Funzioni di comando climatizzatore
Aria condizionata (A/C)
Il pulsante Air Conditioning (A/C) (Aria con-
dizionata) consente all'utente di attivare o
disattivare manualmente l'aria condizionata.
Quando l'impianto è acceso, l'aria fresca deu-
midificata fuoriesce dalle bocchette nell'abi-
tacolo.
Per un migliore consumo di carburante, pre-
mere il pulsante A/C per spegnere l'aria con-
dizionata e regolare manualmente le impo-
stazioni della ventola e del flusso d'aria.
Inoltre, assicurarsi di aver selezionato esclu-
sivamente la modalità di distribuzione dell'a-
ria su Panel (Plancia), Bi-Level (Doppio li-
vello) o Floor (Pianale).
NOTA:
• Se il parabrezza o i cristalli sono appannati,
selezionare la modalità Defrost (Sbrina-
mento) e aumentare la velocità della ven-
tola.• Se le prestazioni dell'impianto di aria con-
dizionata sono inferiori al previsto, po-
trebbe essere presente un'ostruzione. Pu-
lire delicatamente la zona intorno al
radiatore con acqua.
MAX A/C
L'impostazione MAX A/C fornisce le massime
prestazioni di raffreddamento.
Premere il pulsante per passare da MAX C/A
alle impostazioni precedenti e viceversa. Il
pulsante si illumina quando la funzione MAX
A/C è attiva.
Con l'impostazione MAX A/C, è possibile re-
golare la velocità e la modalità della ventola.
Premendo altre impostazioni, l'opzione MAX
A/C passa all'impostazione selezionata.
Ricircolo
Il pulsante Recirculation (Ricircolo) agevola
la rimozione di fumo, odori o umidità elevata
dall'abitacolo.
La spia si accende quando la modalità Recir-
culation (Ricircolo) è attiva. Per spegnerla,
premere nuovamente il pulsante.NOTA:
L'uso della modalità Recirculation (Ricircolo)
a basse temperature potrebbe causare l'ap-
pannamento dei cristalli e questa modalità
potrebbe non essere disponibile sul touch
screen.
Climatizzatore automatico (ATC) — se in
dotazione
Funzionamento automatico
1. Premere il pulsante AUTO (Automatico)
sulla mostrina di comando oppure il pul-
sante AUTO (Automatico) sul touch
screen del pannello del climatizzatore
automatico (ATC).
2. Successivamente, regolare la temperatura
desiderata utilizzando i pulsanti di co-
mando della temperatura lato guida e lato
passeggero. Una volta visualizzata la tem-
peratura voluta, l'impianto raggiungerà e
manterrà automaticamente quel livello di
comfort.
3. Una volta raggiunto il grado di comfort
ottimale non è più necessario modificare
la regolazione. Basta lasciare che il si-
stema lavori automaticamente.
49
Posizione Fusibile a cartuccia Microfusibile Descrizione
F01 – – Riserva
F02 40 A verde – Motorino di avviamento
(*)
F03
– 5 A marrone chiaroSensore batteria intelligente (IBS)
(*)
F04 – 20 A gialloPompa carburante MTR/FPCM
(*)
F05 – 5 A marrone chiaro Gateway per la sicurezza
(*)
F06 – – Riserva
F07 – 15 A blu Pompa di raffreddamento motore del radiatore a bassa
temperatura (LTR, Low Temperature Radiator) – se in
dotazione
(*)
F08 – 15 A blu Modulo di comando cambio TCM-8HP CYGNUS
(*)
F09 – – Riserva
F10 – 15 A blu Gruppo di accensione a chiave (KIN)/Hub radiofre-
quenza (RF HUB)/bloccasterzo elettronico (ESL)
(*)
F11 – 10 A rosso Porta UCI (USB e AUX)
F12 – 25 A trasparente Amplificatore HI-FI
F13 – – Riserva
F14 – – Riserva
IN CASO DI EMERGENZA
216
AVVIAMENTO DI
EMERGENZA
In caso di batteria scarica, è possibile effet-
tuare un avviamento di emergenza utiliz-
zando i cavi e la batteria di un'altra vettura
oppure servendosi di una batteria ausiliaria
portatile. L'avviamento di emergenza può es-
sere pericoloso se eseguito in modo errato,
seguire quindi con attenzione le procedure
contenute in questo capitolo.
ATTENZIONE!
Non tentare l'avviamento d'emergenza se
la batteria è congelata. Essa potrebbe in-
fatti rompersi o esplodere durante l'opera-
zione.
AVVERTENZA!
Non utilizzare la batteria portatile o qua-
lunque altra fonte di alimentazione
esterna con una tensione impianto supe-
riore ai 12Vosipotrebbero danneggiare la
batteria, il motorino di avviamento, l'alter-
natore o l'impianto elettrico.NOTA:
Quando si utilizza una batteria portatile, se-
guire le istruzioni e le precauzioni per l'uso
indicate dal produttore della stessa.
Preparazioni per l'avviamento di
emergenza
La batteria della vettura è ubicata nella parte
posteriore destra del vano motore, dietro alla
centralina di distribuzione della corrente.NOTA:
Il morsetto positivo della batteria è coperto
da un cappuccio protettivo. Sollevare il cap-
puccio per accedere al morsetto.
ATTENZIONE!
• Non avvicinarsi troppo alla ventola di
raffreddamento del radiatore quando il
cofano è sollevato. Potrebbe attivarsi in
qualsiasi momento ad accensione inse-
rita. Le pale della ventola possono pro-
vocare gravi lesioni.
• Togliere qualsiasi oggetto metallico,
come anelli, orologi, e braccialetti, che
potrebbe generare un contatto elettrico
accidentale. Potrebbero verificarsi gravi
lesioni a persone.
• Le batterie contengono acido solforoso
che può ustionare la pelle o gli occhi e
generano idrogeno infiammabile ed
esplosivo. Non avvicinare quindi fiamme
o dispositivi che possono provocare scin-
tille.
Morsetto positivo della batteria
233
NOTA:
Esistono alcuni accorgimenti per ridurre l'e-
ventualità di un surriscaldamento del mo-
tore:
• Se il condizionatore aria (A/C) è inserito,
disinserirlo. L'impianto A/C contribuisce al
surriscaldamento dell'impianto di raffred-
damento del motore; disinserendolo si può
contribuire a eliminare questa fonte di ca-
lore.
• Un altro accorgimento può consistere nel
regolare al massimo il riscaldamento dell'a-
bitacolo, orientando la distribuzione dell'a-
ria verso il pavimento e attivando la ventola
alla velocità massima. In questo modo il
riscaldatore agisce come un radiatore sup-
plementare e contribuisce a dissipare il
calore dall'impianto di raffreddamento del
motore.
ATTENZIONE!
La fuoriuscita di liquido di raffreddamento
del motore (antigelo) caldo o di vapore dal
radiatore può provocare gravi ustioni. Se si
nota del vapore proveniente dal vano mo-
tore, o se ne avverte il classico sibilo, non
ATTENZIONE!
aprire il cofano fino a quando il radiatore
non abbia avuto il tempo sufficiente per
raffreddarsi. Non tentare mai di togliere il
tappo con radiatore o serbatoio di espan-
sione caldi.
DISINNESTO MANUALE
DELLA POSIZIONE P
(PARCHEGGIO)
ATTENZIONE!
Inserire sempre a fondo il freno di
stazionamento della vettura prima di di-
sinnestare manualmente la posizione P
(parcheggio). Inoltre, quando si disinnesta
manualmente la posizione P (parcheggio),
occorre rimanere seduti al posto di guida
con il piede premuto con decisione sul
pedale del freno. Se si esegue questa
operazione e il freno di stazionamento non
è stato inserito (o in caso di attacco errato
a una vettura trainante) la vettura si spo-
ATTENZIONE!
sta. In casi come questi, il disinnesto
manuale della posizione P (parcheggio)
può causare lesioni gravi o letali alle per-
sone che si trovano nelle vicinanze della
vettura.
Il disinnesto manuale della posizione di par-
cheggio ha lo scopo di consentire la spinta o
il traino della vettura nel caso in cui non sia
possibile disinnestare la leva del cambio
dalla posizione P (parcheggio) (ad esempio,
in caso di batteria scarica).
Attenersi alla procedura riportata di seguito
per disinnestare manualmente la posizione di
parcheggio:
1. Azionare il freno di stazionamento a
fondo.
2. Rimuovere il coperchio del disinnesto ma-
nuale del freno di stazionamento, situato
al di sopra del selettore marce, per acce-
dere alla cinghia di stabilizzazione della
posizione di disinnesto.
IN CASO DI EMERGENZA
236
Controllo del livello olio – Motore a
benzina
ATTENZIONE!
• Non fumare mentre si interviene sul
vano motore: potrebbero essere presenti
gas e vapori infiammabili, con il rischio
di incendio.
• Con motore caldo, operare con molta
cautela nel vano motore: pericolo di
ustioni. Non avvicinarsi troppo alla ven-
tola di raffreddamento del radiatore: l'e-
lettroventola potrebbe azionarsi, peri-
colo di lesioni. Sciarpe, cravatte e altri
indumenti larghi potrebbero essere tirati
dagli organi in movimento.
AVVERTENZA!
• Fare attenzione a non confondere i vari
tipi di liquidi durante il rabbocco: non
sono compatibili tra loro! Il rabbocco
con un liquido inadatto potrebbe dan-
neggiare gravemente la vettura.
AVVERTENZA!
• Il livello di olio non deve superare la
tacca MAX.
• Rabboccare sempre con olio motore
avente le stesse caratteristiche di quello
già presente nel motore.
• Per il rabbocco di olio motore, attendere
che il motore si raffreddi prima di allen-
tare il tappo del bocchettone di riempi-
mento, in particolare per i veicoli con
tappo di alluminio (se in dotazione).
AVVERTENZA: pericolo di ustioni!
• Non viaggiare con il serbatoio del liquido
lavacristalli vuoto: il lavacristallo è fon-
damentale per migliorare la visibilità. Il
funzionamento ripetuto dell'impianto
senza liquido può danneggiare o causare
il rapido deterioramento di alcuni com-
ponenti dell'impianto.
Per assicurare una corretta lubrificazione del
motore è indispensabile che l'olio motore sia
mantenuto al livello prescritto. Il livello del-
l'olio motore dovrebbe essere verificato cin-
que minuti dopo aver arrestato il motore per
farlo raffreddare.In entrambi i casi la vettura deve essere
parcheggiata quanto più possibile in piano.
Fare in modo che l'olio si trovi sempre all'in-
terno della zona SAFE (di sicurezza) contras-
segnata sull'astina del livello. Su questi mo-
tori, aggiungere 0,95 litri (1 quarto) di olio
quando il livello si trova nella parte bassa
della zona tratteggiata per riportarlo a quella
alta.
AVVERTENZA!
Una quantità eccessiva o insufficiente di
olio nel basamento provoca la formazione
di bolle o la perdita di pressione. Questa
condizione è estremamente dannosa per il
motore.
Rabbocco del liquido lavacristalli
Il serbatoio del liquido lavacristalli (se in
dotazione) è lo stesso per il parabrezza e il
lunotto. Il serbatoio è ubicato nel vano mo-
tore. Controllare regolarmente il livello del
liquido lavacristalli. Riempire il serbatoio
solo con liquido lavacristalli, non aggiungere
antigelo per radiatore. Al rabbocco del serba-
toio del liquido lavacristalli, prelevarne una
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
258
Impianto di raffreddamento
ATTENZIONE!
• La fuoriuscita di liquido di raffredda-
mento del motore (antigelo) caldo o di
vapore dal radiatore può provocare gravi
ustioni. Se si nota del vapore prove-
niente dal vano motore, o se ne avverte il
classico sibilo, non aprire il cofano fino a
quando il radiatore non abbia avuto il
tempo sufficiente per raffreddarsi. Non
tentare mai di togliere il tappo del radia-
tore dell'impianto di raffreddamento
quando il radiatore o il serbatoio di
espansione sono surriscaldati.
• Tenere le mani, gli attrezzi, gli indu-
menti ed eventuali gioielli a debita di-
stanza dalla ventola di raffreddamento
del radiatore quando il cofano è solle-
vato. La ventola si avvia automatica-
mente e può entrare in funzione in qual-
siasi momento, sia che il motore sia
acceso sia che sia spento.
• Prima di qualsiasi intervento sulla ven-
tola di raffreddamento del radiatore,
scollegare il cavo del motorino della ven-
ATTENZIONE!
tola o portare il dispositivo di accensione
in modalità OFF (Spento). La ventola è
infatti del tipo a comando termostatico
e, se il dispositivo di accensione si trova
su RUN (Marcia), può entrare in fun-
zione in qualsiasi momento.
Controlli del liquido di raffreddamento mo-
tore
Controllare ogni 12 mesi il grado di prote-
zione del liquido di raffreddamento (antigelo)
del motore e dell'intercooler (se in dotazione)
(preferibilmente prima dell'inizio della sta-
gione fredda). Se il liquido di raffreddamento
del motore e dell'intercooler (se in dotazione)
è sporco o rossastro, è necessario far svuo-
tare, lavare e rifornire l'impianto con liquido
OAT nuovo (conforme allo standard
MS.90032) presso la Rete Assistenziale.
Controllare la parte anteriore del condensa-
tore A/C (se in dotazione) o il radiatore per
verificare l'eventuale accumulo di insetti, fo-
glie, ecc. Se risultano sporchi, pulirli spruz-zando delicatamente dell'acqua con un tubo
flessibile sulla parte anteriore del condensa-
tore A/C (se in dotazione) o sul retro del
gruppo radiatore.
Controllare i tubi flessibili dell'impianto di
raffreddamento del motore e dell'intercooler
(se in dotazione) per accertare che la gomma
non sia diventata friabile e che non siano
presenti incrinature, lacerazioni, tagli e
ostruzioni nei raccordi lato serbatoio di
espansione e lato radiatore. Verificare anche
la tenuta dell'intero impianto. NON TO-
GLIERE IL TAPPO A PRESSIONE SE L'IM-
PIANTO DI RAFFREDDAMENTO È CALDO.
Impianto frenante
Per garantire l'efficienza dell'impianto fre-
nante controllarne periodicamente i compo-
nenti. Per gli interventi di manutenzione cor-
retti, fare riferimento a "Programma di
manutenzione" in questo capitolo.
263