Bluetooth® förberedelse*
OBS
Språket som används för orden lösenord
och PIN-kod som visas i
Bluetooth
®-förberedelser varierar
beroende på marknad.
lösenord
Utom Thailand: lösenord
Thailand: lösenordskod
PIN-kod
Utom Thailand: PIN-kod
Thailand: parningskod
▼ Bluetooth® handsfree-förberedelser
Inställning av hopparningskod
Inställning av den fyrsiffriga
hopparningskoden för att registrera din
mobiltelefon (hopparning) kan ställas in i
förväg.
OBS
Grundinställningsvärdet är ”0000”.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5. Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, Edit, Delete, List, or
Set pin Code.” (Välj ett av följande:
para ihop, redigera, ta bort, lista eller
ange PIN-kod)
6. Säg: [Pip!] ”Set pin code” (Ställ in
PIN-kod)
7. Meddelande: ”Your current pin code
is XXXX. Do you want to change it to
a different pairing pin code?” (Din
nuvarande PIN-kod är XXXX. Vill du
ändra den till en annan PIN-kod för
ihopparning?)
8. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9. Meddelande: ”Please say a 4-digit
pairing code.” (Säg en fyrsiffrig
hopparningskod)
10. Säg: [Pip] ”YYYY”
11. Meddelande: ”YYYY is this correct?”
(YYYY, är detta rätt?)
12. Säg: [Pip!] ”Yes” eller ”No” (Ja eller
Nej)
13. Om du sagt ”Yes” (Ja), fortsätt till steg 14. Om du sagt ”No” (Nej) återgår
proceduren till steg 9.
14. Meddelande: ”Your new pairing pin
code is YYYY. Use this pin code when
pairing devices to the Hands free
system. Do you want to pair a device
now?” (Din nya PIN-kod för
hopparning är YYYY. Använd denna
PIN-kod när du parar ihop enheter med
handsfree-systemet. Vill du para ihop
en enhet nu?)
15. Säg: [Pip!] ”Yes” eller ”No” (Ja eller
Nej)
16. Om du svarar ”Yes” (Ja) går systemet vidare till registreringsläge. Om du
sagt ”No” (Nej) återgår systemet till
vänteläge.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-43
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
▼Hopparning av enheter
(Bluetooth®-handsfree)
För att kunna använda Bluetooth®
handsfree, måste en enhet som är utrustad
med Bluetooth
® paras ihop med
Bluetooth
®-enheten på nedanstående sätt.
Maximalt sju enheter, inklusive
handsfree-mobiltelefoner och
Bluetooth
®-ljudenheter, kan paras ihop i
en bil.
OBS
En enhet kan bara paras ihop när bilen
är parkerad. Om bilen sätts i rörelse
avslutas hopparningen. Det är farligt att
para ihop under körning - para ihop
enheten innan du börjar köra. Parkera
fordonet på en säker plats innan du
parar ihop.
Om en Bluetooth®-enhet redan har
parats ihop i bilen, t.ex. en
Bluetooth
®-audioenhet, behöver den
inte paras ihop på nytt om den används
som en handsfree-mobiltelefon. På
samma sätt behöver den inte paras ihop
som en Bluetooth
®-audioenhet om den
redan har parats ihop som en
handsfree-mobiltelefon.
Eftersom en Bluetooth®-enhet har en
kommunikationsräckvidd på ca 10
meter, kan systemet känna av annan
enhet som befinner sig inom denna
10-metersradie och av misstag para
ihop den i stället.
1. Aktivera enhetens Bluetooth
®-program.
OBS
Se enhetens bruksanvisning för
information om dess funktioner.
2. Tryck kort på knappen Lyft luren ellerTa l a .
3. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
4. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
5. Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
6. Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
7. Säg: [Pip!] ”Pair” (Para ihop)
8. Meddelande: ”Start the pairing
process on your Bluetooth
® device.”
(Starta hopparningsprocessen på din
Bluetooth-enhet). Your pin code is
0000 (XXXX). (Din PIN-kod är 0000
(XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device. (Mata in detta i din
Bluetooth
®-enhet.) See device manual
for instructions.” (Se enhetens
handbok för instruktioner.)
9. Använd enheten och sök efter
Bluetooth
®-enheten (kringutrustning).
OBS
Se enhetens bruksanvisning för
information om dess funktioner.
10. Välj ”Mazda” i listan över de enheter som enheten har sökt upp.
11. Mata in en 4-siffrig hopparningskod i enheten.
12. Meddelande: ”Please say the name of
the device after the beep.” (Säg namnet
på enheten efter pipet)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-44
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
13.Säg: [Pip!] XXXX - - - (Säg ett
enhetsnamn, ett valfritt namn på
enheten.)
Exempel: ”Svens enhet”
OBS
Säg ett ”enhetsnamn” inom 10
sekunder.
Om mer än 2 enheter paras ihop kan
de inte ha samma eller liknande
”enhetsnamn”.
14. Meddelande: ”Adding XXXXXX - - -
(t.ex. ”Svens enhet”) (enhetsnamn). Is
this correct?” (Stämmer detta?)
15. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
16. Meddelande: ”Pairing complete”
(hopparning klar)
När enheten registrerats identifierar
systemet enheten automatiskt. Om du
aktiverar Bluetooth
® handsfree på nytt,
eller om du aktiverar Bluetooth
®
handsfree först när tändningen vridits från
OFF till ACC, läser systemet upp ett
röstmeddelande: ”XXXXXX - - - (t.ex.
”Sven’s device”) (enhetsnamn) är
ansluten”.
OBS
När hopparningen är klar visas
symbolen
.
Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan symbolen
visas.
Du kan även registrera enheter via
audioenheten.
Beroende på enhet, kan
registreringsstatusen gå förlorad efter
en tid. Om detta inträffar upprepar du
anvisningarna från steg 1.
Uppläsning av registrerade enheter
Bluetooth® handsfree-systemet kan läsa
upp de enheter som är registrerade i
systemet.
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5. Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
6. Säg: [Pip!] ”List” (Lista)
7. Meddelande: ”XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (T.ex. Enhet A, enhet B,
enhet C.)” (Rösten läser upp de enheter
som registrerats i handsfree-systemet.)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-45
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
Tryck på kort knappen Tal när den
önskade enheten läses upp och säg
sedan ett av följande kommandon.
”Select phone” (Välj telefon): Väljer
enhet (mobiltelefon) när du trycker
kort på knappen Tala.
”Select music player” (Välj
musikspelare): Väljer enhet
(musikspelare) när du trycker kort på
knappen Tala.
“Edit”: Redigerar enheten när du
kort trycker in knappen Tala.
”Continue” (Fortsätt): Fortsätter
uppläsningen av listan.
“Delete”: Tar bort den aktuella
enheten när du kort trycker in
knappen Tala.
“Previous”: Återgår till den
föregående enheten i listan när du
kort trycker in knappen Tala.
8. Meddelande: ”End of list, would you
like to start from the beginning?” (Slut
på listan, vill du börja från början
igen?)
9. Säg: [Pip!] ”No” (Nej)
10. Meddelande: ”Returning to main
menu.” (Återgår till huvudmenyn.)
▼ Välja enhet (Bluetooth®-handsfree)
Om flera enheter har parats ihop kopplar
Bluetooth
®-enheten till den enhet som
senast parades ihop. Om du vill koppla till
en annan hopparad enhet måste du ändra
länk. Enheternas prioritetsordning efter att
länken har ändrats bibehålls även efter att
tändningen har stängts av.
(Handsfree-telefon)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Select phone” (Välj
telefon)
5. Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to select.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
välja.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhet C). Which
device please?” (Vilken enhet)
6. Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
mobiltelefon som ska anslutas.)
7. Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Namn på regi strerad enhet), is
this correct?” (stämmer detta?)
8. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9. Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Device t ag) selected.”
(Enhetsnamn valt)
(Musikspelare)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-46
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Select music player” (Välj
musikspelare)
5. Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to select.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
välja.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. e nhet C). Which
device please?” (Vilken enhet)
6. Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
musikspelare som ska anslutas.)
7. Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Namn på registrerad enhet), is
this correct?” (stämmer detta?)
8. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9. Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Device tag) selected.”
(Enhetsnamn valt)
OBS
När anslutningen av den valda delen är
klar visas
eller symbolen .
Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan
eller symbolen
visas.
Du kan även välja enhet (musikspelare)
med hjälp av panelknapparna.
▼ Ta bort en enhet
(Bluetooth®-handsfree)
Registrerade enheter (mobiltelefoner) kan
raderas var för sig eller alla på en gång.
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5. Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
OBS
En registrerad enhet (mobiltelefon)
kan raderas med hjälp av
registreringslistan.
6. Säg: [Pip!] ”Delete” (Ta bort)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-47
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
7.Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to delete.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
ta bort.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XX XXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhe t C), eller alla.
Which device please?” (Vilken enhet)
8. Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
enhet som ska tas bort.)
OBS
Säg ”All” (Alla) om du vill ta bort alla
enheter (mobiltelefoner).
9. Meddelande: ”Deleting XXXXX...”
(Tar bort XXXXX...) (t.ex. enhet B...)
(Namn på registrerad enhet). Is this
correct?” (Stämmer detta?)
10. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
11. Meddelande: ”Deleted”(Raderad)
▼Redigera registrerade enheter
(Bluetooth®-handsfree)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5. Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
6. Säg: [Pip!] ”Edit” (Redigera)
7. Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to edit.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
redigera.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhet C). Which
device please?” (Vilken enhet)
8. Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
enhet som ska redigeras.)
9. Meddelande: ”New name please”
(Nytt namn, tack)
10. Säg: [Pip!] ”XXXXX... (t.ex. device
C)” (Säg ett ”enhetsnamn”, det namn
du tilldelat enheten.)
11. Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
C) (enhetsnamn), is this correct?”
(XXXXX ..., stämmer detta?)
12. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
13. Meddelande: ”New name saved.”
(Nytt namn sparat)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-48
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
Tillgängliga språk*
OBS
Språket som används för ordet lösenord
visas i de tillgängliga språken och
varierar beroende på marknad.
lösenord
Utom Thailand: lösenord
Thailand: lösenordskod
Följande språk kan användas:
(Utom Thailand)
Engelska
Franska
Spanska
Italienska
Ty s k a
Holländska
Portugisiska
(Thailand)
Engelska
Spanska
Kanadensisk franska
OBS
Om språkinställningen ändras bibehålls
enhetsregistreringen.
Posterna i telefonboken raderas inte,
men varje språk har en egen telefonbok.
Därför måste poster som skapats på ett
språk matas in på ny tt i telefonboken för
det nya språket.
Gå igenom stegen nedan innan du
börjar köra. Dessa funktioner som inte
används så ofta distraherar dig under
körningen innan du är helt bekant med
systemet.
(Metod 1)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2. Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3. Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4. Säg: [Pip!] ”Language” (Språk)
5.
(Utom Thailand)
Meddelande: ”Select a language:
English, French, Spanish, Italian,
German, Dutch or Portuguese.”
(Välj ett språk: engelska, franska,
spanska, italienska, tyska,
holländska eller portugisiska.)
(Thailand)
Meddelande: ”Select a language:
English, French, or Spanish.” (Välj
ett språk: engelska, franska eller
spanska.)
6.
(Utom Thailand)
Säg: [Pip] ”French” (Säg önskat
språk: ”English”, ”French”,
”Spanish”, ”Italian”, ”German”,
”Dutch”, or ”Portuguese” (engelska,
franska, spanska, italienska, tyska,
holländska eller portugisiska).)
(Thailand)
Säg: [Pip] ”French” (Säg önskat
språk: “English”, “French” or
“Spanish” (Välj ett språk: engelska,
franska eller spanska.)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-55
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
OBS
Andra språkinställningar kan göras
under den aktuella inställningen, om
du säger namnet på språket på det
aktuella språket (t.ex. français för
franska).
7. Meddelande: ”French (Desired
language) selected. (Franska/önskat
språk valt). Is this correct?” (Stämmer
detta?)
8. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9. Meddelande: ”Please wait. (Var god
vänta.) Switching to French phone
book. (Växlar till fransk telefonbok.)
Franska valt.” (Talas i det nyligen
valda språket).
(Metod 2)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller Ta l a .
2.
(Utom Thailand)
Säg: [Pip] ”French” (Säg önskat
språk: ”English”, ”French”,
”Spanish”, ”Italian”, ”German”,
”Dutch”, or ”Portuguese” (engelska,
franska, spanska, italienska, tyska,
holländska eller portugisiska).)
(Ändra till önskat språk genom att
säga språkets namn.)
(Thailand)
Säg: [Pip] ”French” (Säg önskat
språk: “English”, “French” or
“Spanish” (Välj ett språk: engelska,
franska eller spanska.) (Ändra till
önskat språk genom att säga språkets
namn.)
OBS
Andra språkinställningar kan göras
under den aktuella inställningen, om
du säger namnet på språket på det
aktuella språket (t .ex. français för
franska).
3. Meddelande: ”Would you like to
change the language to French (önskat
språk)?” (Vill du byta språk till franska
(önskat språk)?)
4. Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
5. Meddelande: ”Please wait. (Var god
vänta.) Switching to French phone
book. (Växlar till fransk telefonbok.)
Franska valt.” (Talas i det nyligen
valda språket).
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-56
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23