Poruka na ekranu grupe instrumenata ostaje
aktivna sve dok se kontakt brava ne okrene
u položaj ON/RUN (UKLJUČENO/RAD).
Pristupanje režimu za daljinsko
pokretanje
Pritisnite i otpustite dugme „remote start“
(daljinsko pokretanje) na privesku sa
daljinskim upravljačem dva puta u roku od
pet sekundi. Vrata vozila će se zaključati,
svetla za parkiranje će zatreptati, a sirena će
se nakratko oglasiti dva puta (ako je
programirano). Motor će se zatim startovati,
a vozilo će ostati u režimu za daljinsko
pokretanje tokom ciklusa od 15 minuta.
NAPOMENA:
• Svetla za parkiranje će se uključiti i
nastaviće da svetle tokom režima za
daljinsko pokretanje.
• Kada je vozilo u režimu za daljinsko
pokretanje, funkcionisanje električnih
prozora je iz bezbednosnih razloga
onemogućeno.• Motor može da se pokrene dva puta
uzastopno (dva 15-minutna ciklusa)
pomoću priveska sa daljinskim
upravljačem. Ipak, prekidač za paljenje
mora biti okrenut u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD) da biste mogli da
ponovite redosled pokretanja u trećem
pokušaju.
Daljinsko pokretanje će biti otkazano i ako se
dogodi nešto od sledećeg:
• ako motor stane ili ako broj obrtaja pređe
preko 2500,
• ako se upali bilo koji indikator upozorenja
za motor,
• ako je hauba otvorena,
• ako se pritisne prekidač za opasnost,
• ako se menjač pomeri iz položaja PARK
(PARKIRANJE),
• ako se pritisne pedala kočnice.
Napuštanje režima za daljinsko
pokretanje bez upravljanja vozilom
Pritisnite i otpustite dugme „remote start“
(daljinsko pokretanje) jedanput ili omogućite
da motor radi kroz ceo 15-minutni ciklus.
NAPOMENA:
Da biste izbegli nenamerno isključivanje,
sistem će onemogućiti jednostruki pritisak
na dugme „remote start“ (daljinsko
pokretanje) na dve sekunde nakon prijema
valjanog zahteva za daljinsko pokretanje.
Napuštanje režima za daljinsko
pokretanje i vožnja vozila
Pre nego što istekne 15-minutni ciklus,
pritisnite i otpustite dugme za otključavanje
na privesku sa daljinskim upravljačem da
biste otključali vrata i deaktivirali
bezbednosni alarm vozila (ako je u opremi).
Zatim stavite ključ u paljenje, a paljenje u
položaj ON/RUN (UKLJUČENO/RAD).
NAPOMENA:
Paljenje mora biti u položaju ON/RUN
(UKLJUČENO/RAD) da biste mogli da
vozite.
UPOZNAVANJE VOZILA
18
UPOZORENJE!
uključenim indikatorom „Sway Bar
Indicator Light“ (Indikatorska lampica za
stabilizacionu polugu). Kada brzina vozila
bude manja od 22 km/h (14 mph), sistem
će pokušati da se vrati u režim za vožnju
van puta.
Da isključite stabilizator / stabilizacionu
polugu, prebacite u 4H ili 4L i pritisnite
prekidač SWAY BAR (STABILIZACIONA
POLUGA) da dobijete položaj za izvan
drumsku vožnju. Pogledajte „Rad pogona na
četiri točka“ u ovom odeljku za više detalja.
„Indikator stabilizacione poluge” će treptati
dok se stabilizator / stabilizaciona poluga u
potpunosti ne isključi.
NAPOMENA:
Stabilizator / stabilizaciona poluga može biti
zaključana u obrtnom momentu usled
razlika u visini levog i desnog vešanja. Ovo
stanje nastaje zbog razlika u podlozi
kolovoza ili opterećenja vozila. Da isključite /
ponovo uključite stabilizator / stabilizacionupolugu, desna i leva polovina poluge moraju
biti poravnate. Da bi ste postiglo to
poravnanje možda će biti potrebno da se
vozilo odveze na ravnu podlogu ili da se
zaljulja s jedne na drugu stranu.
Da se vratite na režim drumske vožnje,
ponovo pritisnite prekidač SWAY BAR
(STABILIZACIONA POLUGA).
UPOZORENJE!
Ako se stabilizator / stabilizaciona poluga
ne vrati u režim za vožnju na putu, „Sway
Bar Indicator Light“ (Indikatorska lampica
za šipku stabilizatora) će zasvetleti i
stabilnost vozila će biti drastično
smanjena. Nemojte pokušavati da vozite
brzinom većom od 29 km/h (18 mph). Ako
vozite brže od 29 km/h (18 mph), možete
da izgubite kontrolu nad vozilom, što
može da prouzrokuje teške povrede. Za
pomoć se obratite lokalnom ovlašćenom
prodavcu.
SISTEM ZA
ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE – SAMO ZA
DIZEL MODELE S RUČNIM
MENJAČEM
Funkcija za zaustavljanje/pokretanje je
namenjena uštedi goriva i smanjenju emisija
izduvnih gasova. Sistem automatski
zaustavlja motor ako je vozilo zaustavljeno i
ispunjeni su neophodni uslovi. Pritiskanje
pedale kvačila će automatski ponovo
pokrenuti vozilo.
Automatski režim
Funkcija zaustavljanje/pokret-
anje se aktivira posle svakog
normalnog pokretanja motora.
Ostaće u režimu STOP/START
NOT READY (ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE NIJE SPREMNO) dok vozilo ne
bude išlo unapred brzinom većom od 5 km/h
(3 mph). Sistem će tada preći u režim STOP/
START READY (PRIPRAVNOST ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE) i ako su svi
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
148
ostali uslovi ispunjeni, može da pređe u STOP/
START AUTO STOP ACTIVE (ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE
AKTIVNO).
Da aktivirate STOP/START AUTO STOP
ACTIVE (ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE AKTIVNO)
režim, mora se desiti sledeće:
• Sistem mora da bude u režimu
PRIPRAVNOSTI ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE. U grupi instrumenata će se
prikazati poruka „STOP/START READY“
(PRIPRAVNOST ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Ekran grupe
instrumenata“ u poglavlju „Upoznavanje
instrument table“.
• Brzina vozila mora biti manja od 5 km/h
(3 mph).
• Birač stepena prenosa mora biti u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNO), a pedala
kvačila mora biti u potpunosti otpuštena
Motor će se ugasiti,tahometar će sespustiti
u položaj Stop/Start (Zaustavljanje/
pokretanje),
pojaviće se poruka STOP/START
AUTO STOP ACTIVE (ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE
AKTIVNO), a protok vazduha zagrevanja/hlađenja
(HVAC) će se smanjiti.
Mogući razlozi zbog kojih se motor ne
ZAUSTAVLJA AUTOMATSKI
Sistem pre gašenja motora proverava da li
su ispunjeni brojni uslovi koji se tiču
udobnosti i bezbednosti. Motor se neće
zaustaviti u sledećim slučajevima:
• Vozačev sigurnosni pojas nije zakopčan.
•
Spoljna temperatura je niža od –17°C (1°F )
ili viša od 40°C (104°F).
• Stvarna temperatura u kabini je značajno
različita od temperature podešene na
automatskom HVAC (grejanje, ventilacija i
klimatizacija) sistemu.
• HVAC je podešen na režim punog
odmrzavanja.
• Motor nije dostigao normalnu radnu
temperaturu.• Akumulator ispražnjen.
• Prilikom vožnje UNAZAD.
• Hauba je otvorena.
• Vozilo je u 4LO režimu razvodnog
menjača.
Vozilo može da se koristi više puta a da
sistem za ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ne pređe u režim STOP/START READY
(pripravnost za ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE) ako su navedeni uslovi
ekstremniji.
Da pokrenete motor kada je u režimu
STOP/START AUTO STOP ACTIVE
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE
AKTIVNO)
Kada je birač stepena prenosa u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNO), motor će se
pokrenuti kada se pritisne pedala kvačila.
Vozilo će biti u režimu STOP/START
SYSTEM NOT READY (Sistem za
pokretanje/zaustavljanje nije spreman) dok
mu brzina ne pređe 5 km/h (3 mph).
149
Uslovi koje će prouzrokovati da se motor
automatski pokrene dok je u režimu
STOP/START AUTO STOP ACTIVE
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE AKTIVNO)
Motor će se automatski pokrenuti kada:
• Stvarna temperatura u kabini je značajno
različita od temperature podešene na
automatskom HVAC (grejanje, ventilacija i
klimatizacija) sistemu.
• HVAC je podešen na režim punog
odmrzavanja.
• STOP/START AUTO STOP ACTIVE
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE
AKTIVNO) vreme prekoračuje 5 minuta.
• Prenizak napon akumulatora.
• Nizak vakuum u kočionom sistemu, npr.
posle nekoliko korišćenja pedale kočnice.
• Brzina vozila je veća od 5 km/h (3 mph).
• Pritisnut je prekidač STOP/START OFF
(ISKLJUČI POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE).• Sistem 4WD (pogon na sva četiri točka) je
u režimu 4LO.
Uslovi koji iziskuju ciklus ručnog
startovanja ključem u režimu
STOP/START AUTO STOP ACTIVE
(AKTIVNO ZAUSTAVLJANJE/
UKLJUČIVANJE AUTOMATSKOG
ZAUSTAVLJANJA):
Motor se neće pokrenuti automatski:
• ako vozačev sigurnosni pojas nije vezan,
• ako je hauba motora otvorena,
• ako je došlo do greške sistema STOP/
START
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).
Motor tada može ponovo da se pokrene
samo ciklusom paljenja pomoću ključa za
paljenje. U ovim uslovima će se na ekranu
grupe instrumenata pojaviti poruka „STOP/
START KEY START REQUIRED“
(ZAHTEVA SE POKRETANJE POMOĆU
KLJUČA ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Ekran grupe
instrumenata“ u poglavlju „Upoznavanje
instrument table“.
Ručno isključivanje sistema za
pokretanje/zaustavljanje
1. Pritisnite prekidač „STOP/START OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ISKLJUČENO) (nalazi se u grupi
prekidača). Lampica na prekidaču će
početi da svetli.
Prekidač STOP/START OFF
(ISKLJUČI ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE)
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
150
2. Na grupi instrumenata će se prikazati
poruka „STOP/START OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ISKLJUČENO). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Ekran grupe
instrumenata“ u poglavlju „Upoznavanje
instrument table“.
3. Motor se neće zaustaviti pri sledećem
zaustavljanju vozila (kada isključite
sistem za
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).
4. Ako ručno isključite sistem za
zaustavljanje/pokretanje, motor će moći
da se pokrene i zaustavi samo
prekidačem za paljenje
5. Sistem za ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE će se resetovati u ON
(UKLJUČENO) posle svakog
isključivanja i uključivanja paljenja.
Ručno uključivanje sistema za
pokretanje/zaustavljanje
1. Pritisnite prekidač STOP/START
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE)
(nalazi se u grupi prekidača).2. Lampica na prekidaču će prestati da
svetli.
Kvar sistema
Ako se desi kvar u sistemu za
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE, neće
doći do isključenja motora. Na ekranu grupe
instrumenata će se pojaviti poruka
„SERVICE STOP/START SYSTEM“
(POTREBNO JE SERVISIRATI SISTEM ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Svetlosna upozorenja i poruke“ u poglavlju
„Upoznavanje instrument table“.
Ako se na ekranu grupe instrumenata pojavi
poruka „SERVICE STOP/START SYSTEM“
(POTREBNO JE SERVISIRATI SISTEM ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE), neka
ovlašćeni prodavac proveri vozilo.
TEMPOMAT
Kada je aktivan, tempomat preuzima
upravljanje gasom pri brzinama većim od
25 mph (40 km/h).
Dugmad tempomata se nalaze na desnoj
strani upravljača.
Dugmad tempomata
1 – Pritisnite CANCEL (OTKAŽI)
2 – Pritisnite ON/OFF (UKLJUČI/
ISKLJUČI)
3 – Pritisnite RES +/Accel (Nastavi
+/Ubrzaj)
4 – Pritisnite SET - /Decel (Postavi
-/Uspori)
151
Ležište UIožak osigurača Ubodni osigurač Opis
J8 – – –
J9 40 ampera, zelen – Sekundarni motor vozila sa delimičnim nultim emisijama
/ Flex Fuel – ako je u opremi
J10 30 ampera, ružičast – Relej za pranje prednjeg svetla / Ventil za podešavanje
usisne grane
J11 30 ampera, ružičast – Stabilizaciona poluga
J12 – – –
J13 60 ampera, žut – Glavno napajanje strujom iz akumulatora kada je
paljenje isključeno (IOD) – Glavno
J14 40 ampera, zelen – Zadnji odmrzavač
J15 40 ampera, zelen – Prednji ventilator
J17 40 ampera, zelen – Solenoid startera
J18 20 ampera, plav – Kontrolni modul pogonskog sklopa raspona prenosa
(PCM)
J19 60 ampera, žut – Ventilator hladnjaka
J20 30 ampera, ružičast – Prednji brisač LO/HI
J21 20 ampera, plav – Prednji/zadnji perač
J22 – – Rezerva
M1 – 15 ampera, plav Gornje srednje stop svetlo (CHMSL) / Prekidač za
napajanje stop svetla
M2 – 20 ampera, žut Relej za svetlo prikolice (Stop svetlo)
M3 – 20 ampera, žut Relej za zaključavanje prednje/zadnje osovine
M4 – 2 ampera, siv Opruga sata
M5 – 25 ampera, proziran Inverter struje – ako je u opremi
167