• Si de l'AdBlue®est renversé sur des sur-
faces peintes ou en aluminium, nettoyez
immédiatement la zone avec de l'eau et
utilisez un matériau absorbant pour récu-
pérer le liquide qui a été déversé sur le sol.
• Ne tentez pas de démarrer le moteur si de
l'AdBlue
®a été accidentellement ajouté
dans le réservoir à carburant diesel, ceci
pourrait endommager gravement le mo-
teur ; contactez un concessionnaire agréé.
• N'ajoutez pas d'additifs ou d'autres liqui-
des à l'AdBlue
®, cela pourrait endommager
le système.• L'utilisation d'AdBlue
®non conforme ou
altéré peut déclencher l'apparition d'indi-
cations sur l'écran du tableau de bord.
Référez-vous à la rubrique « Témoins
d'avertissement et messages » de la section
« Présentation de votre tableau de bord »
pour plus d'informations.
• Ne versez jamais d'AdBlue
®dans un autre
récipient : il pourrait être contaminé.
• Si l'AdBlue
®vient à manquer, référez-vous
à la rubrique « Témoins d'avertissement et
messages » de la section « Présentation de
votre tableau de bord » pour plus d'informa-
tions et savoir comment continuer à utiliser
votre voiture normalement.
TRACTION DE REMORQUE
Poids maximum de remorque — Non SRT
Le tableau suivant indique le poids maximum
qui peut être remorqué par votre transmis-
sion.
Moteur/TransmissionPoids brut max. de la remorque — avec
frein de remorquePoids brut max. de la remorque — sans
frein de remorqueCharge d'appui sur pivot (voir la
remarque)
Moteur 3.6L essence - cir-
cuit de refroidissement
standard1 588 kg (3 500 livres) 750 kg (1 653 livres) 79 kg (174 livres)
Moteur 3.6L essence - cir-
cuit de refroidissement
pour usage intensif2 812 kg (6 200 livres) 750 kg (1 653 livres) 141 kg (310 livres)
Moteur 5.7L essence - cir-
cuit de refroidissement
standard2 268 kg (5 000 livres) 750 kg (1 653 livres) 113 kg (250 livres)
227
ATTENTION !
Il faut absolument suivre ces étapes pour
s'assurer que la boîte de transfert est com-
plètement en position N (point mort) avant
le remorquage de loisir pour empêcher
tout dommage des pièces internes.
1. Arrêtez complètement le véhicule en ter-
rain plat en laissant tourner le moteur.
2. Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée.
3. Placez la transmission en position N
(point mort).
4. Si le véhicule est équipé de la suspension
pneumatique Quadra-Lift, veillez à ce
qu'il soit réglé sur Normal Ride Height
(hauteur de fonctionnement normale).
5. A l'aide d'un stylo à bille ou d'un objet
similaire, appuyez sur le bouton encastré
N (point mort) de la boîte de transfert
(situé près du commutateur de sélection)
et maintenez-le enfoncé pendant quatre
secondes. Le témoin derrière le symbole
N clignote, indiquant une sélection de
rapport en cours. Il cesse de clignoter(reste allumé) lorsque la sélection de N
(point mort) est terminée. Un message
« FOUR WHEEL DRIVE SYSTEM IN NEU-
TRAL » (traction intégrale au point mort)
s'affiche sur le tableau de bord.
6.
Une fois que la sélection de rapport est ache-
vée et que le témoin N (point mort) reste
allumé, relâchez le bouton N (point mort).
7. Placez la transmission en position R
(marche arrière).
8. Relâchez la pédale de frein pendant cinq
secondes et veillez à ce que le véhicule ne
bouge pas.
9. Appuyez sur la pédale de frein et
maintenez-la enfoncée. Remettez la
transmission sur N (point mort).10. Serrez fermement le frein à main.
11. La transmission et la boîte de transfert
étant en position N (point mort), ap-
puyez sur le bouton ENGINE START/
STOP (démarrage/arrêt du moteur) et
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le
moteur s'éteigne.
12. Mettez le sélecteur de rapport de trans-
mission en position P (stationnement).
Relâchez la pédale de frein.
13.
Si nécessaire, appuyez de nouveau sur le
bouton ENGINE START/STOP (démarrage/
arrêt du moteur) (sans appuyer sur la pé-
dale de frein) pour mettre l'allumage en
mode OFF (hors fonction).
14. Attachez le véhicule au véhicule tracteur
à l'aide d'une barre de remorquage
adaptée.
15. Relâchez le frein à main.
16. Mettez le commutateur d'allumage en
position ON/RUN (en fonction/marche)
sans démarrer le moteur.
17. Assurez-vous que la colonne de direc-
tion est déverrouillée.
Commutateur N (point mort)DEMARRAGE ET CONDUITE
236
En outre, sachez que l'utilisation prolongée
des prises de courant lorsque le moteur est
arrêté peut décharger la batterie.
Fusibles sous le capot
Le centre de distribution électrique se trouve
dans le compartiment moteur, près de la
batterie. Ce centre contient des fusibles à
cartouche, des mini-fusibles, des relais et
des disjoncteurs. Une description de chaque
fusible et composant peut être estampillée
sur le couvercle intérieur, sinon le numéro de
cavité de chaque fusible est estampillé sur le
couvercle intérieur qui correspond au tableau
suivant.REMARQUE :
Les fusibles des systèmes de sécurité (indi-
qués par *) doivent être réparés par un
concessionnaire agréé.
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
F03 60 A Jaune – Ventilateur du radiateur – Selon l'équipement
(*)
F05 40 A Vert – Compresseur pour suspension pneumatique – Selon l'équipement
(*)
F06 40 A Vert – Freins ABS/Pompe de commande électronique de stabilité
(*)
F07 30 A Rose – Solénoïde du démarreur
(*)
Centre de distribution électrique
EN CAS D'URGENCE
246
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
F26 30 A Rose – Freins ABS/Module de commande de stabilité, ECU et soupapes
(*)
F28 20 A Bleu – Feux de recul de barre d'attelage – Selon l'équipement
(*)
F29 20 A Bleu – Feux de stationnement de barre d'attelage – Selon l'équipement
(*)
F30 30 A Rose – Barre d'attelage (support)/Barre d'attelage (frein électrique séparé)/
Barre d'attelage (BUX) – Selon l'équipement
(*)
F32 30 A Rose – Module de commande du groupe motopropulseur
(*)
F34 30 A Rose – Commande de différentiel à glissement – Selon l'équipement
(*)
F35 30 A Rose – Toit ouvrant - selon l'équipement
F36 30 A Rose – Dégivreur arrière
F37 25 A transparent – Moteur de soufflerie arrière – Selon l'équipement
F38 30 A Rose – Convertisseur de courant 230V AC – Selon l'équipement
(*)
F39 30 A Rose – Hayon motorisé – Selon l'équipement
F40 – 10 A Rouge Eclairage diurne/réglage du faisceau des projecteurs
F42 – 20 A Jaune Avertisseur sonore
F44 – 10 A Rouge Port de diagnostic
(*)
F45 – 5 A Teinté Passerelle de sécurité informatique
(*)
EN CAS D'URGENCE
248
Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description
F63 – 20 A Jaune Bobines d'allumage / Condensateurs de bobine d'allumage / Actionneur
d'aube mobile courte – Selon l'équipement (gaz) Système de chauffage
d'urée (diesel)
(*)
F64 – 25 A transparent Injecteurs de carburant/Groupe motopropulseur
(*)
F66 – 10 A Rouge Toit ouvrant / Détecteur de pluie / Rétroviseur intérieur / Port USB /
DSCR / DTV – Selon l'équipement
F67 – 15 A Bleu CD / DVD / Port UCI / Port de charge USB
F68 – 20 A Jaune Moteur d'essuie-glace arrière
F69 – 15 A Bleu Alimentation des projecteurs – Selon l'équipement
F70 – 20 A Jaune Moteur de pompe à carburant
(*)
F71 – 30 A Vert Amplificateur / ANCM – Selon l'équipement
F72 – 10 A Rouge ECM
(*)
F73 – 15 A Bleu Projecteurs au xénon droits – Selon l'équipement
(*)
F75 – 10 A Rouge Commande de batterie double – Selon l'équipement
F76 – 10 A Rouge Freins ABS/Commande électronique de stabilité
(*)
F77 – 10 A Rouge Module de commande de la transmission/Module de déconnexion de
l'essieu avant – Selon l'équipement
(*)
EN CAS D'URGENCE
250
Branchement des câbles de pontage
1. Branchez l'extrémité positive(+)du câble
de pontage sur la borne positive(+)dis-
tante du véhicule immobilisé.
2. Branchez l'extrémité opposée du câble de
pontage positif(+)sur la borne positive
(+)de la batterie auxiliaire.
3. Branchez l'extrémité négative(-)du câble
de pontage sur la borne négative(-)de la
batterie auxiliaire.
4. Branchez l'extrémité opposée du câble de
pontage négatif(-)à la borne négative(-)
distante du véhicule immobilisé.
AVERTISSEMENT !
Ne branchez pas le câble de pontage sur la
borne négative (-) de la batterie déchar-
gée. Les étincelles électriques qui en ré-
sulteraient pourraient entraîner l'explosion
de la batterie et provoquer des blessures
graves. Utilisez uniquement le point de
masse spécifique, n'utilisez pas d'autres
parties métalliques exposées.5. Dans le véhicule dépanneur, démarrez le
moteur et laissez-le tourner au ralenti
quelques minutes, puis démarrez le mo-
teur du véhicule en panne.
ATTENTION !
Ne faites pas tourner le moteur du véhi-
cule d'appoint au-dessus de 2000 tr/min
car cela n'offre aucun avantage de charge,
consomme inutilement du carburant et
peut endommager le moteur du véhicule
d'appoint.
6. Après avoir démarré le moteur, déposez
les câbles de pontage dans l'ordre inverse
de la pose :
Débranchement des câbles de pontage
1. Débranchez l'extrémité négative(-)du
câble de pontage de la borne négative(-)
distante du véhicule immobilisé.
2. Débranchez l'extrémité opposée du câble
de pontage négatif(-)de la borne négative
(-)de la batterie auxiliaire.3. Débranchez l'extrémité positive(+)du
câble de pontage de la borne positive(+)
de la batterie auxiliaire.
4. Débranchez l'extrémité opposée du câble
de pontage positif(+)de la borne positive
(+)distante du véhicule immobilisé.
5. Reposez le couvercle protecteur sur la
borne positive(+)distante du véhicule
immobilisé.
Si des démarrages par batterie auxiliaire fré-
quents sont requis, faites tester la batterie et
le circuit de charge de votre véhicule par un
concessionnaire agréé.
ATTENTION !
Les accessoires branchés sur les prises de
courant du véhicule (périphériques mo-
biles, etc.) absorbent le courant de la
batterie du véhicule même s'ils ne sont
pas utilisés. Avec le temps, s'ils restent
branchés trop longtemps lorsque le mo-
teur est coupé, ils peuvent décharger la
batterie, réduire sa durée de vie et/ou
empêcher le démarrage du moteur.
265
Vous devez utiliser un équipement de remor-
quage ou de levage adéquat pour protéger
votre véhicule des dommages. Utilisez uni-
quement les barres de remorquage et autres
équipements prévus à cet effet, en suivant
les instructions du constructeur. L'utilisation
de chaînes de sécurité est obligatoire. Fixez
une barre de remorquage ou un autre dispo-
sitif de remorquage sur les parties structu-
relles principales de votre véhicule et non sur
les pare-chocs ou supports associés. Les lois
nationales et locales relatives au remorquage
des véhicules doivent être respectées.
Si vous devez utiliser des accessoires tels que
les essuie-glaces ou le dégivreur, etc. en
étant remorqué, le commutateur d'allumage
doit être sur le mode ON/RUN (en fonction/
marche) et non sur le mode ACC (acces-
soires).
Si la batterie du véhicule est déchargée,
référez-vous à la section « Déverrouillage de
stationnement manuel » de cette section
pour savoir comment sortir la transmission de
la position P (stationnement) en vue du
remorquage.ATTENTION !
• N'utilisez pas d'élingue lors d'un remor-
quage. Le véhicule pourrait être endom-
magé.
• Lors de la fixation du véhicule sur un
camion à plateau, n'utilisez pas les or-
ganes de suspension avant ou arrière
comme points de fixation. Un remor-
quage incorrect pourrait endommager
votre véhicule.
• Si le véhicule remorqué exige une direc-
tion libre, le commutateur d'allumage
doit être en position ACC (accessoires)
ou ON/RUN (en fonction/marche), et
non pas en position LOCK/OFF
(verrouillage/hors fonction).
REMARQUE :
Les véhicules SRT et modèles 4RM sans
mode 4WD LOW (4RM gamme basse) doivent
être remorqués avec les quatre rouessoule-
véesdu sol uniquement.
Sans le porte-clés
Faites preuve de prudence lors du remor-
quage d'un véhicule dont le commutateur
d'allumage occupe la position LOCK/OFF
(verrouillage/hors fonction). En l'absence de
porte-clés, la seule méthode de remorquage
approuvée est le remorquage sur camion à
plateau. Un équipement de remorquage cor-
rect est nécessaire pour éviter d'endommager
le véhicule.
Modèles à deux roues motrices
Le constructeur recommande que le remor-
quage de votre véhicule soit effectué avec ses
quatre rouessoulevées du solà l'aide d'une
remorque-plateau.
Si vous ne disposez pas d'un camion à pla-
teau et que la transmission est opération-
nelle, le véhicule peut être remorqué (avec
les roues arrière au sol) dans les conditions
suivantes :
• La transmission doit être en position N
(point mort). Référez-vous à la section
« Déverrouillage de stationnement ma-
nuel » dans cette section pour connaître les
271
Miles :6 000
12 000
18 000
24 000
30 000
36 000
42 000
48 000
54 000
60 000
66 000
72 000
78 000
84 000
90 000
96 000
102 000
108 000
114 000
120 000
126 000
132 000
138 000
144 000
150 000
Ou mois : 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 144 150
Ou kilomètres :
10 000
20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
160 000
170 000
180 000
190 000
200 000
210 000
220 000
230 000
240 000
250 000
Vérifiez le liquide de pont avant et
arrière. Remplacez-le dans le cas
de l'une des utilisations suivantes :
police, taxi, flotte, trajets prolon-
gés à vitesse élevée, hors route ou
traction fréquente d'une remorque.XXXXXX
Vérifiez l'absence de fissures et de
fuites au niveau de la suspension
avant, les rotules de biellette de
direction et les soufflets d'étan-
chéité ainsi que l'absence de dé-
gâts, d'usure, de desserrage incor-
rect ou de jeu d'extrémité ;
remplacez les pièces au besoin.XXXXXXXXXXXX
Remplacez le filtre à air moteur. X X X X X
Remplacez le filtre de la climatisa-
tion.XXXXXX
Vérifiez et remplacez la soupape
PCV, si nécessaire. (***)X
Remplacez les bougies d'allumage
du moteur 6.4L. (**)XX
Remplacez les bougies d'allumage
du moteur 6.2L. (**)XXX X
285