•Cinturones de seguridad en los distintos asientos
de pasajeros ...............................38
• Modo de retractor de bloqueo automático (ALR): si está
equipado ..................................38
• Pretensores del cinturón de seguridad ...............39
• Apoyacabezas activos (AHR) suplementarios ...........39
• Sistema recordatorio de uso del cinturón de seguridad del
conductor (BeltAlert) mejorado ...................42
• Extensión del cinturón de seguridad .................42
• Cinturones de seguridad y mujeres embarazadas .........43
• Sistema de sujeción suplementario (SRS): Airbags ........43
• Características del airbag delantero de avanzada ..........44
• Sensores de despliegue de airbags y controles ...........47
• Grabadora de datos de situación (EDR) ...............52
• Sujeciones para niños .........................52
•RECOMENDACIONES SOBRE EL PERÍODO DE AJUSTE
DELMOTOR.................................66
• CONSEJOS DE SEGURIDAD ......................66
•Transporte de pasajeros ........................66
• Gases del escape ............................67
• Revisiones de seguridad que debe hacer dentro
del vehículo ...............................67
• Revisiones periódicas de seguridad que debe hacer
fuera del vehículo ............................69
11
NOTA:
•En caso de un funcionamiento eléctrico
defectuoso, o de que el transmisor de
RKE no funcione, inserte la llave en el
cilindro de cerradura de la puerta levadiza
y gire a la derecha (solamente modelos
con seguro manual). Con la manija de
puerta levadiza, hale la puerta levadiza
con un movimiento fluido.
• Aunque la puerta levadiza no tenga un
mecanismo de liberación interior, el panel
tapizado de la puerta levadiza incluye una
apertura con una tapa de cierre a presión
que permite el acceso para liberar el pa-
sador en el caso de un funcionamiento
defectuoso del sistema eléctrico.¡ADVERTENCIA!
•Conducir con la puerta levadiza abierta
puede propiciar la entrada de gases tóxi-
cos del escape al vehículo. Tanto usted
como los demás ocupantes del vehículo
pueden resultar intoxicados por estos ga-
ses. Mantenga la puerta levadiza cerrada
mientras esté conduciendo.
• En caso de que necesite conducir con la
puerta levadiza abierta, asegúrese de ce-
rrar todas las ventanas y de fijar el switch
del blower de control de climatización en
alta velocidad. No utilice el modo de recir-
culación.
La puerta levadiza se mantiene abierta me-
diante varillas de soporte neumáticas. No obs-
tante, debido a que la presión del gas dismi-
nuye con la temperatura, con un clima frío
puede ser necesario prestar asistencia a las
varillas de soporte para abrir la puerta levadiza.AJUSTE DEL OCUPANTE
Algunas de las funciones de seguridad más
importantes en su vehículo son los sistemas de
sujeción:
• Cinturones de hombro y de cadera de tres
puntos para el conductor y todos los pasaje-
ros
• Airbags delanteros de avanzada para el con-
ductor y el pasajero delantero
• Los apoyacabezas activos (AHR) suplemen-
tarios ubicados en la parte superior de los
asientos delanteros (integrados al apoyaca-
bezas) (si están equipados)
• Airbags de cortina laterales inflables suple-
mentarios (SABIC) para el conductor y los
pasajeros sentados junto a una ventana
• Airbags laterales suplementarios montados
en los asientos (SAB) (si están equipados)
• Un volante y una columna de dirección que
absorbe la energía
• Protectores de rodillas para los ocupantes
del asiento delantero
29
•Los cinturones de seguridad delanteros in-
corporan pretensores que pueden aumentar
la protección de los ocupantes al administrar
la energía del ocupante durante un impacto
• Todos los sistemas de cinturón de seguridad
(excepto el del conductor) incluyen retracto-
res de seguro automático (ALR) que blo-
quean la correa del cinturón de seguridad en
su posición, extendiendo la correa completa-
mente hacia afuera y luego ajustándola en la
longitud deseada para sujetar un asiento
para niños o asegurar un objeto grande en
un asiento (si está equipado).
Preste especial atención a la información con-
tenida en esta sección. Le indicará cómo utilizar
correctamente el sistema de sujeción para que
usted y los ocupantes del vehículo disfruten de
la mayor seguridad posible.
Si en el vehículo viajan niños demasiado pe-
queños como para usar cinturones de seguri-
dad para adultos, se pueden usar también los
cinturones de seguridad o el sistema LATCH
(anclajes inferiores y ataduras para niños) para
fijar los sistemas de sujeción para bebés y niños. Para más información sobre el LATCH,
consulte Anclajes y ataduras inferiores para
niños (LATCH).
NOTA:
Los airbag delanteros de avanzada tienen
un diseño de inflador de varias etapas. Esto
permite el airbag tenga diferentes niveles de
inflado según varios factores, entre ellos la
severidad y el tipo de colisión.
A continuación, se ofrecen algunos pasos sen-
cillos que se pueden seguir para minimizar el
riesgo de lesiones por el despliegue de un
airbag:
1.
Los niños de hasta 12 años deben viajar
siempre con el cinturón correctamente
abrochado en un asiento trasero.
¡ADVERTENCIA!
Los bebés que utilizan sujeciones para niños
orientadas hacia atrás nunca deben viajar en
el asiento delantero de un vehículo equipado
con airbag delantero de avanzada del pasa-
(Continuación)
¡ADVERTENCIA!(Continuación)
jero. El despliegue del airbag podría provo-
car lesiones graves o incluso fatales a un
bebé que viaje en dicha posición.
Los niños que no son lo suficientemente gran-
des como para usar correctamente el cinturón
de seguridad del vehículo (consulte la sección
"Sujeción de niños") deben viajar asegurados
en el asiento trasero, ya sea en una sujeción
para niños o en un asiento protector con cintu-
rón. Los niños de más edad que no utilizan
asientos de sujeción para niños o asientos
protectores con cinturón deben viajar en el
asiento trasero con el cinturón correctamente
abrochado. Nunca permita que un niño deslice
el cinturón de hombro por detrás de su cuerpo
ni debajo del brazo.
Si un niño de1ade12años de edad (que no
está en un asiento para niños orientado hacia
atrás) debe ir en el asiento del pasajero de
adelante, mueva el asiento lo más atrás que
pueda y utilice el asiento de sujeción para niños
de manera apropiada. (Consulte "Asientos de
sujeción para niños")
30
Se deben leer las instrucciones incluidas junto
con el asiento de sujeción para niños a fin de
asegurarse de que lo está usando correcta-
mente.
2.Todos los ocupantes siempre deben co-
locarse correctamente los cinturones de
tres puntos.
3. Los asientos del conductor y del pasa-
jero delantero deben moverse hacia atrás lo
máximo posible de modo que los airbags
delanteros de avanzada tengan espacio su-
ficiente para inflarse.
4. No se apoye contra la puerta o la ventana.
Si su vehículo tiene airbag lateral y se des-
pliega, el airbag lateral se inflará fuerte-
mente en el espacio entre usted y la puerta.
5. Si en este vehículo se necesita modificar
el sistema de airbags para acomodar a una
persona discapacitada, comuníquese con el
Centro de atención al cliente. Los números
de teléfono se encuentran en Cómo obtener
asistencia.¡ADVERTENCIA!
• Si se confía solo en los airbags, se pueden
producir graves lesiones en caso de coli-
sión. Los airbags actúan junto con su
cinturón de seguridad para sujetarle ade-
cuadamente. En algunas colisiones, los
airbags no llegan a desplegarse. Utilice
siempre los cinturones de seguridad aun-
que disponga de airbags.
• Si está demasiado cerca del volante de
dirección o del panel de instrumentos du-
rante el despliegue del airbag delantero de
avanzada, corre el riesgo de sufrir lesio-
nes graves e incluso la muerte. Los air-
bags necesitan espacio para inflarse.
Siéntese contra el respaldo de forma que,
extendiendo cómodamente los brazos,
pueda alcanzar el volante de dirección o el
panel de instrumentos.
(Continuación)
¡ADVERTENCIA!(Continuación)
•Los airbag de cortina lateral inflable suple-
mentarios (SABIC) y los airbag laterales
montados en el asiento (SAB) también
necesitan espacio para inflarse. No se
apoye contra la puerta o la ventana. Sién-
tese erguido en el centro del asiento.
• Si no está correctamente abrochado, en
caso de producirse una colisión, usted y
los ocupantes podrían sufrir lesiones mu-
cho más graves. Pueden golpearse con el
interior del vehículo o con los demás ocu-
pantes, o salir despedidos del vehículo.
Asegúrese siempre de que tanto usted
como los ocupantes tengan el cinturón de
seguridad correctamente abrochado.
• Si está demasiado cerca del airbag de
cortina lateral inflable suplementario
(SABIC) o del airbag lateral montado en el
asiento (SAB) durante el despliegue, po-
dría lesionarse gravemente o morir.
31
Cómo desactivar el modo de seguro
automático
Desabroche el cinturón de seguridad de tres
puntos y deje que se retraiga completamente a
fin de desactivar el modo de seguro automático
y activar el modo de seguro sensible (emergen-
cia) del vehículo.
¡ADVERTENCIA!
•Deberá reemplazarse el conjunto de cin-
turón y retractor si la función del retractor
de seguro automático de dicho conjunto o
cualquier otra función operan incorrecta-
mente cuando se realice el chequeo, con-
forme a los procedimientos del manual de
servicio.
• En caso de no reemplazar el conjunto
averiado de cinturón y retractor podría
aumentar el riesgo de sufrir lesiones en
caso de colisión.
Función de distribución de fuerza
Este vehículo cuenta con un sistema de cintu-
rones de seguridad que poseen una función de distribución de fuerza en los asientos delante-
ros; dicha función ayuda a reducir aún más el
riesgo de lesiones en el caso de un choque
frontal.
Dicho sistema de seguridad tiene un conjunto
de retractor cuyo diseño permite soltar la correa
de forma controlada. De ese modo se reduce la
fuerza que ejerce el cinturón sobre el pecho del
ocupante.
Pretensores del cinturón de
seguridad
Los cinturones de seguridad para ambas posi-
ciones de asiento delantero están equipados
con dispositivos pretensores diseñados para
eliminar la holgura del cinturón de seguridad en
caso de colisión. Estos dispositivos pueden
mejorar el rendimiento de los cinturones de
seguridad, lo que garantiza que el cinturón esté
ajustado sobre el ocupante al principio de la
colisión. Los pretensores funcionan para ocu-
pantes de todos los tamaños, incluidos los
ocupantes de los asientos de sujeción de niños.
NOTA:
Estos dispositivos no sustituyen la correcta
colocación del cinturón de seguridad por
parte del ocupante. El cinturón de seguridad
debe seguir utilizándose de manera correcta
y ajustado, pero cómodo.
El controlador de ajuste del ocupante (ORC)
activa los pretensores. Al igual que ocurre con
los airbags, los pretensores son dispositivos de
un solo uso. Un pretensor o un airbag desple-
gado se debe reemplazar inmediatamente.Apoyacabezas activos (AHR)
suplementarios
Estos apoyacabezas son componentes desple-
gables pasivos y los vehículos con este equipo
no pueden ser fácilmente identificados por nin-
guna marca, solo por inspección visual de los
apoyacabezas. El apoyacabezas se divide en
dos partes: la mitad delantera que está hecha
de espuma suave y tapizado y la mitad trasera,
hecha de plástico decorativo.
39
¡ADVERTENCIA!
La utilización innecesaria de una extensión
de cinturón de seguridad puede aumentar el
riesgo de sufrir lesiones en caso de colisión.
Utilice esta extensión únicamente cuando el
cinturón de seguridad sea demasiado corto
para que quede bajo y ajustado, pero có-
modo, y en las posiciones de asiento reco-
mendadas. Retire y guarde la extensión
cuando no la necesite.
Cinturones de seguridad y mujeres
embarazadas
Recomendamos que las mujeres embarazadas
utilicen los cinturones de seguridad durante
todo el embarazo. Asegurar a la madre es la
mejor forma de salvaguardar la integridad del
bebé.
Las mujeres embarazadas deben llevar la parte
de la cadera del cinturón cruzada sobre los
muslos y deben llevarlo sobre las caderas tan
ajustado como sea posible. Mantenga el cintu-
rón en una posición baja, de modo que no cruce
sobre el abdomen. De esa forma, en caso decolisión, los huesos fuertes de las caderas
serán los que absorban el impacto.
Sistema de sujeción suplementario
(SRS): Airbags
Este vehículo dispone de airbags delanteros
avanzados para el conductor y el pasajero,
como complemento de los sistemas de sujeción
de cinturones de seguridad. El airbag delantero
de avanzada del conductor se encuentra insta-
lado en el centro del volante de dirección. El
airbag delantero de avanzada del pasajero está
en el panel de instrumentos, sobre de la guan-
tera. Las cubiertas de los airbags tienen las
palabras SRS AIRBAG grabadas en relieve.
NOTA:
Los airbag de avanzada del conductor y del
acompañante delantero deben estar certifi-
cados por las nuevas normas federales.
Los airbag delanteros de avanzada tienen un
diseño de inflador de varias etapas. Esto per-
mite que el airbag tenga diferentes niveles de
inflado según varios factores, entre ellos, la
severidad y el tipo de colisión.
Este vehículo puede estar equipado con senso-
res de posición de canales de deslizamiento de
los asientos de conductor y de pasajeros que
pueden ajustar el nivel de inflado de los airbags
delanteros de avanzada según la posición del
asiento.
Este vehículo puede estar equipado con un
switch para las hebillas del cinturón de seguri-
dad del conductor y del pasajero delantero que
detecta si ambos cinturones de seguridad están
Ubicaciones de los airbags delanteros de
avanzada y de los protectores de rodillas
1 - Airbags delanteros
de avanzada del con-
ductor y del pasajero 2 - Protector de rodillas
43
abrochados. El switch de las hebillas del cintu-
rón de seguridad puede ajustar el nivel de
inflado de los airbags delanteros de avanzada.
Este vehículo está equipado con airbags de
cortina laterales inflables suplementarios
(SABIC) para proteger al conductoryalos
pasajeros delanteros y traseros sentados junto
a una ventana. Los airbags SABIC están situa-
dos sobre las ventanas laterales. El tapizado
que cubre los airbags laterales tiene la inscrip-
ción SRS AIRBAG.
Este vehículo podría estar equipado con air-
bags laterales suplementarios montados en los
asientos (SAB) para proporcionar una mayor
protección a los ocupantes durante un impacto
lateral. Los airbag suplementarios laterales
montados al asiento están situados del lado
externo de los asientos delanteros.
NOTA:
•Las cubiertas de los airbags pueden no
ser evidentes a simple vista en el tapizado
interior, pero se abrirán durante el des-
pliegue de los airbags. •
Después de cualquier accidente, debe lle-
varse el vehículo a un concesionario au-
torizado inmediatamente.
Componentes del sistema de airbags
Su vehículo puede estar equipado con los
siguientes componentes del sistema de air-
bags:
• Controlador de ajuste del ocupante (ORC)
• Luz de advertencia de airbag
• Volante y columna de dirección
• Panel de instrumentos
• Protectores contra impacto de rodillas
• Airbag delantero de avanzada del conductor
• Airbag delantero de avanzada del pasajero
• Airbags laterales suplementarios montados
en los asientos (SAB)
• Airbags de cortina laterales inflables suple-
mentarios (SABIC)
• Sensores de impactos delanteros y laterales •
Pretensores de los cinturones de seguridad
delanteros, switch de la hebilla del cinturón
de seguridad y sensores de posición del
canal de deslizamiento del asiento
Características del airbag delantero
de avanzada
El sistema de airbags delantero de avanzada
dispone de airbags para el conductor y el
pasajero delantero, que se despliegan en va-
rias etapas. Este sistema proporciona una res-
puesta acorde con la gravedad y el tipo de
colisión según lo determinado por el controla-
dor de ajuste del ocupante (ORC), que puede
recibir información de los sensores de impactos
delanteros.
El inflador de la primera etapa se dispara
inmediatamente durante un impacto que re-
quiere el despliegue de airbag. Esta salida baja
se utiliza en colisiones menos severas. Una
salida de energía más alta se utiliza para coli-
siones más severas.
44
¡ADVERTENCIA!
•No debe colocarse ningún objeto sobre el
airbag o cerca de él en el panel de instru-
mentos, ya que podría causar lesiones si
el vehículo chocara y el airbag tuviera que
inflarse.
• No coloque nada sobre las cubiertas de
los airbags o alrededor de las mismas, ni
trate de abrirlas manualmente. Los air-
bags podrían dañarse y usted sufrir lesio-
nes debido a que los airbags dejan de ser
funcionales. Las cubiertas de protección
para los cojines de los airbags están dise-
ñadas para abrirse únicamente cuando los
airbags se están inflando.
• No taladre, corte ni altere de ninguna
forma el protector de rodilla.
• No instale ningún accesorio en el protector
de rodilla, como luces de alarma, esté-
reos, radios de banda ciudadana, etc. Airbags laterales suplementarios
montados en los asientos (SAB)
Los airbags laterales suplementarios montados
en los asientos pueden aumentar la protección
de los ocupantes durante un impacto lateral.
Los SAB están marcados con una etiqueta de
airbag cosida en el lado externo de los asientos
delanteros.
Cuando el airbag se despliega, abre la unión
entre la parte delantera y lateral de la funda de
tapizado del asiento. Cada airbag se despliega
de forma independiente; un impacto en el lado
izquierdo despliega el airbag izquierdo sola- mente, mientras que un impacto en el lado
derecho despliega el airbag derecho sola-
mente.
Airbag inflable de cortina lateral
suplementario (SABIC)
Los airbags SABIC pueden ofrecer protección
del lado del impacto y protección ante vuelco
del vehículo a los ocupantes de asientos delan-
teros y traseros externos además de la propor-
cionada por la estructura de la carrocería. Cada
airbag dispone de cámaras infladas situadas
junto a la cabeza de cada ocupante externo,
destinadas a reducir el riesgo de lesiones en la
cabeza en caso de impactos laterales. Los
SABIC se despliegan hacia abajo, cubriendo
las dos ventanas del lado del impacto.
NOTA:
•
En caso de que el vehículo de un vuelco,
se despliegan los pretensores y/o SAB y
cortinas SABIC a ambos lados del
vehículo.
• Las cubiertas de los airbags pueden no
ser evidentes a simple vista en el tapizado
interior, pero se abrirán durante el des-
pliegue de los airbags.
Etiqueta del airbag lateral suplementario
montado en los asientos
45