v poloze OFF). Neopouštějte nikdy vozi-
dlo, které není v poloze PARKOVÁNÍ,
neboť by se mohlo rozjet.
4. Pokud je volič převodového stupně
v poloze NEUTRÁL a rychlost vozidla je
nižší než 8 km/h (5 mph), stisknutí tla-
čítka START/STOP vypne motor. Zapalo-
vání zůstane v poloze ACC
(Příslušenství).
5. Pokud je rychlost vozidla vyšší než
8 km/h (5 mph), tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru)
musí být stisknuté dvě sekundy (nebo tři
krátká stisknutí rychle za sebou), aby se
motor vypnul. Zapalování zůstane
v poloze ACC (NIKOLI v režimu
VYPNUTO), pokud se motor vypne, když
převodovka není v poloze PARKOVÁNÍ.
POZNÁMKA:
Systém se automaticky vypne a zapalování
přejde do režimu OFF (Vypnuto) po 30 minu-
tách nečinnosti, pokud je zapalování pone-
cháno v poloze ACC (Příslušenství) nebo
RUN (Chod) (a motor neběží) a pokud je
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ.Funkce tlačítka ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) – s nese-
šlápnutým brzdovým pedálem (v poloze
PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL)
Tlačítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru) funguje obdobně jako
spínač zapalování. Má tři režimy: OFF
(Vypnuto), ACC (Příslušenství) a RUN
(Chod). Chcete-li změnit režim zapalování
bez nastartování vozidla a používat příslu-
šenství, postupujte podle těchto kroků:
1. Spuštění se zapalování v režimu OFF
(Vypnuto):
2. Jedním stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru) změníte režim zapalování na
ACC (Příslušenství) (na displeji
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení
„ACC“ (Příslušenství)).
3. Druhým stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru) změníte režim zapalování na
RUN (Chod) (na displeji sdruženého pří-
stroje se zobrazí hlášení „ON/RUN“
(Zapnuto/chod)).4. Třetím stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru) změníte režim zapalování na
OFF (Vypnuto) (na displeji sdruženého
přístroje se zobrazí hlášení „OFF“
(Vypnuto)).
Funkce AutoPark
Funkce AutoPark je doplňková funkce, která
pomáhá přepnout vozidlo do polohy PAR-
KOVÁNÍ v případech, kdy nastanou situace
popsané na následujících stránkách. Jedná
se o záložní systém a řidič by na něj neměl
spoléhat jako na hlavní metodu pro řazení
do polohy PARKOVÁNÍ.
Podmínky, za kterých se funkce AutoPark
zapne, jsou popsány na následujících
stránkách.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepozornost řidiče může vést k opome-
nutí uvést vozidlo do polohy PARKO-
VÁNÍ. VŽDY PROVEĎTE VIZUÁLNÍ
KONTROLU, zda je vozidla v poloze
PARKOVÁNÍ – zkontrolujte, že na dis-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
156
UPOZORNĚNÍ!
pleji sdruženého přístroje a na voliči
převodového stupně svítí (nebliká) kon-
trolka „P“. Pokud bliká kontrolka „P“,
vozidlo není přepnuto v poloze PARKO-
VÁNÍ. Z důvodu větší bezpečnosti vždy
při opuštění vozidla aktivujte parkovací
brzdu.
• AutoPark je doplňková funkce. Tato
funkce nenahrazuje nutnost uvést vozi-
dlo do polohy PARKOVÁNÍ. Jedná se
o záložní systém a řidič by na něj neměl
spoléhat jako na hlavní metodu pro
řazení do polohy PARKOVÁNÍ.
Pokud vozidlo není přepnuto do polohy
PARKOVÁNÍ a řidič vypne motor, vozidlo
může použít funkci AutoPark (Automa-
tické parkování).
Funkce AutoPark se aktivuje tehdy, když
jsou splněny všechny tyto podmínky:
• Vozidlo je vybaveno osmirychlostní převo-
dovkou.• Dveře řidiče jsou otevřené nebo jsou dveře
řidiče demontovány; další podmínkou pro
spuštění je také absence řidiče na sedadle
(snímač v sedadle řidiče detekuje chybějí-
cího řidiče).
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Rychlost vozidla je nižší než 0 mph
(0 km/h).
• Zapalování je přepnuto z polohy RUN
(Chod) do polohy OFF (Vypnuto).
POZNÁMKA:
U vozidel s bezklíčovým systémem Keyless
Go se motor vypne a spínač zapalování pře-
jde do režimu ACC (Příslušenství). V pří-
padě, že řidič nevypne zapalování, po
30 minutách se spínač zapalování automa-
ticky přepne do polohy OFF (Vypnuto).
Pokud vozidlo není přepnuto do polohy
PARKOVÁNÍ a řidič vystoupí z vozidla
s nastartovaným motorem, vozidlo může
použít funkci AutoPark.
Funkce AutoPark se aktivuje tehdy, když
jsou splněny všechny tyto podmínky:
• Vozidlo je vybaveno osmirychlostní převo-
dovkou.• Dveře řidiče jsou otevřené nebo jsou dveře
řidiče demontovány; další podmínkou pro
spuštění je také absence řidiče na sedadle
(snímač v sedadle řidiče detekuje chybějí-
cího řidiče).
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Dveře řidiče jsou demontované.
• Rychlost vozidla je 1,2 mph (2,0 km/h)
nebo nižší.
• Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
• Dveře řidiče jsou otevřené.
• Brzdový pedál není sešlápnutý.
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Engaged Shift to P then Shift
to Gear“ (Funkce AutoPark je aktivní –
zařaďte do polohy P a poté zařaďte převo-
dový stupeň).
POZNÁMKA:
V některých případech se na sdruženém
přístroji zobrazí grafika funkce ParkSense.
V těchto případech je nutné pro volbu
požadovaného převodového stupně vrátit
řadicí páku do polohy „P“.
157
Pokud řidič uvede vozidlo do polohy
PARKOVÁNÍ, zatímco se vozidlo pohy-
buje, může dojít k aktivaci funkce Auto-
Park.
Funkce AutoPark se aktivujePOUZEtehdy,
když je rychlost vozidla 1,2 mph (2,0 km/h)
nebo nižší.
Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí
HLÁŠENÍ „Vehicle Speed is Too High to
Shift to P“ (Rychlost vozidla je pro přeřazení
do polohy P příliš vysoká) v případě, že je
rychlost vozidla vyšší než 1,2 mph
(2,0 km/h).
UPOZORNĚNÍ!
Pokud je rychlost vozidla vyšší než
1,2 mph (2,0 km/h), převodovka se pře-
sune do výchozí polohy NEUTRÁL,
dokud rychlost vozidla klesne pod
1,2 mph (1,9 km/h). Vozidlo ponechané
v poloze NEUTRÁL se může začít pohy-
bovat. Z důvodu větší bezpečnosti vždy
při opuštění vozidla aktivujte parkovací
brzdu.Rozsah 4WD LOW
Funkce AutoPark je deaktivována při pro-
vozu vozidla v režimu 4WD LOW.
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Disabled“ (Funkce AutoPark je
deaktivována).
Další upozornění pro zákazníka se zo-
brazí tehdy, když budou splněny obě tyto
podmínky:
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Dveře řidiče jsou otevřené.
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Not Engaged“ (Funkce Auto-
Park není aktivována). Akustický signál
bude znít, dokud vozidlo neuvedete do
polohy PARKOVÁNÍ nebo nezavřete dveře
řidiče.
VŽDY PROVEĎTE VIZUÁLNÍ KONTROLU,
zda je na displeji sdruženého přístroje nebo
na řadicí páce uveden symbol „P“ a vozidlo
je tedy v poloze PARKOVÁNÍ. Z důvodu
větší bezpečnosti vždy při opuštění vozidla
aktivujte parkovací brzdu.
Normální startování – vznětový motor
1. Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEU-
TRÁL nebo PARKOVÁNÍ.
2. Zapněte zapalování do polohy ON
(Zapnuto).
3. Sledujte ve sdruženém přístroji kontrolku
„Vyčkejte se startováním“. Viz podkapi-
tola „Sdružený přístroj“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“, kde
je uvedený podrobnější přehled. Bude
svítit dvě až deset sekund nebo déle,
v závislosti na teplotě motoru. Jakmile
kontrolka „Vyčkejte se startováním“
zhasne, je motor připraven ke startování.
4. Funkce doporučení ke startování (pouze
automatická převodovka)
Nesešlapujteplynový pedál. Otočte
zapalováním do polohy START (Starto-
vání) a poté jej uvolněte. Motor startéru
dále poběží a automaticky se vypne, jak-
mile motor naskočí. Pokud se motor
nespustí, startér se po uplynutí
25 sekund automaticky deaktivuje.
Pokud k této situaci dojde, otočte zapa-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
158
lování do polohy LOCK (Zamknuto),
vyčkejte 25 až 30 sekund a poté zopa-
kujte postup „Normální startování“.
POZNÁMKA:
Při velmi nízké venkovní teplotě může
startér běžet až 30 sekund, dokud se
motor nenastartuje. Startér lze v případě
potřeby deaktivovat otočením zapalo-
vání do polohy OFF (Vypnuto).
5. Bez funkce doporučení ke startování
(pouze manuální převodovka)
Otočte zapalování do polohy START
(Startování) a po nastartování motoru jej
uvolněte. Pokud se motor nespustí do
10 sekund, otočte zapalování do polohy
LOCK (Zamknuto), vyčkejte 10 až
15 sekund a poté zopakujte postup „Nor-
mální startování“.
6. Po nastartování nechte motor běžet na
volnoběh asi 30 sekund, pak vozidlo roz-
jeďte. Během této čekací doby dojde
k oběhu oleje a promazání
turbodmychadla.Zahřívání vznětového motoru
Se studeným motorem nejezděte na plný
plyn. Při startování studeného motoru
pomalu zvyšujte otáčky motoru na provozní,
aby se během zahřívání motoru mohl stabi-
lizovat tlak oleje.
POZNÁMKA:
Chod studeného motoru na vysoké otáčky
bez zatížení může vést k nadměrné tvorbě
bílého kouře a nedostatečnému výkonu
motoru. Otáčky motoru bez zatížení je nutné
během zahřívání motoru udržovat pod hod-
notou 1 200 ot/min, zvláště při nízkých okol-
ních teplotách.
Pokud teploty klesnou pod 0 °C (32 °F), před
plným zatížením nechte motor běžet pět
minut ve středních otáčkách.
Volnoběh vznětového motoru – za stu-
deného počasí
Vyhýbejte se dlouhému chodu motoru na
volnoběh při venkovních teplotách nižších
než 0 °F (-18 °C). Dlouhé doby volnoběhu
mohou být pro motor škodlivé, neboť teploty
ve spalovací komoře mohou poklesnout tak
nízko, že palivo nebude dokonale spalo-váno. Nedokonalé spalování umožňuje usa-
zování karbonu a oleje na pístních kroužcích
a vstřikovacích tryskách. Nespálené palivo
může také vniknout do klikové skříně, rozře-
dit olej a způsobit rychlé opotřebení motoru.
Zastavení motoru
Následující tabulku lze použít jako vodítko
při určování délky volnoběhu pro dostatečné
ochlazení turbodmychadla před vypnutím.
Tato délka volnoběhu závisí na způsobu
jízdy a množství nákladu.
Před vypnutím přeplňovaného vznětového
motoru nechte vždy motor vrátit do normál-
ních volnoběžných otáček a několik sekund
v nich běžet. Tím se zajistí správné proma-
zání turbodmychadla. Je to zvláště důležité
po jízdě, která silně zatížila motor.
Před běžným vypnutím nechte motor běžet
několik minut na volnoběh. Po jízdě s plným
zatížením motoru nechte motor před vypnutím
běžet tři až pět minut na volnoběh. Tato doba
volnoběhu umožní, aby mazací olej a chladicí
kapalina odvedly nadbytečné teplo ze spalovací
komory, ložisek, vnitřních součástí a turbodmy-
chadla. To je zvláště důležité u přeplňovaných
motorů s chlazením plnicího vzduchu.
159
VAROVÁNÍ!
• Před přeřazením na kterýkoliv převo-
dový stupeň musíte pevně sešlápnout
brzdový pedál.
POZNÁMKA:
Při přeřazování z polohy PARKOVÁNÍ
musíte sešlápnout a přidržet sešlápnutý brz-
dový pedál.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepoužívejte nikdy polohu PARKO-
VÁNÍ jako náhražku za parkovací
brzdu. Před vystoupením z vozidla vždy
úplně zatáhněte parkovací brzdu,
abyste zabránili pohybu vozidla a pří-
padnému úrazu nebo škodě.
• Pokud není řadicí páka v poloze PAR-
KOVÁNÍ, mohlo by se vozidlo rozjet
a zranit vás nebo další osoby. Proveďte
kontrolu tak, že se pokusíte přemístit
volič převodového stupně z polohy
PARKOVÁNÍ při uvolněném brzdovém
pedálu. Před vystoupením z vozidla
UPOZORNĚNÍ!
zkontrolujte, zda je převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ.
• Pokud se vozidlo pohybuje, nemusí
převodovka polohu PARKOVÁNÍ zařa-
dit. Před přeřazením do polohy PARKO-
VÁNÍ vždy zcela zastavte vozidlo
a ověřte, zda indikátor zařazeného pře-
vodového stupně jasně ukazuje polohu
PARKOVÁNÍ (P), tj. bez blikání. Před
vystoupením z vozidla se ujistěte, že je
vozidlo zcela zastaveno a že je správně
signalizována poloha PARKOVÁNÍ.
• Pokud jsou otáčky motoru vyšší než
volnoběžné, je nebezpečné přeřazovat
z polohy PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL.
Pokud není brzdový pedál pevně
sešlápnutý, vozidlo by se mohlo rychle
rozjet dopředu nebo dozadu. Mohli
byste ztratit kontrolu nad vozidlem a do
někoho nebo něčeho najet. Převodový
stupeň zařazujte jen tehdy, když motor
normálně běží na volnoběh a máte silně
sešlápnutý brzdový pedál.
• Neúmyslný pohyb vozidla může zranit
osoby sedící ve vozidle nebo vyskytující
UPOZORNĚNÍ!
se poblíž vozidla. Jak je pravidlem
u všech vozidel, nesmíte nikdy opustit
vozidlo, jehož motor běží. Před vystou-
pením z vozidla vždy zcela zastavte
vozidlo, poté zatáhněte parkovací
brzdu, přeřaďte do polohy PARKOVÁNÍ
a vypněte zapalování. Když je zapalo-
vání v poloze OFF (Vypnuto), převo-
dovka je uzamknuta v poloze PARKO-
VÁNÍ, čímž je vozidlo zajištěno proti
nechtěnému pohybu.
• Když vozidlo opouštíte, vždy se ujistěte,
že je zapalování v režimu OFF
(Vypnuto), odeberte dálkový ovladač
z vozidla a vozidlo zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky převodovky.
165
UPOZORNĚNÍ!
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti (ani na místě
přístupném dětem) a nenechávejte
zapalování v režimu ACC (Příslušen-
ství) nebo ON/RUN (Zapnuto/chod).
Dítě může manipulovat s elektricky
ovládanými okny, jinými ovládacími
prvky nebo uvést vozidlo do pohybu.
Blokování zapalování v poloze
parkování
Toto vozidlo je vybaveno blokováním zapa-
lování v poloze Parkování, které vyžaduje,
aby před vypnutím zapalování byla převo-
dovka v poloze PARKOVÁNÍ. To napomáhá
zabránit řidiči neúmyslně opustit vozidlo,
aniž by přeřadil do polohy PARKOVÁNÍ.
Tento systém rovněž uzamkne převodovku
v poloze PARKOVÁNÍ vždy, když je zapalo-
vání v režimu OFF (Vypnuto).POZNÁMKA:
Převodovka není uzamknuta v poloze PAR-
KOVÁNÍ, když je zapalování v poloze ACC (i
když je motor vypnutý). Před vystoupením
z vozidla zkontrolujte, zda je převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ a zapalování v poloze
OFF(Vypnuto) (nikoli v poloze ACC).
Systém blokování brzd / řazení
převodovky
Toto vozidlo je vybaveno systémem bloko-
vání brzd / řazení převodovky (BTSI), který
přidrží volič převodového stupně v poloze
PARKOVÁNÍ, nejsou-li zabrzděny brzdy.
Chcete-li vyřadit převodovku z polohy PAR-
KOVÁNÍ, musí běžet motor a musí být
sešlápnutý brzdový pedál. Pokud je vozidlo
zastaveno nebo se pohybuje nízkou rych-
lostí, musí se brzdový pedál také sešlápnout
při přeřazování z polohy NEUTRÁL do
polohy JÍZDA nebo ZPÁTEČKA.
Osmistupňová automatická
převodovka
Vozidlo je vybaveno osmistupňovou převo-
dovkou umožňující úsporu paliva. Volič pře-
vodového stupně se nachází ve středové
konzole.
Volič převodového stupně
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
166
řazení přesuňte automatickou převodovku
do polohy JÍZDA nebo u manuální převo-
dovky uvolněte spojkový pedál.
POZNÁMKA:
Řazení do nebo z rozsahu 4L je možné
pouze při úplném zastavení vozidla, ovšem
mohou nastat problémy v důsledku nespráv-
ného vzájemného nastavení stykových
zubů. Může být nutné provést několik
pokusů, než dojde ke správnému vzájem-
nému nastavení zubů spojky a úspěšné akti-
vaci funkce. Upřednostňovaná rychlost vozi-
dla při aktivaci funkce je 3 až 5 km/h (2 až
3 mph). Nesnažte se zařazovat nebo vyřa-
zovat z rozsahu 4L, pokud vozidlo jede rych-
lostí vyšší než 3 až 5 km/h (2 až 3 mph).
UPOZORNĚNÍ!
Při neúplném zařazení polohy rozdělo-
vací převodovky se může poškodit rozdě-
lovací převodovka nebo může dojít ke
ztrátě výkonu a kontroly nad vozidlem.
Může dojít k nehodě. Nejezděte s vozi-
dlem, pokud je zcela v činnosti rozdělo-
vací převodovka.
Zadní náprava Trac-Lok – pokud je
součástí výbavy
Zadní náprava Trac-Lok dodává konstantní
hnací sílu k oběma zadním kolům a omezuje
prokluzování kol způsobené ztrátou trakce
u jednoho hnacího kola. Pokud se trakce
mezi dvěma zadními koly liší, diferenciál
automaticky úměrně rozdělí využitelný
točivý moment tím, že dodá více točivého
momentu ke kolu, které má trakci.
Funkce Trac-Lok je obzvláště užitečná
během jízdy po kluzkém povrchu. Pokud se
obě zadní kola nacházejí na kluzkém povr-
chu, mírným přidáním plynu se dosáhne
maximální trakce.
UPOZORNĚNÍ!
U vozidel s diferenciálem s omezeným
prokluzem nikdy nenechávejte běžet
motor s jedním zadním kolem nad zemí.
Vozidlo může jet s druhým zadním kolem
na zemi a řidič by mohl ztratit nad tímto
vozidlem kontrolu.
Uzávěrka diferenciálu (Tru-Lok) –
Modely Rubicon
Spínač AXLE LOCK (UZÁVĚRKA DIFE-
RENCIÁLU) je umístěn na přístrojové desce
(vpravo od sloupku řízení).
Tato funkce se bude aktivovat pouze při spl-
nění následujících podmínek:
• Zapalování je v poloze RUN (Chod), vozi-
dlo je v rozsahu 4L (Low) (Nízký).
Panel spínačů uzávěrky diferenciálu
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
174
• Rychlost vozidla musí být 10 mph
(16 km/h) nebo nižší.
• Pravé i levé kolo na nápravě má stejné
otáčky.
Chcete-li aktivovat systém, pro zablokování
pouze zadní nápravy stiskněte spínač AXLE
LOCK (UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU) dolů
(rozsvítí se kontrolka „REAR ONLY“
(POUZE ZADNÍ)), nebo pro zablokování
přední a zadní nápravy vytáhněte spínač
nahoru (rozsvítí se kontrolka „FRONT +
REAR“ (PŘEDNÍ + ZADNÍ)). Když je zablo-
kována zadní náprava, opětovným stisknu-
tím dolní části spínače se zablokuje nebo
odblokuje přední náprava.
POZNÁMKA:
Kontrolky budou blikat, dokud nebudou
nápravy zcela zablokovány nebo odbloko-
vány.
Pro odblokování náprav stiskněte tlačítko
AXLE LOCK OFF (VYPNUTÍ UZÁVĚRKY
DIFERENCIÁLU).Uzávěrka diferenciálu se bude deaktivovat,
pokud je vozidlo vyřazeno z rozsahu 4L
(Low) (Nízký), nebo je spínač zapalování
otočen do polohy OFF (Vypnuto).
Uzávěrka diferenciálu se vypne při rychlosti
vyšší než 30 mph (48 km/h) a automaticky se
opět uzamkne, pokud je rychlost vozidla
menší než 10 mph (16 km/h).
Elektronické odpojení příčného
stabilizátoru – pokud je součástí
výbavy
Vaše vozidlo může být vybaveno systémem
elektronického odpojení stabilizační tyče/
příčného stabilizátoru. Tento systém umož-
ňuje větší činnou dráhu předního odpružení
při jízdě v terénu.
Tento systém se ovládá spínačem PŘÍČ-
NÉHO STABILIZÁTORU, který je umístěný
na přístrojové desce (vpravo od sloupku
řízení).Systém se aktivuje stisknutím spínače
PŘÍČNÉHO STABILIZÁTORU. Dalším stisk-
nutím spínače se systém deaktivuje. „Kon-
trolka stabilizátoru“ (umístěná ve sdruženém
přístroji) bude svítit, když je stabilizátor
odpojený. „Kontrolka stabilizátoru“ bude bli-
kat během přechodu aktivace, nebo když
nejsou splněny podmínky aktivace. Stabili-
zační tyč/příčný stabilizátor by měl při nor-
málních jízdních podmínkách zůstat
v režimu jízdy na silnici.Spínač příčného stabilizátoru
175