Om fordonet inte är i PARK-läget (parkering) och
föraren stänger av motorn kan fordonet AutoPar-
kera.
AutoPark aktiveras när alla dessa villkor är
uppfyllda:
• Fordonet är utrustat med en 8-växlad växel-
låda
• Förardörren är öppen, eller vid förhållanden
där förardörren är borttagen skulle ytterlig-
are en utlösande faktor vara om föraren inte
sitter på sätet (givare i sätesdyna registrerar
saknad förare).
• Fordonet är ej i PARK-läge (parkering)
• Fordonshastigheten är 0 mph (0 km/tim)
• Tändningen har vridits från läge RUN till
OFF (kör/av)
OBS!
För Keyless Go-utrustade fordon stängs
motorn av och tändningslåset ändras till ACC-
läge. Efter 30 minuter slås tändningen AV
automatiskt om inte föraren slår AV tänd-
ningen.Om fordonet inte är i PARK-läget (parkering) och
föraren lämnar fordonet med motorn igång kan
fordonet AutoParkera.
AutoPark aktiveras när alla dessa villkor är
uppfyllda:
• Fordonet är utrustat med en 8-växlad växel-
låda
• Förardörren är öppen, eller vid förhållanden
där förardörren är borttagen skulle ytterlig-
are en utlösande faktor vara om föraren inte
sitter på sätet (givare i sätesdyna registrerar
saknad förare).
• Fordonet är ej i PARK-läge (parkering)
• Förardörren är borttagen
• Fordonshastigheten är 1,2 mph (2,0 km/
tim) eller lägre
• Förarens säkerhetsbälte är inte fastspänt
• Förardörren är öppen
• Bromspedalen är inte nedtryckt
Meddelandet ”AutoPark Engaged Shift to P
then Shift to Gear” (AutoPark aktiverat, växla
till P och sedan till en annan växel) visas på
kombinationsinstrumentets display.OBS!
I vissa fall visas parkeringsassistansens
(ParkSense) grafik på kombinationsinstru-
mentet. I dessa fall måste växelväljaren åter-
föras till ”P” innan önskad växel kan väljas.
Om föraren lägger i PARK-läget medan fordonet
rullar kan fordonet AutoParkera.
AutoPark aktiverasENDASTnär fordonshas-
tigheten är 1,2 mph (2,0 km/tim) eller lägre.
MEDDELANDET ”Vehicle Speed is Too High to
Shift to P” (fordonshastigheten är för hög för
att växla till P) visas på kombinationsinstru-
mentet om fordonshastigheten är högre än
1,2 mph (2,0 km/tim).
VARNING!
Om fordonshastigheten är högre än
1,2 mph (2,0 km/tim) växlar växellådan
automatiskt till NEUTRAL-läget tills for-
donshastigheten sjunker under 1,2 mph
(1,9 km/tim). Ett fordon som lämnas i
läget NEUTRAL kan komma i rullning.
Som extra säkerhetsåtgärd ska parkerings-
bromsen alltid dras åt innan du lämnar
fordonet.
145
instrumentets display. Se avsnittet ”Kombi-
nationsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” för mer information.
Om meddelandet ”SERVICE STOP/START
SYSTEM” (service krävs för stopp/start-
systemet) visas på kombinationsinstrumen-
tets display ska systemet kontrolleras av en
auktoriserad återförsäljare.
STOPP-/STARTSYSTEM –
AUTOMATVÄXELLÅDA
(TILLVAL)
Stopp-/startfunktionen har utvecklats för att
minska bränsleförbrukningen. Systemet
stänger av motorn automatiskt när fordonet
stannar och erforderliga villkor är uppfyllda.
Motorn startar automatiskt igen när broms-
pedalen släpps upp eller gaspedalen trampas
ner.
ESS-fordon har uppgraderats med en kraftig
startmotor, förbättrat batteri och andra upp-
graderade motordelar, för att klara start av
extramotorn.OBS!
Vi rekommenderar att start-/stoppsystemet
avaktiveras under terrängkörning.
Automatiskt läge
Stopp-/startfunktionen aktiveras
varje gång motorn startas på nor-
malt sätt. Systemet går då över i
läge STOP/START READY (stopp/
start klar) och kan, om alla andra villkor är
uppfyllda, gå över i ett STOP/START AUTO
STOP (Stopp/start autostopp aktiv)-läge.
För att aktivera Autostop-läge, måste följande
villkor uppfyllas:
• Systemet ska vara i STOP/START READY
(Stopp/start klar)-läge. Meddelandet STOP/
START READY (stopp/start klar) visas på
kombinationsinstrumentets display i Stop/
Start-delen. Se ”Kombinationsinstrumen-
tet” i ”Lär känna din instrumentpanel” i
användarhandboken för mer information.
• Fordonet måste stannas helt.
• Växelväljaren ska ligga i en framåtväxel och
bromspedalen ska vara nedtryckt.Motorn stängs av, varvräknaren visar noll och
stopp/start-indikatorn tänds vilket innebär att
du är i läge Autostop. När motorn startas,
återtas kundinställningarna.
Se ”Stopp-/startsystem” i avsnittet ”Start
och körning” i användarhandboken för ytter-
ligare information.
Möjliga orsaker till att motorn inte stängs
av automatiskt
Innan motorn kan stängas av kontrollerar sy-
stemet ett flertal säkerhets- och komfortvill-
kor för att avgöra om de är uppfyllda. Detal-
jerad information om användning av stopp-/
startsystemet kan visas på stopp/
startskärmen på kombinationsinstrumentets
display. Motorn stängs inte av i följande fall:
• Förarens säkerhetsbälte är inte fastspänt.
• Förardörren är inte stängd.
• Batteritemperaturen är för varm eller kall.
• Batteriet är dåligt laddat.
• Fordonet är i en brant sluttning.
• Uppvärmning eller kylning av kupén pågår
och en acceptabel kupétemperatur har inte
uppnåtts.
165
Manuell avstängning av
stopp/startsystemet
1. Tryck på kontakten STOP/START OFF
(stopp/start av) (placerad i knappraden).
Lampan i kontakten tänds.
2. Meddelandet ”STOP/START OFF” (stopp/
start av) visas på kombinationsinstrumen-
tets display i Stop/Start-delen. Se
”Kombinationsinstrumentet” i ”Lär
känna din instrumentpanel” i användar-
handboken för mer information.3. När fordonet stannas nästa gång (efter det
att stopp-/startsystemet stängs av) kom-
mer motorn inte att stanna.
4. Stopp-/startsystemet återställer sig själv
till ON (På) varje gång som tändningen
stängs av och sätts på med nyckeln.
Manuell avstängning av
stopp/startsystemet
Tryck på kontakten STOP/START OFF (stopp/
start av) (placerad i knappraden). Lampan i
kontakten släcks.
För fullständiga uppgifter om stopp-/
startsystemet, se ”Stopp-/startsystem” i av-
snittet ”Start och körning” i användarhand-
boken, för mer information.
Fel i systemet
Om det uppstår något fel i stopp-/
startsystemet kommer systemet inte att
stänga av motorn. Meddelandet ”SERVICE
STOP/START SYSTEM” (service krävs för
stopp/start-systemet) visas på kombinations-
instrumentets display. Se avsnittet ”Kombi-
nationsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” för mer information.
Om meddelandet ”SERVICE STOP/START
SYSTEM” (service krävs för stopp/start-
systemet) visas på kombinationsinstrumen-
tets display ska systemet kontrolleras av en
auktoriserad återförsäljare.
Knappen STOP/START OFF
167
Aktivering
Tryck på ON/OFF-knappen för att aktivera
farthållaren. Farthållarens indikatorlampa
tänds på kombinationsinstrumentet. Koppla
ifrån systemet genom att trycka på on/off-
knappen en gång till. Farthållarens indikator-
lampa slocknar. Farthållaren ska vara av-
stängd när den inte används.
VARNING!
Det är farligt att inte koppla ifrån fart-
hållaren när den inte används. Man kan
oavsiktligt komma åt systemet så att
hastigheten ökas utan att man vill det.
Föraren kan då tappa kontrollen över
fordonet och orsaka en olycka. Ha alltid
systemet frånkopplat när det inte används.
Ställa in önskad hastighet
Aktivera farthållaren.
OBS!
Fordonet ska köras med jämn hastighet på
plan väg innan knappen SET (+) eller SET (-)
trycks in.När önskad fordonshastighet uppnåtts, tryck
på SET (+) eller SET (-) och släpp sedan
knappen. Ta bort foten från gaspedalen så
håller fordonet vald hastighet.
Ändra inställd hastighet
För att öka hastigheten
När farthållaren är aktiverad kan du öka
hastigheten genom att trycka på knappen
SET(+).
De enheter som föraren föredrar kan väljas via
inställningarna på instrumentpanelen. Se
”Kombinationsinstrumentets display” i ”Lära
känna din instrumentpanel” i användarhand-
boken för mer information. Den ökning av
hastigheten som visas beror på vald enhet,
amerikansk (mph) eller metrisk (km/h):
Amerikansk hastighet (mph)
• Ett tryck på knappen SET(+)ökar den
inställda hastigheten med 1 mph. Varje
efterföljande tryck på knappen ger en has-
tighetsökning på 1 mph.• Om knappen hålls intryckt hela tiden kom-
mer den inställda hastigheten att fortsätta
att öka tills knappen släpps, och sedan
aktiveras den nya hastighetsinställningen.
Metrisk hastighet (km/h)
• Ett tryck på knappen SET(+)ökar den
inställda hastigheten med 1 km/h. Varje
efterföljande tryck på knappen ger en has-
tighetsökning på 1 km/h.
• Om knappen hålls intryckt hela tiden kom-
mer den inställda hastigheten att fortsätta
att öka tills knappen släpps, och sedan
aktiveras den nya hastighetsinställningen.
För att minska hastigheten
När farthållaren är aktiverad kan du minska
hastigheten genom att trycka på knappen
SET(-).
De enheter som föraren föredrar kan väljas via
inställningarna på instrumentpanelen. Se
”Kombinationsinstrumentets display” i ”Lära
känna din instrumentpanel” i användarhand-
boken för mer information. Den ökning av
hastigheten som visas beror på vald enhet,
amerikansk (mph) eller metrisk (km/h):
169
ringsmanöver. Se ”Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
används” för information om systemets be-
gränsningar och för rekommendationer.
När tändningen vrids till ON/RUN (på/
körning) står parkeringsassistansen
(ParkSense) kvar i det läge (aktiverad eller
avaktiverad) som den var inställd på när tänd-
ningen senast var påslagen.
Parkeringsassistansen (ParkSense) kan bara
aktiveras när backen är ilagd. Om parkerings-
assistansen (ParkSense) är aktiverad i det här
växelläget förblir systemet aktivt tills fordon-
ets hastighet ökas till ca 11 km/h (7 mph)
eller högre. När backen har lagts i och hastig-
heten är över systemets arbetshastighet visas
en varning på kombinationsinstrumentets
display som anger att fordonets hastighet är
för hög. Systemet aktiveras igen när fordon-
ets hastighet är lägre än 9 km/h (6 mph).
ParkSense-givare
De fyra givarna för parkeringsassistans
(ParkSense) som sitter i den bakre stötfånga-
ren övervakar området bakom fordonet inom
givarens avkänningsområde. Givarna kanupptäcka hinder från ca 30 till 200 cm
(12 till 79 tum) från den bakre stötfångaren i
horisontell riktning, beroende på föremålets
läge, typ och orientering.
Aktivera och inaktivera
parkeringsassistansen (ParkSense)
Parkeringsassistansen (ParkSense) kan akti-
veras och avaktiveras med ParkSense-
knappen, som är placerad på omkopplarpa-
nelen nedanför klimatanläggningens reglage.
När knappen för ParkSense trycks in för att
avaktivera systemet visas på kombinationsin-
strumentets display meddelandet
”PARKSENSE OFF” (parkeringsassistans av)
i ca fem sekunder. Se ”Kombinationsinstru-
mentets display” i ”Lära känna din instru-
mentpanel” i din användarhandbok för mer
information. När växelväljaren flyttas till RE-
VERSE (back) då systemet är avaktiverat vi-
sas på kombinationsinstrumentets display
meddelandet ”PARKSENSE OFF” (parker-
ingsassistans av) så länge som växelväljaren
är i läget REVERSE (back).Lysdioden på ParkSense-knappen lyser när
systemet är avaktiverat eller i behov av
service. Lysdioden på knappen för parker-
ingsassistansen (ParkSense) är släckt när sy-
stemet är aktiverat. Om knappen för
ParkSense trycks in och systemet kräver
service, blinkar lysdioden på ParkSense-
knappen en kort stund. Sedan lyser lysdioden
med fast sken.
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
används
OBS!
• Se till att den bakre stötfångaren är fri från
snö, is, lera, smuts och skräp så att parker-
ingsassistanssystemet (ParkSense) funge-
rar som det ska.
• Tryckluftsborrar, stora lastfordon och andra
vibrationer kan påverka parkerings-
assistanssystemet (ParkSense).
• Om man stänger AV ParkSense (parkerings-
assistansen) visas ”PARKSENSE OFF”
(PARKERINGSASSISTANSEN AVAKTIV-
ERAD) i kombinationsinstrumentet. När
171
parkeringsassistansen har stängts AV för-
blir den avstängd tills systemet slås på
igen, även om tändningen slås av och på.
•
Då parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
är aktiverat minskas radions volym när syste-
met avger en ljudsignal.
•Rengör parkeringsassistansens (ParkSense)
givare regelbundet. Se till att inte skrapa eller
skada dem. Givarna får inte täckas av is, snö,
slask, lera, smuts eller skräp. Om givarna inte
hålls rena kan det leda till att systemet inte
fungerar som det ska. Parkeringsassistans-
systemet (ParkSense) kanske inte känner av
ett hinder nära stötfångaren, eller så kan den
ge en felaktig hindervarning.
• Använd knappen för parkeringsassistansen
(ParkSense) för att stänga av systemet om
föremål som cykelhållare, dragkrokar m.m.
finns inom 12 tum (30 cm) från den bakre
stötfångaren. Underlåtenhet att göra detta
kan leda till att systemet feltolkar ett före-
mål som befinner sig nära som ett sensor-
problem, vilket medför att meddelandet
”PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED” (parkeringsassistans ej till-
gänglig, service krävs) visas på kombina-
tionsinstrumentets display.• De bakre givarna avaktiveras automatiskt
när släpvagnens stickkontakt sätts i fordo-
nets dragkroksuttag. De bakre givarna åter-
aktiveras automatiskt när släpvagnens ka-
belkontakt dragits ut.
VARNING!
• Föraren måste vara försiktig vid back-
ning, även om parkeringsassistansen
(ParkSense) är på. Kontrollera alltid
noga bakom fordonet och titta särskilt
efter fotgängare, djur, andra fordon,
hinder och döda vinklar före backning.
Föraren ansvarar för säkerheten och
måste alltid vara uppmärksam på omgiv-
ningen. Dålig uppsikt kan leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
• Innan du använder parkerings-
assistansen (ParkSense) bör du koppla
bort dragkroken från fordonet när det
inte ska användas för att dra någonting.
Om du inte gör det kan skador upp-
komma på fordonet eller andra föremål
eftersom dragkroken är närmare hindret
än fordonets bakre panel när den konti-
nuerliga tonen hörs ur högtalarna. Gi-
VARNING!
varna kan även registrera dragkroken,
beroende på dess storlek och form, och
ge en felaktig indikering.
FÖRSIKTIGHET!
• Parkeringsassistansen (ParkSense) är
endast en hjälp vid parkering och kan
inte upptäcka alla hinder, särskilt inte
små hinder. Trottoarkanter kan registre-
ras temporärt eller inte alls. Hinder
ovanför eller under givarna upptäcks
inte när de är nära.
• Kör sakta när parkeringsassistansen
ParkSense används, så att fordonet kan
stannas i tid när ett hinder upptäcks.
Föraren bör titta över axeln när parker-
ingsassistansen ParkSense används.
START OCH KÖRNING
172
PARKVIEW BACKKAMERA –
TILLVAL
ParkView-backkamera förmedlar en bild av
området bakom fordonet när växelspaken lig-
ger i läge REVERSE (back). Bilden visas på
pekskärmen tillsammans med uppmaningen
”check entire surroundings” (kontrollera hela
området) i skärmens överkant. Efter fem
sekunder försvinner uppmaningstexten.
ParkView-kameran sitter baktill på fordonet
mitt i reservhjulet.
Manuell aktivering av backkameran
1. Tryck på knappen ”Controls” (reglage)
längst ned på Uconnect-displayen.
2. Tryck på knappen ”Backup Camera”
(backkamera) för att slå på
backkamerasystemet.
OBS!
ParkView-backkameran har programmerbara
användningslägen som kan väljas via
Uconnect-systemet.
Se ”Uconnect-inställningar” i ”Multimedia” i
användarhandboken för mer information.När växelväljaren flyttas från läge REVERSE
(back) (med kamerafördröjning AV) stängs
backkameran av och föregående skärm visas
igen. När växelväljaren flyttas från REVERSE
(back) (med kamerafördröjning på) kan ka-
merabilden fortfarande visas i upp till tio
sekunder efter det att backen lagts ur, såvida
inte fordonshastigheten överstiger 8 mph
(13 km/tim), fordonet ställs i läge PARK
(parkering), tändningen vrids till läge OFF
(av), eller användaren trycker på knappen
Image Defeat [X] för att går ur kamerans
videoläge.
OBS!
• Om fordonshastigheten förblir lägre än
8 mph (13 km/tim), visas bilden från back-
kameran kontinuerligt tills den avaktiveras
via pekskärmsknappen ”X”, fordonet ställs
i läge PARK (parkering) eller tändningen
vrids till läge OFF (av).
• Pekskärmsknappen ”X” som inaktiverar
visning av kamerabilden blir ENDAST till-
gänglig när REVERSE (back) inte är ilagd.
I aktiverat läge visas aktiva linjenät ovanpå
varandra på bilden för att illustrera fordonets
bredd och dess förväntade backningsvägbaserat på rattens läge. En streckad över-
lagrad mittlinje anger fordonets mitt, vilket
hjälper dig att parkera eller rikta in fordonet
mot en t.ex. en släpvagnskoppling.
När funktionen är aktiverad är ett fast linjenät
överlagrat på bilden för att visa fordonets
bredd.
Olikfärgade områden anger avståndet till for-
donets bakdel.
VARNING!
Föraren måste vara försiktig vid backning,
även om backkamerasystemet (ParkView)
är igång. Titta alltid noggrant bakom
fordonet och se upp för fotgängare, djur,
andra fordon, hinder eller döda vinklar vid
backningen. Föraren ansvarar för omgiv-
ningens säkerhet och måste vara upp-
märksam vid backningen. Dålig uppsikt
kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.
173
OBS!
• När bränslemunstycket ”klickar” eller
stängs av är bränsletanken full.
• Dra åt tanklocket ca 1/4 varv tills du hör ett
klickljud. Det är en indikation på att locket
är ordentligt åtdraget.
• Om tanklocket inte skruvas åt ordentligt
tänds felindikatorlampan (MIL). Se till att
tanklocket är åtdraget varje gång fordonet
har tankats.
AdBlue (UREA)
Ditt fordon är utrustat med ett system med
selektiv katalytisk reduktion som uppfyller de
mycket stränga dieselutsläppskraven i Euro-
peiska gemenskapens lagstiftning.
Syftet med SCR-systemet är att minska nivå-
erna av hälso- och miljöfarliga NOx (kväveoxi-
der från motorer) till så gott som noll. En liten
mängd UREA sprutas in i avgassystemet före
katalysatorn där den förångas och omvandlar
rökbildande kväveoxider (NOx) till harmlöst
kväve (N2) och vattenånga (H2O) – två natur-
liga komponenter i luften vi andas. Du kananvända fordonet förvissad om att det bidrar
till en renare och mer hälsosam miljö för
nuvarande och kommande generationer.
Systemöversikt
Det här fordonet är utrustat med ett UREA-
insprutningssystem och en katalysator med
selektiv katalytisk reduktion (SCR) för att
möta utsläppskraven.
UREA-insprutningssystemet består av föl-
jande komponenter:
• UREA-tank
• UREA-pump
• UREA-insprutare
• Elektroniskt uppvärmda UREA-ledningar
• NOx-givare
• Temperaturgivare
• SCR-katalysator
Insprutningssystemet för insprutning av
UREA och SCR-katalysatorn gör att dieselut-
släppskraven kan uppfyllas utan att något av
den utmärkta bränsleekonomin samt väg-
egenskaper, vridmoment och märkvärden
äventyras.Se avsnittet ”Kombinationsinstrumentets
display” i ”Lär känna din instrumentpanel”
för mer information om systemmeddelanden
och varningar.
OBS!
• Ditt fordon är utrustat med ett insprut-
ningssystem för insprutning av UREA. Du
kan vid vissa tillfällen uppfatta ett hörbart
klickljud under fordonet när du har stannat.
Detta är normalt.
• UREA-pumpen körs en stund efter att
motorn har stängts av för att rensa UREA-
systemet. Detta är normalt och kan höras
från fordonets bakparti.
Förvaring av AdBlue (UREA)
AdBlue (UREA) anses vara en mycket stabil
produkt med lång livslängd. Om AdBlue
(UREA) förvaras i temperaturer mellan
10 och 90 °F (-12 och 32 °C) håller den
minst ett år.
AdBlue (UREA) kan frysa vid mycket låga
temperaturer. AdBlue (UREA) kan till exem-
pel frysa vid temperaturer vid eller under
12° F (-11° C). Systemet har utformats för att
användas i den här miljön.
177