page 9-8.
ATTENTION
Ne pas monter de pneu à neige ou
normal sur la jante de la roue de secours
à usage temporaire. Ces pneus ne
s'adapteront pas et cela risque
d'endommager la jante et le pneu.
La roue de secours à usage temporaire a
une surface de roulement de moins de 5
000 km (3 000 milles). La surface de
roulement pourrait être encore plus
courte selon les conditions de conduite.
L'utilisation de la roue de secours à usage
temporaire doit être limitée, cependant,
si le témoin d'usure apparaît en travers
de la chape, remplacer cette roue par
une roue de secours temporaire du
même type (page 6-44).
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est généralement recommandé de
remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux
de 6 ans ou plus. La chaleur causée par
l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le
pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine et
année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la
page 8-30.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-45
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Description duremorquage
Nous recommandons de faire appel à un
concessionnaire agréé Mazda ou à un
service de remorquage professionnel
lorsque le remorquage s'avère nécessaire.
Une méthode appropriée de levage et de
remorquage est nécessaire pour éviter
d'endommager le véhicule. Toutes les lois
gouvernementales et locales doivent être
respectées.
Un véhicule doit généralement être
remorqué avec les roues motrices (roues
avant) soulevées du sol. Si cela n'est pas
possible en raison de dommages excessifs
ou autres conditions, u tiliser des chariots
porte-roues.
Chariots porte-roues
Lors du remorquage a vec les roues arrière
au sol, relâcher le frein de stationnement.
Se référer à Frein de stationnement
électrique (EPB) à la page 4-103.
AT T E N T I O N
Ne pas remorquer le véhicule vers
l'arrière avec les roues motrices au sol.
Cela risque d'endommager la boîte de
vitesses.
Ne pas utiliser un équipement de
remorquage de type à câble. Cela risque
d'endommager le véhicule. Utiliser un
système à prise sous roues ou un camion
à plate-forme.
En cas de problèmes
Remorquage d'urgence
7-21
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
SignalPrudence
Indication d'avertisse‐
ment/voyant du système de freinage Ce voyant a les fonctions suivantes:
Inspection d'avertissement/voy
ant de frein de stationnement
Le voyant s'allume lorsque le frein de stationnement est appliq ué alors que le contac‐
teur est sur START ou ON. Il s'éteint lorsque le frein de stati onnement est appliqué.
Quand l'éclairage s'allume
Si le voyant du système de freinage reste allumé même si le fre in de stationnement est
relâché, le liquide de frein peu t être faible ou il pourrait y avoir un problème avec le
système de frein. Garer le véhicule dans un endroit sûr immédia tement et contacter un
concessionnaire agréé Mazda.
Quand le voyant clignote
L'éclairage clignote si le frein de stationnement électrique (E PB) est en panne.
Si l'éclairage continue à clignote r même si l'interrupteur du frein de stationnement
électrique (EPB) est utilisé, cons ulter un concessionnaire agré é Mazda aussitôt que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant du système de freinage allumé. S'adresser à un con‐
cessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter les freins dès que possible:
Le fait de conduire avec le voyant du système de freinage allumé est dangereux. Cela
indique que les freins risquent de ne pas du tout fonctionner, voire tomber complète‐
ment en panne à tout instant. Si le voyant reste allumé, après s'être assuré que le frein
de stationnement est complètement relâché, faire vérifier immédiatement le système
de freinage.
AT T E N T I O N
En outre, l'efficacité du frei nage peut diminuer donc vous pouvez avoir besoin d'ap‐
puyer sur la pédale de frein plus fort que la normale pour arrêter le véhicule.
Avertisseur du système
électronique de distribu‐
tion de force de freinage Si l'unité de commande du système électronique de distribution
de force de freinage
détermine que certaines composa ntes du système ne fonctionnent pas correctement,
l'unité de commande peut allumer simultanément le voyant du système de freinage et
le voyant d'ABS. Le problème est probablement dû au système électronique de distri‐
bution de force de freinage.PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant d'ABS et le voyant du système de freinage sont allu‐
més. Faire remorquer le véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda dès que pos‐
sible pour une inspection des freins:
Le fait de conduire le véhicule lorsque le vo yant d'ABS et le voyant du système de freina‐
ge sont tous les deux allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont allumés, les ro ues arrière risquent de se bloquer plus ra‐
pidement en cas de frei nage brusque que dans le s conditions normales.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-25
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
SignalPrudence
(Rouge)
Voyant de demande de fonctionnement de la pédale de
frein
*
Lors du clignotement uniquement
Clignote s’il est possible que le véhicule ne soit pas maintenu en position d'arrêt par la
fonction AUTOHOLD, lorsque le véhi cule se trouve sur une pente raide par exemple. En‐
foncer la pédale de frein et la maintenir avec le pied.
Lors du clignotement et du retentissement du signal sonore en m ême temps
Le voyant clignote et le signal sonore retentit pendant environ 5 secondes si le système
présente un problème. Si le voyant clignote et que l'avertissem ent sonore retentit, enfoncer
immédiatement la pédale de frein et cesser d’utiliser la foncti on AUTOHOLD, puis con‐
tacter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Enfoncer immédiatement la pédale de frein si le voyant clignote et que le signal sonore re‐
tentit lors de l'utilisation de la fonction AUTOHOLD :
Du fait de l'annulation forcée de la fonction AUTOHOLD, le véhicule peut se déplacer de fa‐
çon inattendue et provoquer un accident.
Voyant d'anomalie
du moteur Si ce voyant s'allume pendant la conduite, cela peut indiquer u
n problème du véhicule. Il
est important de noter les cond itions de conduite lorsque le vo yant s'est allumé et s'adres‐
ser à un concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant d'anomalie du moteur peut s'allumer dans les conditio ns suivantes:
Il y a une anomalie du système électrique du moteur.Il y a une anomalie du système antipollution.Le niveau de carburant dans le réservoir de carburant est très bas ou le réservoir est
presque vide.
Le bouchon du réservoir de carbu rant est manquant ou pas assez serré.
Si le voyant d'anomalie du moteur reste allumé ou clignote continuellement, ne pas con‐
duire à une vitesse élevée et s'adresser à un concessionnaire a gréé Mazda dès que pos‐
sible.
PRUDENCE
Si le témoin de contrôle du moteur s’allume, ne débranchez pas les câbles de la batterie.
Si les câbles de la ba tterie sont débranchés puis rebran chés, le moteur peut être endomma‐
gé ou prendre feu.
Indication d'avertis‐
sement/voyant de la
boîte de vitesses au‐
tomatique
*
L'indication/éclairage s'allume pour indiquer un problème de la boîte de vitesses.
ATTENTION
Si l'indication d'avertissement/voyant de boîte de vitesses automatique clignote, cela indi‐
que un problème électrique de la boîte de vitesses. Si l'on continue de conduire dans ces
conditions cela peut endommage r la boîte de vitesses. Consulter un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-30*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
SignalPrudence
(Ambre)
Indication d'avertis‐
sement KEY
*
“Défaillance du système sans clé” est affiché
Ce message s'affiche l orsque le système avancé d'ouverture à télécommande et de bouton
de démarrage du moteur a un problème.
S'adresser à un concessi onnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Si le message est indiqué ou si le témoin du bouton de démarrage du moteur (ambre) cli‐
gnote, il se peut que le moteur ne démarre pa s. Si le moteur ne démarre pas, essayer de le
démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et faire contrôler le véhicule
par un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-10.
“Allumage est On” est affiché
Ce message s'affiche l orsque la portière du conducteur est ouve rte sans avoir éteint l'allu‐
mage.
“Clé non détectée” est affiché
Ce message s'affiche l orsque l'une des opérations suivantes est effectuée avec la télécom‐
mande hors de portée opérationn elle ou placée dans des zones à l'intérieur de la cabine où
il est difficile qu'elle soit détectée.
Le bouton de démarrage du moteur est enfoncé avec l'allumage éteintLe contacteur est activéToutes les portières sont fermées sans coupure du contact
(Rouge)
(S'allume)
Vo y a n t K E Y
*
En cas d'anomalie dans le système d'ouverture à télécommande, i l s'allume en continu.
ATTENTION
Si le témoin d'avertissement de la clé s'allume ou si le témoin du bouton de démarrage du
moteur (ambre) clignote, il se peut que le mote ur ne démarre pas. Si le moteur ne démarre
pas, essayer de le démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et faire
contrôler le véhicule par un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-10.
(Ambre)
Indication d'avertis‐ sement/voyant dusystème de com‐
mande des feux de
route (HBC)
*
Si l'éclairage reste allumé, il est possible que le système soi t défectueux. Faire inspecter
votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si le champ de vision de la caméra de détection avant (FSC) est altéré par de mauvaises
conditions météorologiques (par ex., pluie, brou illard et neige) et que le pare-brise est sa‐
le, l’indication d'avertissement/le voyant du système de commande des feux de route
(HBC) peut s'afficher/s’allumer. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-32*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
▼Mesures correctives
Prendre les mesures correctives et vérifier que le voyant s'éte
int.
SignalPrudence Mesures correctives à prendre
(Ambre)
Indication d'avertisse‐ ment/voyant d'assis‐
tance au freinage intel‐
ligent/aide au freinage
intelligent en mode ur‐
bain (SBS/SCBS)
*
La lumière s'allume si le pare-brise ou le
capteur radar sont sales ou s'il y a une ano‐
malie dans le système. Vérifier la raison pour laquelle le voyant
est allumé sur l'affichage central.
Si la raison pour laquelle le voyant est al‐
lumé résulte d'un pare-brise sale, nettoyer
le pare-brise.
Si le témoin s'allume parce qu'un capteur
de radar est sale, nettoyer l'emblème
avant.
Pour d'autres raisons, faire inspecter le vé‐
hicule à un concessi
onnaire agréé Mazda.
Indication d'avertisse‐
ment/voyant de niveau bas de carburant L'éclairage s'allume lorsque le carburant
restant est d'environ 9,0 litres (2,3 US gal,
1,9 Imp gal).REMARQUE
Le délai d'allumage d'éclairage peut varier
en raison du carburant à l'intérieur du ré
‐
servoir de carburant qui se déplace en
fonction des conditions de conduite et de la
position du véhicule. Ajouter du carburant.
Indication d'avertisse‐
ment/voyant de vérifi‐ cation du bouchon du
réservoir de carburant Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume pendant que
vous conduisez, il est possible que le bou‐
chon du réservoir de carburant ne soit pas
installé correctement.
Arrêter le moteur et réinstaller le bouchon
de réservoir de carburant.
Se référer à Ravitaille
ment en carburant à
la page 3-26.
Voyant de niveau d'huile moteur Ce voyant indique que le niveau de l'huile
moteur a presque atteint la marque MIN
(page 6-26).
Ajouter 1 litre (0,3 US gal, 0,2 Imp gal)
d'huile moteur (page 6-23).
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-34*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1
2018-12-11 8:54:30
Un message s'affiche dans l'affichage
Si un message s'affiche à l'affichage central, prendre les mesures appropriées (dans le calme)
selon le message affiché.
(Exemple d'affichage)
▼ Arrêter le véhicule dans un
endroit sûr immédiatement
Si les messages suivants s'affichent à l'affichage central, un système du véhicule peut avoir
une anomalie Arrêter le véhicule dans un endroit sûr immédiatem ent et consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
Affichage Condition indiquée
S'affiche si la température du liquide de refroidissement du mo teur a
augmenté excessivement.
S'affiche si le système de charge présente une panne.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-40
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30