VNĚJŠÍ SVĚTLA
Spínač světlometů
Spínač světlometů se nachází na levé
straně přístrojové desky. Tento spínač
ovládá činnost světlometů, parkovacích svě-
tel, automatického rozsvícení světlometů –
pokud je součástí výbavy, osvětlení přístro-
jové desky, umožňuje regulovat osvětlení
přístrojové desky, ovládá činnost vnitřního
osvětlení, mlhová světla – pokud jsou sou-
částí výbavy – a regulaci výšky světlometů –
pokud je součástí výbavy.Otočením spínače světlometů ve směru
hodinových ručiček do první zaaretované
polohy zapnete parkovací světla a osvětlení
přístrojové desky. Otočením spínače světlo-
metů do druhé zaaretované polohy zapnete
světlomety, parkovací světla a osvětlení pří-
strojové desky.
Světla denního svícení – jsou-li
součástí výbavy
Při zařazení do jakékoli jiné polohy než PAR-
KOVÁNÍ (automatická převodovka) nebo
když se vozidlo začne pohybovat (manuální
převodovka), dojde k rozsvícení světlometů
na nízkou úroveň intenzity.
POZNÁMKA:
Světlo denního svícení na stejné straně
vozidla jako aktivní ukazatel směru, se auto-
maticky vypne, když je ukazatel směru v čin-
nosti, a znovu se zapne po ukončení činnosti
ukazatele směru.
Spínač dálkových/potkávacích světel
Zatlačením multifunkční páčky směrem
k přístrojové desce dojde k přepnutí světlo-
metů na dálková světla. Přitažením multi-
funkční páčky zpět směrem k volantu dojde
k opětovnému zapnutí potkávacích světel.
Spínač světlometů
Multifunkční páčka
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
38
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
SPUŠTĚNÍ MOTORU..........155
Normální startování.............155
Normální startování – vznětový motor . .158
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU
MOTORU ..................160
MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY........161
Řazení.....................162
Podřazení...................163
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY . .164
Blokování zapalování v poloze
parkování...................166
Systém blokování brzd / řazení
převodovky.................166
Osmistupňová automatická
převodovka..................166
POUŽITÍ POHONU ČTYŘ KOL. . . .168
Čtyřpolohová rozdělovací převodovka .168
Pětipolohová rozdělovací převodovka . .171Zadní náprava Trac-Lok – pokud je
součástí výbavy...............174
Uzávěrka diferenciálu (Tru-Lok) – Modely
Rubicon....................174
Elektronické odpojení příčného
stabilizátoru – pokud je součástí
výbavy....................175
SYSTÉM START/STOP – MANUÁLNÍ
PŘEVODOVKA (POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY)..................176
Automatický režim..............177
Možné příčiny nefunkčního režimu
AUTOSTOP (Automatické zastavení)
motoru.....................177
Nastartování motoru v režimu Autostop
(Automatické zastavení)..........178
Ruční vypnutí systému Start / Stop . . .178
Ruční zapnutí systému Start/Stop. . . .179
Porucha systému..............179
SYSTÉM START/STOP – AUTOMA-
TICKÁ PŘEVODOVKA (POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY)..........179
Automatický režim..............179Možné příčiny nefunkčního režimu
AUTOSTOP (Automatické zastavení)
motoru.....................180
Nastartování motoru v režimu Autostop
(Automatické zastavení)..........181
Ruční vypnutí systému Start/Stop. . . .181
Ruční zapnutí systému Start/Stop. . . .182
Porucha systému..............182
TEMPOMAT.................182
Aktivace....................183
Nastavení požadované rychlosti.....183
Změna nastavení rychlosti.........183
Akcelerace při předjíždění........184
Obnovení rychlosti.............185
Deaktivace..................185
ZADNÍ PARKOVACÍ ASISTENT
PARKSENSE – POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY...................185
Snímače parkovacího asistenta
ParkSense..................185
Aktivace a deaktivace parkovacího
asistenta ParkSense............185
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
153
Pokud řidič uvede vozidlo do polohy
PARKOVÁNÍ, zatímco se vozidlo pohy-
buje, může dojít k aktivaci funkce Auto-
Park.
Funkce AutoPark se aktivujePOUZEtehdy,
když je rychlost vozidla 1,2 mph (2,0 km/h)
nebo nižší.
Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí
HLÁŠENÍ „Vehicle Speed is Too High to
Shift to P“ (Rychlost vozidla je pro přeřazení
do polohy P příliš vysoká) v případě, že je
rychlost vozidla vyšší než 1,2 mph
(2,0 km/h).
UPOZORNĚNÍ!
Pokud je rychlost vozidla vyšší než
1,2 mph (2,0 km/h), převodovka se pře-
sune do výchozí polohy NEUTRÁL,
dokud rychlost vozidla klesne pod
1,2 mph (1,9 km/h). Vozidlo ponechané
v poloze NEUTRÁL se může začít pohy-
bovat. Z důvodu větší bezpečnosti vždy
při opuštění vozidla aktivujte parkovací
brzdu.Rozsah 4WD LOW
Funkce AutoPark je deaktivována při pro-
vozu vozidla v režimu 4WD LOW.
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Disabled“ (Funkce AutoPark je
deaktivována).
Další upozornění pro zákazníka se zo-
brazí tehdy, když budou splněny obě tyto
podmínky:
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Dveře řidiče jsou otevřené.
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Not Engaged“ (Funkce Auto-
Park není aktivována). Akustický signál
bude znít, dokud vozidlo neuvedete do
polohy PARKOVÁNÍ nebo nezavřete dveře
řidiče.
VŽDY PROVEĎTE VIZUÁLNÍ KONTROLU,
zda je na displeji sdruženého přístroje nebo
na řadicí páce uveden symbol „P“ a vozidlo
je tedy v poloze PARKOVÁNÍ. Z důvodu
větší bezpečnosti vždy při opuštění vozidla
aktivujte parkovací brzdu.
Normální startování – vznětový motor
1. Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEU-
TRÁL nebo PARKOVÁNÍ.
2. Zapněte zapalování do polohy ON
(Zapnuto).
3. Sledujte ve sdruženém přístroji kontrolku
„Vyčkejte se startováním“. Viz podkapi-
tola „Sdružený přístroj“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“, kde
je uvedený podrobnější přehled. Bude
svítit dvě až deset sekund nebo déle,
v závislosti na teplotě motoru. Jakmile
kontrolka „Vyčkejte se startováním“
zhasne, je motor připraven ke startování.
4. Funkce doporučení ke startování (pouze
automatická převodovka)
Nesešlapujteplynový pedál. Otočte
zapalováním do polohy START (Starto-
vání) a poté jej uvolněte. Motor startéru
dále poběží a automaticky se vypne, jak-
mile motor naskočí. Pokud se motor
nespustí, startér se po uplynutí
25 sekund automaticky deaktivuje.
Pokud k této situaci dojde, otočte zapa-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
158
Doporučené maximální rychlosti při
podřazování
VAROVÁNÍ!
Nedodržením doporučených maximál-
ních rychlostí při podřazování by mohlo
dojít k přetočení motoru nebo k poškození
lamely spojky i přesto, že je pedál spojky
sešlápnutý.
Manuální převodovka Rychlosti při podřazování v km/h (mph)
Volba převodového
stupněz 6. na 5. z 5. na 4 z 4. na 3. z 3. na 2. z 2. na 1.
Maximální rychlost 129 (80) 113 (70) 81 (50) 48 (30) 24 (15)
POZNÁMKA:
Rychlosti vozidla uvedené v tabulce výše
platí pouze pro režimy 2H a 4H, rychlosti
vozidla v režimu 4L by byly výrazně nižší.AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
VAROVÁNÍ!
• Do polohy PARKOVÁNÍ nebo ZPÁ-
TEČKA přeřazujte až po úplném zasta-
vení vozidla.
• Neřaďte do polohy PARKOVÁNÍ, ZPÁ-
TEČKA, NEUTRÁL nebo JÍZDA, když
jsou otáčky motoru vyšší než volno-
běžné.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
164
UPOZORNĚNÍ!
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti (ani na místě
přístupném dětem) a nenechávejte
zapalování v režimu ACC (Příslušen-
ství) nebo ON/RUN (Zapnuto/chod).
Dítě může manipulovat s elektricky
ovládanými okny, jinými ovládacími
prvky nebo uvést vozidlo do pohybu.
Blokování zapalování v poloze
parkování
Toto vozidlo je vybaveno blokováním zapa-
lování v poloze Parkování, které vyžaduje,
aby před vypnutím zapalování byla převo-
dovka v poloze PARKOVÁNÍ. To napomáhá
zabránit řidiči neúmyslně opustit vozidlo,
aniž by přeřadil do polohy PARKOVÁNÍ.
Tento systém rovněž uzamkne převodovku
v poloze PARKOVÁNÍ vždy, když je zapalo-
vání v režimu OFF (Vypnuto).POZNÁMKA:
Převodovka není uzamknuta v poloze PAR-
KOVÁNÍ, když je zapalování v poloze ACC (i
když je motor vypnutý). Před vystoupením
z vozidla zkontrolujte, zda je převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ a zapalování v poloze
OFF(Vypnuto) (nikoli v poloze ACC).
Systém blokování brzd / řazení
převodovky
Toto vozidlo je vybaveno systémem bloko-
vání brzd / řazení převodovky (BTSI), který
přidrží volič převodového stupně v poloze
PARKOVÁNÍ, nejsou-li zabrzděny brzdy.
Chcete-li vyřadit převodovku z polohy PAR-
KOVÁNÍ, musí běžet motor a musí být
sešlápnutý brzdový pedál. Pokud je vozidlo
zastaveno nebo se pohybuje nízkou rych-
lostí, musí se brzdový pedál také sešlápnout
při přeřazování z polohy NEUTRÁL do
polohy JÍZDA nebo ZPÁTEČKA.
Osmistupňová automatická
převodovka
Vozidlo je vybaveno osmistupňovou převo-
dovkou umožňující úsporu paliva. Volič pře-
vodového stupně se nachází ve středové
konzole.
Volič převodového stupně
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
166
Další informace o vhodném použití jednotli-
vých režimů rozdělovací převodovky nalez-
nete níže:
2H
Vysoký rozsah pohonu všech kol – tento
rozsah se používá pro normální ježdění po
ulicích a dálnicích na suchém, tvrdém povr-
chu.
4H
Vysoký rozsah pohonu všech kol – tento
rozsah maximalizuje točivý moment na před-
ním hnacím hřídeli, čímž přinutí přední
a zadní kola, aby se otáčela stejnou rych-
lostí. Tento rozsah poskytuje přídavnou
trakci pouze na nezpevněných kluzkých
površích vozovky.
NEUTRÁL (N)
UPOZORNĚNÍ!
Jestliže opustíte vozidlo s rozdělovací
převodovkou v poloze NEUTRÁL (N) bez
předchozího řádného zatažení parkovací
brzdy, hrozí nebezpečí zranění nebo
usmrcení vás nebo jiných osob. Poloha
UPOZORNĚNÍ!
NEUTRÁL (N) rozdělovací převodovky
odpojí přední i zadní hnací hřídel od hna-
cího ústrojí a umožní pohyb vozidla, i když
je automatická převodovka v poloze PAR-
KOVÁNÍ (nebo se zařazeným stupněm
v manuální převodovce). Parkovací brzda
by měla být zatažena vždy, když řidič není
ve vozidle.
Neutrál – tento rozsah odpojí přední i zadní
hnací hřídel od pohonné jednotky. Pro tažení
za jiným vozidlem, kdy jsou všechna čtyři
kola taženého vozidla v kontaktu s vozov-
kou.
Viz podkapitola „Rekreační tažení“ v kapitole
„Startování a provoz“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
4L
Nízký rozsah pohonu všech kol – tento roz-
sah poskytuje pohon všech kol při nízké
rychlosti. Maximalizuje točivý moment na
předním hnacím hřídeli, čímž přinutí přední
a zadní kola, aby se otáčela stejnou rych-
lostí. Tento rozsah poskytuje přídavnou
trakci a maximální tažnou sílu pouze pronezpevněné nebo kluzké povrchy vozovky.
Nepřekračujte rychlost 25 mph (40 km/h).
Rozdělovací převodovka by se měla na nor-
málních silnicích a dálnicích, tedy na silni-
cích se zpevněným povrchem, používat
v poloze 2H.
V případě potřeby přídavné trakce lze rozdě-
lovací převodovku používat v polohách 4H
a 4L, v kterých se spojí přední a zadní hnací
hřídel a přední a zadní kola se budou otáčet
stejnou rychlostí. Polohy 4H a 4L jsou určeny
pouze pro silnice s nezpevněným nebo kluz-
kým povrchem a nejsou určeny pro normální
jízdu. Jízda na silnicích se zpevněným povr-
chem v polohách 4H a 4L způsobí větší
opotřebení pneumatik a poškození součástí
hnacího ústrojí. Další informace o řazení do
poloh 4H nebo 4L naleznete v podkapitole
„Postupy řazení převodových stupňů“ v této
kapitole.
Sdružený přístroji upozorňuje řidiče, že vozi-
dlo využívá pohon všech kol a je spojený
přední a zadní hnací hřídel. Kontrolka se
rozsvítí při zařazení rozdělovací převodovky
do polohy 4H.
169
a zadní kola, aby se otáčela stejnou rych-
lostí. Tento rozsah poskytuje přídavnou
trakci pouze na nezpevněných kluzkých
površích vozovky.
NEUTRÁL (N)
UPOZORNĚNÍ!
Jestliže opustíte vozidlo s rozdělovací
převodovkou v poloze NEUTRÁL (N) bez
předchozího řádného zatažení parkovací
brzdy, hrozí nebezpečí zranění nebo
usmrcení vás nebo jiných osob. Poloha
NEUTRÁL (N) rozdělovací převodovky
odpojí přední i zadní hnací hřídel od hna-
cího ústrojí a umožní pohyb vozidla,
i když je automatická převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ (nebo se zařaze-
ným stupněm v manuální převodovce).
Parkovací brzda by měla být zatažena
vždy, když řidič není ve vozidle.
Neutrál – tento rozsah odpojí přední i zadní
hnací hřídel od pohonné jednotky. Pro tažení
za jiným vozidlem, kdy jsou všechna čtyři
kola taženého vozidla v kontaktu s vozov-
kou.Viz podkapitola „Rekreační tažení“ v kapitole
„Startování a provoz“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
4L
Nízký rozsah pohonu všech kol – tento roz-
sah poskytuje pohon všech kol při nízké
rychlosti. Maximalizuje točivý moment na
předním hnacím hřídeli, čímž přinutí přední
a zadní kola, aby se otáčela stejnou rych-
lostí. Tento rozsah poskytuje přídavnou
trakci a maximální tažnou sílu pouze pro
nezpevněné nebo kluzké povrchy vozovky.
Nepřekračujte rychlost 25 mph (40 km/h).
Tato rozdělovací převodovka je navržena
tak, aby s ní bylo možno jezdit v poloze pro
pohon dvou kol (2WD) nebo v poloze pro
pohon všech kol (4WD AUTO) na suchém,
tvrdém povrchu za normálních podmínek na
ulici nebo na dálnici. Při jízdě v režimu 2WD
bude spotřeba paliva nižší, protože přední
náprava není v režimu 2WD zapnutá.
Při jízdě za proměnlivých podmínek lze
použít režim 4WD AUTO. V tomto režimu je
přední náprava aktivní, ale výkon vozidla je
přenášen na zadní kola. Pohon všech kol se
automaticky aktivuje tehdy, když vozidlodetekuje ztrátu trakce. Jelikož je přední
náprava aktivní, v tomto režimu bude spo-
třeba paliva nižší než v režimu 2WD.
V případě potřeby přídavné trakce lze rozdě-
lovací převodovku používat v polohách 4H
a 4L, v kterých se spojí přední a zadní hnací
hřídel a přední a zadní kola se budou otáčet
stejnou rychlostí. Polohy 4H a 4L jsou
určeny pouze pro silnice s nezpevněným
nebo kluzkým povrchem a nejsou určeny pro
normální jízdu. Jízda na silnicích se zpevně-
ným povrchem v polohách 4H a 4L způsobí
větší opotřebení pneumatik a poškození
součástí hnacího ústrojí. Další informace
o řazení do poloh 4H nebo 4L naleznete
v podkapitole „Postupy řazení převodových
stupňů“ v této kapitole.
Sdružený přístroji upozorňuje řidiče, že vozi-
dlo využívá pohon všech kol a je spojený
přední a zadní hnací hřídel. Kontrolka se
rozsvítí při zařazení rozdělovací převodovky
do polohy 4H.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
172
4. Pokud je systém START/STOP vypnut
ručně, lze jej spustit pouze vypnutím
a opětovným zapnutím spínače
zapalování.
5. Po každém vypnutí a opětovném zapnutí
spínače zapalování se systém START/
STOP znovu zapne.
Ruční zapnutí systému Start/Stop
Stiskněte vypínač systému START/STOP
(umístěný na bloku spínačů). Kontrolka na
spínači zhasne.
Viz podkapitola „Systém Start/Stop“ kapitoly
„Startování a provoz“ v uživatelské příručce,
kde jsou uvedeny podrobnější informace
o systému Start/Stop.
Porucha systému
Pokud došlo k chybě systému START/
STOP, systém nevypne motor. Na displeji
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení
„SERVICE STOP/START SYSTEM“ (Sys-
tém Start/Stop vyžaduje servis). Další infor-
mace naleznete v podkapitole „Displej
sdruženého přístroje“ v kapitole „Seznámení
s přístrojovou deskou“.Pokud se na displeji sdruženého přístroje
zobrazí hlášení „SERVICE STOP/START
SYSTEM“ (Systém Start/Stop vyžaduje ser-
vis), nechte systém zkontrolovat u autorizo-
vaného dealera.
SYSTÉM START/STOP –
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA (POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY)
Systém Start/Stop byl vyvinut za účelem
snížení spotřeby paliva. Tento systém auto-
maticky zastaví motor při zastavení vozidla,
pokud jsou splněny požadované podmínky.
Při uvolnění brzdového pedálu nebo sešláp-
nutí plynového pedálu se motor automaticky
znovu nastartuje.
Vozidla ESS byla vylepšena startérem pro
vysoké zatížení, zdokonaleným akumuláto-
rem a jinými modernizovanými motorovými
díly, aby dokázala zvládat opětovná starto-
vání motoru.
POZNÁMKA:
Během použití vozidla v terénu doporuču-
jeme systém Start/Stop deaktivovat.
Automatický režim
Funkce Start/Stop je aktivována
po každém běžném nastartování
motoru. V tomto okamžiku
funkce přejde do stavu STOP/
START READY (Systém Start/Stop je připra-
ven) a pokud budou splněny všechny ostatní
podmínky, může přejít do stavu STOP/
START AUTOSTOP ACTIVE (Automatické
zastavení systému Start/Stop je aktivní),
tedy režimu „Autostop“ (Automatické zasta-
vení).
Chcete-li aktivovat režim Autostop (Auto-
matické zastavení), musí být splněny
následující podmínky:
• Systém musí být ve stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Hlášení STOP/START READY (Systém
Start/Stop je připraven) se zobrazí na dis-
pleji sdruženého přístroje v části Start/
Stop. Další podrobnosti naleznete v podka-
pitole „Sdružený přístroj“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“
v uživatelské příručce.
• Vozidlo musí být zcela zastaveno.
179