MEGJEGYZÉS:
Használja az elektromos ajtózár első ajtó-
kárpit paneljén vagy a távirányítón lévő
LOCK (ZÁRÁS) kapcsolót a csomagtérajtó
zárásához és nyitásához. Az ajtón és a ve-
zetőoldali ajtózár hengerén lévő kézi ajtózár
nem zárja be és nyitja ki a csomagtérajtót.
FIGYELEM!
Nyitott csomagtérajtóval történő utazás-
nál mérgező kipufogógázok áramolhat-
nak az utastérbe. Ezek a gázok károsak
lehetnek a vezető és az utasok egészsé-
gére. A gépkocsival történő utazás során
tartsa csukva a csomagtérajtót.
Lezárás
A csomagtérajtó manuális lezárásához fogja
meg a csomagtérajtó lezárására szolgáló
fogantyút, és kezdje el leengedni a csomag-
térajtót. Ha a csomagtérajtó részlegesen le-
csukódott, engedje el azt, hogy a lendületé-
nél fogva teljesen lezárulhasson.
A csomagtérajtó lezárása
Nyomja meg a Keyless Enter-N-Go gombot
úgy, hogy a passzív ajtókilincs egy érvényes
távirányítója a csomagtérajtó 5 lábas (1,5 m-
-es) körzetében legyen – a fogantyúkioldó
külsejének bal oldalán található passzív nyi-
tás lezárógombja lezárja a gépkocsit.Az elektromos működtetésű csomagtérajtó
a csomagtérajtó-nyílás bal felső burkolatán
lévő gombbal csukható be. A gomb megnyo-
mása csak becsukja a csomagtérajtót. Ez a
gomb nem használható a csomagtérajtó nyi-
tásához.
MEGJEGYZÉS:
A csomagtérajtó funkció az elektronikus
csomagtérajtó-kioldóba van beépítve.
Passzív nyitás/Zárógomb helye
1 – Elektronikus
csomagtérajtó-
-kioldó2 – Zárógomb he-
lye
Elektromosan nyitható
csomagtérajtó hátsó kapcsolója
71
Elektromosan nyitható csomagtérajtó
— ha része a felszereltségnek
Az elektromosan nyitható
csomagtérajtó az elektronikus
csomagtérajtó-kioldó megnyo-
másával (további információkért lásd a
Használati útmutató „A gépkocsi ismerte-
tése” fejezet „Keyless Enter-N-Go – Passzív
nyitás” című részét) vagy a távirányító
csomagtérajtó gombjának megnyomásával
nyitható. Az elektromosan nyitható
csomagtérajtó nyitásához öt másodpercen
belül nyomja meg kétszer a távirányító
csomagtérajtó gombját. A csomagtérajtó be-
zárásához öt másodpercen belül nyomja
meg kétszer a gombot, amikor a csomagtér-
ajtó nyitva van.
Az elektromos működtetésű csomagtérajtó
az első felső konzol csomagtérajtó gombjá-
val is kinyitható/becsukható. Ha a
csomagtérajtó teljesen nyitva van, a
csomagtérajtó a bal hátsó kárpiton, a
csomagtérajtó nyílása melletti csomagtér-
ajtó gomb megnyomásával is bezárható. Ha
a csomagtérajtó mozgásban van, a balhátsó kárpiton lévő csomagtérajtó gomb
megnyomására a csomagtérajtó az ellenté-
tes irányba kezd mozogni.
Ha a távirányító csomagtérajtó gombját két-
szer megnyomja, az irányjelző felvillan, ez-
zel jelezve, hogy a csomagtérajtó nyitódik
vagy záródik (ha a „Flash Lamps with Lock”
(Záráskor felvillanó lámpák) funkció engedé-
lyezve van a Uconnect beállításoknál), és a
csomagtérajtó hangjelzése lesz hallható.
Bővebb információt a használati útmutató
„Multimédia” bekezdésének „Uconnect beál-
lítások” c. részében talál.
MEGJEGYZÉS:
• Amennyiben meghibásodik a csomagtér-
ajtó tápellátása, a vészhelyzeti
csomagtérajtóretesz-nyitó használható a
csomagtérajtó kinyitására. A vészhelyzeti
csomagtérajtóretesz-nyitó egy bepattint-
ható fedél alatt található, a csomagtérajtó
belső kárpitján.
• Ha a csomagtérajtót hosszabb időre nyitva
hagyják, előfordulhat, hogy a csomagtéraj-
tót manuálisan kell lezárni a csomagtérajtó
tápellátási funkciójának visszaállításához.
FIGYELEM!
Elektromos működtetés esetén fennáll a
személyi sérülés és a rakomány károso-
dásának kockázata. Győződjön meg róla,
hogy semmi és senki nincs a csomagtér-
ajtó útjában. Elindulás előtt feltétlenül
csukja be és reteszelje a csomagtérajtót.
MEGJEGYZÉS:
• Az elektromos működtetésű csomagtérajtó
gombjai nem működnek, ha a gépkocsi
sebességben van, vagy sebessége meg-
haladja a 0 mph (0 km/h) értéket.
• Az elektromos működtetésű csomagtérajtó
−30 °C (−22 °F) alatti és 65 °C (150 °F)
feletti hőmérsékleten nem működik. Az
elektromos működtetésű csomagtérajtó
kapcsolójának megnyomása előtt ne fe-
lejtse el letakarítani a havat vagy jeget a
csomagtérajtóról.
• Amennyiben valami akadályozza az elekt-
romos működtetésű csomagtérajtó becsu-
kását vagy nyitását, a csomagtérajtó
visszaáll becsukott vagy nyitott pozícióba,
feltéve, ha kellő mértékű ellenállásba ütkö-
zik.
2
A GÉPKOCSI MEGISMERÉSE
72
• Vészvillogók működtetése, amíg van fe-
szültség az akkumulátorban
• Kapcsolja fel a belső lámpákat, melyek ad-
dig világítanak, amíg az akkumulátorban
van feszültség, vagy az ütközésre reagáló
korszerű rendszer beavatkozásától számí-
tott 15 percig.
• Az elektromos ajtózár kinyitásáig.
Elképzelhető, hogy gépkocsija az alábbi mű-
veletek valamelyikét is elvégzi, válaszként
az ütközésre reagáló korszerű rendszer mű-
ködésbe lépésére:
• Üzemanyagszűrő fűtésének kikapcsolása,
a HVAC ventilátormotor kikapcsolása, a
HVAC keringetőrendszer nyílásának bezá-
rása
• Akkumulátorenergia-ellátás megszünte-
tése a következők esetében:
– Motor
– Villanymotor (ha része a
felszereltségnek)
– Elektromos szervokormány
– Fékrásegítő
– Elektromos rögzítőfék
– Automata sebességváltó
fokozatválasztója– Kürt
– Első ablaktörlő
– Fényszórómosó szivattyúja
MEGJEGYZÉS:
Baleset után ne feledje el STOP (OFF/
LOCK) (LEÁLLÍTÁS (KI/ZÁRÁS) helyzetbe
állítani a gyújtást, és eltávolítani a kulcsot a
gyújtáskapcsolóból, elkerülve az akkumulá-
tor lemerülését. A rendszer visszaállítása és
a motor beindítása előtt figyelmesen ellen-
őrizze a gépkocsi üzemanyag-szivárgás
szempontjából a motortérben, a talajon a
motor közelében, illetve az üzemanyagtar-
tályban. Ha a baleset után nem tapasztal-
ható üzemanyag-szivárgás, illetve nem sé-
rültek meg a gépkocsi elektromos
berendezései (pl. fényszóró), az alábbi eljá-
rással állítsa vissza a rendszert. Ha kétségei
vannak, látogasson el egy hivatalos márka-
kereskedőhöz.
Ütközésre reagáló korszerű rendszer
visszaállítási eljárása
Az ütközésre reagáló korszerű rendszer
funkcióinak baleset utáni alaphelyzetbe állí-
tásához a gyújtáskapcsolót START (INDÍ-
TÁS) vagy ON/RUN (BE/ÜZEM) állásból ki-kapcsolt OFF (KI) állásba kell kapcsolni. A
rendszer visszaállítása és a motor beindí-
tása előtt figyelmesen ellenőrizze a gépkocsi
üzemanyag-szivárgás szempontjából a mo-
tortérben, a talajon a motor közelében, il-
letve az üzemanyagtartályban.
A légzsákrendszer karbantartása
FIGYELEM!
• A légzsákrendszer bármely elemének
módosítása azt eredményezheti, hogy
nem fog működni, amikor szükség
lenne rá. Komoly sérüléseket szenved-
het, ha a légzsákrendszer nyújt védel-
met. Ne módosítsa a rendszer elemeit,
vezetékeit, pl. ne helyezzen el matricá-
kat a kormánykerék burkolatán, vagy az
utasoldali műszerfal felső részén. Ne
módosítsa az első lökhárítót, a gépko-
csi karosszériájának szerkezetét, és ne
szereljen fel rá kiegészítő fellépőt vagy
felhágót.
• A légzsákrendszer bármely elemének
saját kezűleg történő javítása nagyon
veszélyes. Feltétlenül szóljon a gépko-
147
11. Miközben a sebességváltó és az osz-
tómű ÜRES helyzetben van, nyomja
meg és tartsa lenyomva az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot, amíg a motor
leáll.
12. Állítsa a sebességváltót PARKOLÓ
helyzetbe. Engedje fel a fékpedált.
13. A gyújtás OFF (KI) módba állításához
kétszer nyomja meg az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot (a fékpedál lenyo-
mása nélkül).
14. Egy megfelelő vonórúddal rögzítse a
gépkocsit a vontató járműhöz.
15. Engedje ki a rögzítőféket.
16. Kapcsolja a gyújtást ON/RUN (BE/
ÜZEM) helyzetbe, de ne indítsa el a
motort.
17. Győződjön meg arról, hogy a kormány-
oszlop ki van oldva.
18. Válassza le az akkumulátor negatív ká-
belét, és azt a negatív akkumulátorsa-
rutól távol rögzítse.MEGJEGYZÉS:
A gépkocsi akkumulátorának lecsatla-
koztatása a rádió rögzített beállításainak
törlődését okozza, és a gépkocsi más
beállításait is befolyásolhatja. Különféle
hibakódok aktiválódását is kiválthatja,
ezért az akkumulátor újracsatlakoztatá-
sakor az MIL világíthat.
MEGJEGYZÉS:
• Az 1–4. lépésben előírt követelményeknek
mindenféleképpen teljesülnie kell az
ÜRES (N) gomb megnyomása előtt, és
egészen a váltás befejezéséig meg kell
tartani őket. Ha akár egy követelmény nem
teljesül az ÜRES (N) gomb megnyomása
előtt, vagy a váltás közben megszűnik, ak-
kor az ÜRES (N) visszajelző lámpája folya-
matosan villogni fog, amíg minden követel-
mény nem teljesül vagy az ÜRES (N)
gombot fel nem engedik.
• A váltás végrehajtásához és a
sebességfokozat-visszajelzők működésé-
hez a gyújtásnak ON/RUN (BE/ÜZEM)
üzemmódban kell lennie. Ha a gyújtás
nincs ON/RUN (BE/ÜZEM) üzemmódban,a sebességváltás nem következik be, és
egyik sebességfokozat-visszajelző sem
fog világítani vagy villogni.
• Az ÜRES (N) helyzet villogó visszajelző
lámpája azt jelzi, hogy a váltáshoz szüksé-
ges követelmények nem teljesültek.
• Ha a gépkocsi Quadra-Lift felfüggesztés-
sel van felszerelve, a motort 24 óránként
legalább egyszer el kell indítani, és leg-
alább 60 másodpercig járatni kell (zárt aj-
tókkal). Erre azért van szükség hogy a
felfüggesztés a hőmérsékleti hatások el-
lensúlyozása érdekében beállíthassa a
megfelelő utazási magasságot.
Elváltás ÜRES (N) fokozatból
A következő eljárás segítségével készítse
elő gépkocsiját a normál használatra.
1. Állítsa le teljesen a gépkocsit, de ne vá-
lassza le a vontató járműről.
2. Húzza be jól a rögzítőféket.
3. Csatlakoztassa vissza az akkumulátor
negatív kábelét.
4. Fordítsa a gyújtást LOCK/OFF (ZÁRÁS/
KI) helyzetbe.
INDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
236
Ha a gépkocsi akkumulátora lemerült, te-
kintse át a jelen fejezet „Parkolóállás manu-
ális kioldása” című részét, hogy a sebesség-
váltót a PARKOLÓ helyzetből a vontatáshoz
alkalmas állásba tudja kapcsolni.
VIGYÁZAT!
• Vontatáshoz ne használjon hevederes
vontatóeszközöket. Ez kárt tehet a gép-
kocsiban.
• A jármű lapos platós vontatójárművön
való rögzítésekor ne erősítse azt az
első vagy hátsó felfüggesztés alkatré-
szeihez. A helytelen vontatás a gépko-
csi károsodását okozhatja.
• Amennyiben a vontatott gépkocsit kor-
mányozni kell, a gyújtáskapcsolónak
ACC (TARTOZÉK) vagy ON/RUN (BE/
ÜZEM) üzemmódban kell lennie, nem
LOCK/OFF (ZÁR/KI) üzemmódban.
MEGJEGYZÉS:
Az SRT gépkocsik és a 4WD LOW tarto-
mány nélküli négykerékhajtású modellek
vontatásakor mind a négy kereket meg kell
EMELNI.
Távirányító nélkül
Különös figyelemmel kell eljárni, ha a gépko-
csit a gyújtáskapcsoló LOCK/OFF üzem-
módjában vontatják. Távirányító nélküli von-
tatásra csak platós vontatójárművel van
mód. A gépkocsi károsodásának megelő-
zése érdekében megfelelő vontatóeszközre
van szükség.
Kétkerék-meghajtású modellek
A gyártó javaslata szerint a talajról mind a
négy kereketFELEMELVE, lapos platós
vontatójárművel kell vontatni a gépkocsit.
Ha lapos platós vontatási lehetőség nem áll
rendelkezésre, és az erőátviteli rendszer
működik, a gépkocsi négy keréken (a hátsó
kerekekkel a talajon) is vontatható, a követ-
kező feltételekkel:
• A sebességváltónak ÜRES helyzetben kell
lennie. Az álló motor mellett történő ÜRES
fokozatba váltással kapcsolatban tekintse
meg a jelen fejezet „Parkolóállás manuális
kioldása” című részét.
• A vontatási sebesség legfeljebb 30 mph
(48 km/h) lehet.• A vontatási távolság legfeljebb 30 mérföld
(48 km) lehet.
Ha a sebességváltó nem működik, vagy a
gépkocsit 30 mph-nál (48 km/h) gyorsabban
vagy 30 mérföldnél (48 km) távolabbra kell
vontatni, akkor a vontatást a hátsó kerekeket
a talajrólFELEMELVEkell végezni. A vonta-
tás elfogadható módszerei közé a lapos pla-
tós vontatójárművön történő vontatás, az
első kerekek felemelése és a hátsó kerekek
vontató utánfutón való elhelyezése, vagy a
hátsó kerekek felemelése tartoznak, miköz-
ben az első kerekek a földön maradnak
(ilyenkor megfelelő kormánykerék-
-stabilizáló eszközt kell használni annak ér-
dekében, hogy az első kerekek egyenes
helyzetben maradjanak).
VIGYÁZAT!
• A talajon guruló hátsó kerekekkel vég-
zett, 30 mph (48 km/h) sebességnél
gyorsabb vagy 30 mérföld (48 km) tá-
volságnál messzebbre történő vontatás
súlyosan károsíthatja a sebességváltót.
A helytelen vontatás okozta meghibá-TEENDŐK VÉSZHELYZET ESETÉN
270
UCONNECT 4 7"-ES
KIJELZŐVEL
Uconnect 4 – Áttekintés
VIGYÁZAT!
NE csatlakoztasson semmilyen tárgyat az
érintőképernyőhöz, mert azzal kárt tehet
a képernyőben.MEGJEGYZÉS:
A Uconnect képernyőképek csupán illusztrá-
ciós célokat szolgálnak, és előfordulhat,
hogy némileg eltérnek az Ön gépkocsijában
lévő szoftver képernyőitől.
Az idő beállítása
1. Uconnect 4 esetén kapcsolja be az egy-
séget, majd a képernyő tetején érintse
meg az idő kijelzését. Nyomja meg a
“Yes” (Igen) gombot.
2. Ha az idő nem jelenik meg a képernyő
tetején, akkor nyomja meg az érintőkép-
ernyőn lévő „Settings” (Beállítások) gom-
bot. A Settings (Beállítások) képernyőn
nyomja meg az érintőképernyő „Clock &
Date” (Óra és dátum) gombját, majd vá-
lassza ki az opciót vagy szüntesse meg a
kiválasztást.
3. A „Set Time Hours” (Óra beállítása) mel-
lett található + és - gombokkal állíthatja
be az órát, a „Set Time Minutes” (Perc
beállítása) melletti + és - gombokkal pe-
dig a percet.4. Ha ezek a funkciók nem érhetők el, akkor
szüntesse meg az időszinkronizálás
négyzet kijelölését.
5. A beállítások mentéséhez és a Clock Set-
ting (Órabeállítások) képernyőről történő
kilépéshez érintse meg az X gombot.
Audio Settings (Audiobeállítások)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Au-
dio” (Audió) gombot az Audio settings (Au-
diobeállítások) képernyő aktiválásához, és
a Balance/Fade (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás), Equalizer (Hangszín-
szabályozás), Speed Adjusted Volume
(Sebességfüggő hangerő), AUX Volume
Offset (AUX hangerő eltérése), Auto Play
(Automata lejátszás) és Radio Off With
Door (Rádió kikapcsolása az ajtó nyitása-
kor) beállítások megadásához.
• A Radio (Rádió) képernyőre a jobb felső
sarokban található „X” gombot meg-
nyomva térhet vissza.
Uconnect 4 7"-es kijelzővel –
Rádiókijelző
349
FIGYELEM!
Vezessen MINDIG biztonságosan, mind-
két kezét a kormánykeréken tartva. A gép-
kocsi Uconnect funkcióinak (beleértve a
DAB-ot) és alkalmazásainak használatá-
val kapcsolatban minden felelősséget és
kockázatot Önnek kell vállalnia. Csak ak-
kor használja a Uconnect funkcióit és
szolgáltatásait, ha ezt biztonságosan
megteheti. Ennek elmulasztása súlyos
sérüléssel vagy halállal járó balesethez
vezethet.
VIGYÁZAT!
NE csatlakoztasson semmilyen tárgyat az
érintőképernyőhöz, mert azzal kárt tehet
a képernyőben.
MEGJEGYZÉS:
A Uconnect képernyőképek csupán illusztrá-
ciós célokat szolgálnak, és előfordulhat,
hogy némileg eltérnek az Ön gépkocsijában
lévő szoftver képernyőitől.Az idő beállítása
• A 4C NAV modell automatikusan szinkroni-
zálja az időt a GPS-szel, ezért nem igényel
időbeállítást. Az idő manuális beállításához
kövesse a 4C NAV modellnél megadott
utasításokat.
• A 4C modell esetén kapcsolja be az egysé-
get, majd a képernyő tetején érintse meg
az idő kijelzését. Nyomja meg a “Yes”
(Igen) gombot.
• Ha az idő nem jelenik meg a képernyő
tetején, akkor nyomja meg az érintőképer-
nyőn lévő „Settings” (Beállítások) gombot.
A Beállítások képernyőn, az érintőképer-
nyőn nyomja meg az „Óra” gombot.
• A Set Time Hours (Óra beállítása) mellett
található + és - gombokkal állíthatja be az
órát, a Set Time Minutes (Perc beállítása)
melletti + és - gombokkal pedig a percet.
• Ha ezek a funkciók nem érhetők el, akkor
szüntesse meg az időszinkronizálás négy-
zet kijelölését.
• A beállítások mentéséhez és a Clock Set-
ting (Órabeállítások) képernyőről történő
kilépéshez érintse meg az X gombot.Háttértémák
• A képernyő háttértémáját egy beállított lis-
tából választhatja ki. Háttértéma beállítá-
sához kövesse az alábbi utasításokat.
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Set-
tings” (Beállítások) gombot az érintőképer-
nyőn, és válassza ki a megjelenő menüt.
• Ezt követően nyomja meg az érintőképer-
nyőn a „Set Theme” (Téma beállítása)
gombot, és válasszon ki egy témát.
Audio Settings (Audiobeállítások)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Au-
dio” (Audió) gombot az Audio settings (Au-
diobeállítások) képernyő aktiválásához, és
a Balance/Fade (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás), Equalizer (Hangszín-
szabályozás) és Speed Adjusted Volume
(Sebességfüggő hangerő) beállítások
megadásához.
• A Radio (Rádió) képernyőre a jobb felső
sarokban található „X” gombot meg-
nyomva térhet vissza.
357
Alkalmazások — ha része a
felszereltségnek
Az alkalmazások eléréséhez nyomja meg az
érintőképernyő „Uconnect Apps” (Uconnect
alkalmazások) gombját, és böngéssze az
alkalmazások listáját:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
(Facebook bejelentkezés)
• Apple CarPlay
• Android Auto
• TomTom Live Services
(TomTom élő szolgáltatások) stb.
UCONNECT BEÁLLÍTÁSOK
A Uconnect rendszer segítségével olyan, az
ügyfél által programozható funkciókhoz fér-
het hozzá az érintőképernyő gombjainakhasználatával, mint a kijelző, hang, óra, biz-
tonsági és vezetéstámogató eszközök, vilá-
gítás, ajtók és zárak, automatikusan bekap-
csoló kényelmi funkciók, motorleállítási
lehetőségek, felfüggesztés, audio, telefon/
Bluetooth, rádióbeállítás, beállítások vissza-
állítása, személyes adatok törlése és a
rendszer-információk.
A Settings (Beállítások) képernyő megnyitá-
sához nyomja meg a SETTINGS (Beállítá-
sok) gombot (Uconnect 4) vagy nyomja meg
az érintőképernyő alján található „Apps” (Al-
kalmazások) gombot (Uconnect 4C/4C
NAV), majd nyomja meg az érintőképernyőn
a „Settings” (Beállítások) gombot. A kiválasz-
táshoz görgessen a megfelelő menüelemre,
majd nyomja meg a kívánt beállítást. A kivá-
lasztott állapotot a beállítás mellett megje-
lenő pipa jelzi. Az alábbi funkcióbeállítások
érhetők el:
• Display (Kijelző) • Engine Off Options
(Motorleállítási le-
hetőségek)
• Units (Mértékegy-
ségek)• Camera (Kamera)• Voice (Hang) • Suspension (Fel-
függesztés)
• Clock (Óra) • Audio
• Safety & Driving
Assistance (Bizton-
ság és vezetéstá-
mogató eszközök)• Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth)
• Mirrors & Wipers
(Tükrök és ablak-
törlők)• Accessibility (Hoz-
záférhetőség)
• Lights (Világítás) • Radio Setup (Rá-
dióbeállítás)
• Doors & Locks (Aj-
tók és zárak)• Restore Settings
(Beállítások vissza-
állítása)
• Auto-On Comfort &
Remote Start (Au-
tomatikusan bekap-
csoló kényelmi
funkciók és távindí-
tás)• Clear Personal
Data (Személyes
adatok törlése)
• Compass (Iránytű)
– ha része a felsze-
reltségnek• System Information
(Rendszerinformá-
ció)
MEGJEGYZÉS:
A gépkocsiban elérhető opciók függvény-
ében a választható beállítások eltérhetnek.
367