
BOAS-VINDAS DA FCA
COMO ENCONTRAR O MANUAL DO PROPRIETÁRIO ON-
LINE............................ 1
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL............. 3Informações essenciais............... 3
Símbolos....................... 3
AVISO DE CAPOTAGEM.................. 3
AVISO IMPORTANTE................... 4
AVISOS E PRECAUÇÕES................. 5
ÍNDICE GRÁFICO
PAINEL DE INSTRUMENTOS.............. 14
INTERIOR......................... 15
CONHECER O VEÍCULO
CHAVES ......................... 16Chaves inteligentes................ 16
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO............... 18Keyless Enter-N-Go — Ignição — Se equi-
pado......................... 18
Ignição integrada/manual — Se equipado . . . 20
Bloqueio do volante eletrónico — Se equi-
pado......................... 20
Bloqueio do volante mecânico — Se equi-
pado......................... 20
SISTEMA DE ARRANQUE REMOTO — SE EQUIPADO . 20Como utilizar o arranque remoto — Se equi-
pado......................... 21
Entrar no modo de arranque remoto...... 22
ALARME DE SEGURANÇA DO VEÍCULO — SE
EQUIPADO........................ 22
Para armar o sistema............... 22Para desarmar o sistema............. 23
Inibição manual do sistema de segurança . . . 24
PORTAS......................... 24Keyless Enter-N-Go — Entrada passiva.... 24
Sistema de fecho das portas para proteção das
crianças — Portas traseiras........... 27
BANCOS......................... 28Ajuste manual (bancos traseiros)........ 28
Memória do banco do condutor — Se equi-
pado......................... 30
Bancos aquecidos dianteiros — Se equipado . 32
Bancos aquecidos dianteiros — Se equipado . 33
Apoio para braços do banco traseiro 40/20/40 —
Se equipado.................... 33
ENCOSTOS DE CABEÇA................. 34Ajuste do encosto de cabeça dianteiro..... 34
Encostos de cabeça traseiros.......... 35
VOLANTE........................ 37Coluna de direção inclinável/extensível.... 37
Volante aquecido — Se equipado........ 37
LUZES EXTERIORES................... 38Alavanca multifunções.............. 38
Interruptor dos faróis............... 38
Luzes diurnas (DRL) — Se equipado...... 39
Interruptor de máximos/mínimos........ 39
Controlo de máximos automáticos — Se equi-
pado......................... 39
Pisca para ultrapassagens............ 39
Faróis automáticos — Se equipado....... 39
Retardamento dos faróis............. 40
Aviso de luzes ligadas — Se equipado..... 40
Faróis de nevoeiro dianteiros e traseiros — Se
equipado...................... 40
Indicadores de mudança de direção...... 41Sistema de nivelamento dos faróis — Se equi-
pado......................... 41
Função de poupança da bateria......... 41
LIMPA/LAVA-PARA-BRISAS............... 42Funcionamento do limpa-para-brisas...... 42
Limpa-para-brisas com sensor de chuva — Se
equipado...................... 43
Limpa/lava-para-brisas traseiro......... 44
CONTROLOS DA CLIMATIZAÇÃO............ 45Descrição geral dos controlos da climatização
com ecrã tátil.................... 45
Funções de controlo da climatização...... 52
Controlo automático da temperatura (ATC) — Se
instalado...................... 53
Sugestões sobre o Funcionamento....... 53
VIDROS.......................... 55Controlos dos vidros elétricos.......... 55
Função de descida automática......... 55
Funcionalidade de subida automática com
proteção contra entalamento........... 55
Interruptor de bloqueio dos vidros....... 56
Vibração causada pelo vento.......... 56
TETO DE ABRIR ELÉTRICO COM PROTEÇÃO ELÉTRICA
CONTRA O SOL — SE EQUIPADO............ 56
Abrir o teto de abrir................ 57
Abrir o teto de abrir — Ventilação....... 58
Fechar o teto de abrir............... 58
Abrir proteção contra o sol elétrica....... 58
Fechar proteção contra o sol elétrica...... 59
Opção de proteção contra entalamentos.... 59
Manutenção do teto de abrir........... 59
Funcionamento com a ignição desligada . . . 60
CAPÔ.......................... 60Abrir o capô..................... 60
Fechar o capô................... 60
ÍNDICE
8

CHAVES
Chaves inteligentes
O seu veículo utiliza um sistema de ignição
com chave de arranque ou um sistema de
comando à distância. O sistema de ignição é
composto por uma chave inteligente com
entrada sem chave remota (RKE) e por um
interruptor de ignição. O sistema de ignição
sem chave é composto por uma chave inteli-
gente e por um botão Keyless Enter-N-Go.
CUIDADO!
Os componentes elétricos no interior da
chave inteligente podem ficar danificados
se a chave inteligente for sujeita a fortes
choques elétricos. Para assegurar a total
eficiência dos dispositivos eletrónicos no
interior da chave inteligente, evite expor a
chave inteligente à luz solar direta.NOTA:
A chave inteligente pode não ser detetada se
estiver ao lado de um telemóvel, computador
portátil ou outro dispositivo eletrónico; estes
dispositivos podem bloquear o sinal sem fios
da chave inteligente.
A chave inteligente permite-lhe trancar ou
destrancar as portas e a porta da bagageira
até distâncias de, aproximadamente, 66 pés
(20 m) utilizando uma chave inteligente por-
tátil. Não é necessário apontar a chave inte-
ligente na direção do veículo para ativar o
sistema.Chave inteligente de ignição sem chave
1 — Destrancar
2 — Trancar
3 — Chave de emergência
CONHECER O VEÍCULO
16

Para trancar as portas e a porta da baga-
geira
Prima e liberte o botão de trancar da chave
inteligente para fechar todas as portas e a
porta da bagageira.
Pedido de chaves inteligentes adicionais
NOTA:
Para acionar a ignição e colocar o veículo em
funcionamento, só podem ser utilizadas as
chaves inteligentes que foram programadas
para o sistema eletrónico do mesmo. Quando
uma chave inteligente for programada para
um veículo, não pode ser programada para
outro veículo.
AVISO!
• Quando abandonar o veículo, retire sem-
pre as chaves inteligentes e tranque to-
das as portas.
• Para veículos equipados com Keyless
Enter-N-Go — Ignição, nunca se es-
queça de colocar a ignição no modo OFF
(Desligado).NOTA:
As pilhas usadas podem ser prejudiciais para
o ambiente se não forem eliminadas correta-
mente. Elimine sempre as pilhas usadas num
contentor especial para a eliminação de pi-
lhas ou leve-as a um concessionário autori-
zado.
A cópia de chaves inteligentes pode ser rea-
lizada num concessionário autorizado. Este
procedimento consiste na programação de
uma chave inteligente virgem para o sistema
eletrónico do veículo. Uma chave inteligente
virgem é uma chave inteligente que nunca
tenha sido programada.
NOTA:
Ao mandar reparar o sistema imobilizador
Sentry Key, leve todas as chaves inteligentes
do veículo consigo a um concessionário au-
torizado.
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
Keyless Enter-N-Go — Ignição — Se equi-
pado
Esta função permite ao condutor acionar a
ignição com o botão se a chave inteligente
estiver no habitáculo.
A ignição com botão START/STOP (Arranque/
Paragem) tem três modos de funcionamento.
Os três modos são: OFF (Desligado), ON/RUN
(Acessórios) e START (A trabalhar).
NOTA:
Caso o estado/modo de ignição não se altere
com a pressão de um botão, a pilha da chave
inteligente pode estar fraca ou gasta. Neste
caso, pode ser utilizado um método alterna-
tivo para fazer funcionar o interruptor de
ignição. Encoste o lado mais curvo (lado
oposto à chave de emergência) da chave
inteligente contra o botão ENGINE START/
STOP (Arrancar/Desligar o motor) e prima
para operar o interruptor de ignição.
CONHECER O VEÍCULO
18

A ignição com botão de pressão pode ser
colocada nos seguintes modos:
OFF (Desligado)
• O motor é parado.
• Alguns dispositivos elétricos (por exemplo,
fecho centralizado, alarme, etc.) conti-
nuam disponíveis.
ON/RUN (A trabalhar)
• Modo de condução.
• Todos os dispositivos elétricos estão
disponíveis.START (Arrancar)
• Ligue o motor.
AVISO!
• Quando sair do veículo, retire sempre a
chave inteligente do veículo e tranque o
veículo.
• Nunca deixe crianças sozinhas num ve-
ículo ou com acesso a um veículo des-
trancado.
• Deixar crianças não vigiadas num veí-
culo é perigoso por diversas razões. Uma
criança ou outras pessoas podem sofrer
ferimentos graves ou fatais. As crianças
devem ser advertidas de que não devem
tocar no travão de estacionamento, no
pedal dos travões ou na alavanca das
mudanças.
• Não deixe a chave inteligente no interior
ou perto do veículo, ou num local aces-
sível a crianças, e não deixe a ignição de
um veículo equipado com a função Key-
less Enter-N-Go no modo ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). A criança pode fa-
zer funcionar o comando dos vidros, ou-
tros comandos ou deslocar o veículo.
AVISO!
• Com tempo quente, não deixe crianças
ou animais dentro de veículos estaciona-
dos. O aumento do calor no interior pode
causar ferimentos graves ou morte.
• Nunca retire a chave mecânica com o
veículo em movimento; o volante blo-
queia automaticamente assim que a
chave é rodada. Isto também se aplica a
veículos que estejam a ser rebocados.
CUIDADO!
Um veículo destrancado é um convite para
os ladrões. Quando abandonar o veículo,
retire sempre a chave inteligente e tranque
todas as portas.
NOTA:
Para mais informações, consulte "Colocar o
motor a trabalhar" na secção "Arranque e
funcionamento" no manual do proprietário.
Botão START/STOP (Arranque/Paragem)
da ignição
19

AVISO!
gem fechada ou num espaço confinado.
O gás de escape contém monóxido de
carbono (CO) que é inodoro e incolor. O
monóxido de carbono é venenoso e pode
causar ferimentos graves ou morte
quando inalado.
• Mantenha as chaves inteligentes longe
das crianças. O funcionamento do sis-
tema de arranque remoto, abertura/
fecho de vidros, trancagem/
destrancagem de portas ou outros
controlos pode causar ferimentos graves
ou morte.
Entrar no modo de arranque remoto
Prima e solte o botão Remote Start (Arranque
remoto) na chave inteligente duas vezes em
menos de cinco segundos. As portas do veí-
culo trancam, as luzes de estacionamento
piscam e a buzina soa duas vezes (se progra-
mado). O motor arranca e o veículo
mantém-se no modo de arranque remoto du-
rante um ciclo de 15 minutos.NOTA:
• Se houver uma falha do motor ou o nível de
combustível for baixo, o motor liga-se e
depois desliga-se após 10 segundos.
• As luzes de estacionamento ligam-se e per-
manecem acesas durante o modo de arran-
que remoto.
• Por motivos de segurança, o funciona-
mento dos vidros elétricos e do teto de abrir
elétrico (se equipado) é desativado quando
o veículo está no modo de arranque remoto.
• O motor pode ser ligado duas vezes conse-
cutivas com a chave inteligente. No en-
tanto, a ignição deve ser acionada, pre-
mindo duas vezes o botão START/STOP (ou
o interruptor de ignição tem de ser colo-
cado na posição ON/RUN [Ligado/A traba-
lhar]) antes de poder repetir a sequência de
arranque para um terceiro ciclo.
ALARME DE SEGURANÇA
DO VEÍCULO — SE
EQUIPADO
O alarme de segurança do veículo monitoriza
as portas, o capô, a porta da bagageira e a
função Keyless Enter-N-Go — Ignição do
veículo quanto a funcionamento não autori-
zado. Enquanto o alarme de segurança do
veículo estiver armado, os comandos interio-
res dos trincos das portas e da porta da
bagageira estão desativados. Se algo ativar o
alarme, o alarme de segurança do veículo
emite os seguintes sinais sonoros e visuais:
• A buzina soa
• Os indicadores de mudança de direção pis-
cam
• A luz de segurança do veículo no painel de
instrumentos pisca
Para armar o sistema
Siga estes passos para armar o alarme de
segurança do veículo:
1. Certifique-se de que a ignição do veículo
está colocada no modo "OFF" (Desligado).
CONHECER O VEÍCULO
22

Inibição manual do sistema de segurança
O alarme de segurança do veículo não é
armado se trancar as portas utilizando o
trinco manual da porta.
PORTAS
Keyless Enter-N-Go — Entrada passiva
O sistema de entrada passiva é um melhora-
mento ao sistema de entrada sem chave
remota do veículo e uma função do Keyless
Enter-N-Go — Entrada passiva. Esta função
permite-lhe trancar e destrancar a(s) porta(s)
do veículo e a porta do combustível sem ter
de premir os botões de trancar e destrancar
da chave inteligente.
NOTA:
• A entrada passiva pode ser programada
para ON/OFF (Ligado/Desligado).
• Se estiver a utilizar luvas ou se o manípulo
de porta para entrada passiva tiver apa-
nhado chuva/neve, a sensibilidade de des-
trancagem pode ficar afetada, dando ori-
gem a um tempo de resposta mais lento.• Se o veículo for destrancado com a entrada
passiva e nenhuma porta for aberta no
espaço de 60 segundos, o veículo volta a
trancar-se e arma o alarme de segurança,
se equipado.
• A chave inteligente poderá não ser detetada
pelo sistema de entrada passiva se estiver
ao lado de um telemóvel, computador por-
tátil ou outro dispositivo eletrónico; estes
dispositivos podem bloquear o sinal sem
fios da chave inteligente e impedir que o
veículo seja trancado e destrancado pelo
sistema de entrada passiva.
Destrancar a partir do lado do condutor
Com uma chave inteligente de entrada pas-
siva válida a menos de 5 pés (1,5 m) do
manípulo da porta do condutor, agarre o
manípulo da porta do condutor para destran-
car automaticamente essa porta.
Agarre no manípulo da porta para
destrancar
CONHECER O VEÍCULO
24

NOTA:
• Os perfis de memória podem ser definidos
sem o veículo estar na posição PARK (Es-
tacionar), mas o veículo tem de estar na
posição PARK (Estacionar) para obter um
perfil de memória.
• Para definir um perfil de memória para a
sua chave inteligente, consulte "Associar e
desassociar a chave inteligente de entrada
sem chave remota na memória" nesta
secção.
Associar e desassociar a chave inteligente
Remote Keyless Entry (Entrada sem chave
remota) na memória
A chave inteligente de entrada sem chave
remota pode ser programada para utilizar um
de dois perfis de memória pré-programados
com uma pressão no botão Unlock (Destran-
car) da chave inteligente.
NOTA:
Antes de programar a chave inteligente, tem
de selecionar a função "Memory Linked ToFOB" (Memória associada à chave inteli-
gente) através do ecrã do sistema Uconnect.
Para obter mais informações, consulte "Defi-
nições do Uconnect" em "Multimédia" no
manual do proprietário.
Para programar a chave inteligente, faça o
seguinte:
1. Rode a ignição do veículo para a posição
OFF (Desligada).
2. Selecione o perfil de memória (1) ou (2).
NOTA:
Se um perfil de memória ainda não tiver
sido definido, consulte "Programar a fun-
ção de memória" nesta secção para obter
instruções sobre como definir um perfil de
memória.
3. Prima e liberte o botão Set (Definir) no
interruptor de memória e, em seguida, no
espaço de cinco segundos prima e liberte
o botão (1) ou (2) em conformidade. "Me-
mory Profile Set" (Perfil de memória defi-
nido) (1 ou 2) é apresentado no visor do
painel de instrumentos.4. Pressione e liberte o LOCK (Trancar) na
chave inteligente em menos de
10 segundos.
NOTA:
A sua chave inteligente pode ser desasso-
ciada das definições de memória premindo o
botão Set (S) (Definir) e depois premindo o
botão Unlock (Destrancar) da chave inteli-
gente em menos de 10 segundos.
Obtenção de posição memorizada
NOTA:
O veículo deve estar na posição PARK (Esta-
cionar) para que sejam obtidas as posições
memorizadas. Se tentar uma obtenção
quando o veículo não estiver na posição
PARK (Estacionar), aparece uma mensagem
no visor do painel de instrumentos.
•
Para obter as definições memorizadas para o
condutor um, prima o botão de memória (1)
ou o botão de destrancar na chave inteligente
associada à posição de memória 1.
•Para obter as definições memorizadas para o
condutor dois, prima o botão de memória (2)
ou o botão de destrancar na chave inteligente
associada à posição de memória 2.
31

VIDROS
Controlos dos vidros elétricos
Os controlos dos vidros no controlo da porta
do condutor controlam todos os vidros das
portas.
Existem controlos dos vidros no painel de
revestimento de cada porta do passageiro,
que operam o vidro dessa porta. Os controlos
dos vidros apenas funcionam quando a igni-
ção estiver na posição ACC ou ON/RUN.NOTA:
Se equipado, os interruptores dos vidros elé-
tricos permanecem ativos até dez minutos
após desligar a ignição. A abertura de qual-
quer porta dianteira cancela esta opção. O
tempo é programável. Para obter mais infor-
mações, consulte "Definições do Uconnect"
em "Multimédia" no manual do proprietário.
AVISO!
Nunca deixe crianças sozinhas num veí-
culo. Não deixe a chave inteligente no
interior ou perto do veículo ou num local
acessível a crianças e não deixe a ignição
de um veículo equipado com a função
Keyless Enter-N-Go (Entrar e arrancar sem
chave) nos modos ACC (Acessórios) ou
ON/RUN (Ligado/A trabalhar). Os ocupan-
tes, particularmente as crianças não vigia-
das, podem ficar presos nos vidros ao
acionar os interruptores dos vidros elétri-
cos. Tal pode causar ferimentos graves ou
morte.
Função de descida automática
O interruptor do vidro elétrico da porta do
condutor e os interruptores dos vidros elétri-
cos das portas dos passageiros possuem uma
função de descida automática. Pressione o
interruptor do vidro para baixo, durante um
curto período de tempo, e solte-o. O vidro
desce automaticamente.
Para abrir a janela parcialmente, carregue no
interruptor do vidro durante breves instantes
e solte-o quando pretender que o vidro pare.
Para parar o vidro de subir completamente
até cima durante a operação de subida AU-
TOMÁTICA, prima o interruptor brevemente
para baixo.
Funcionalidade de subida automática com
proteção contra entalamento
NOTA:
• Se o vidro se deparar com algum obstáculo
durante o fecho automático, inverterá o
sentido do movimento e descerá. Remova o
obstáculo e utilize o interruptor do vidro
novamente para fechar o vidro.
Interruptores dos vidros elétricos
55