
15
UPOZNAVANJE SA ZNAČAJKAMA VAŠEG VOZILA
 
● KLJUČEVI  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 
● Pregled   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 
● KONTAKTNI PREKIDAČ   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 
● Bežična Enter-N-Go funkcija – paljenje  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  21
 
● Integrirano/ručno paljenje – ako je ugrađeno  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  22
 
● Poruka o upaljenom vozilu   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
 
● Elektronsko zaključavanje upravljača – ako je ugrađeno  . . . . . . . . . . . . . . 23
 
● Zaključavanje upravljača – ako je ugrađeno   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
 
● SUSTAV DALJINSKOG PALJENJA – AKO JE UGRAĐENO   . . . . . . . . . . . . . . . .23
 
● Kako koristiti daljinsko paljenje – ako je građeno   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
 
● Poruka prekida daljinskog paljenja na zaslonu ploče s instrumentima – ako 
je ugrađeno   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
 
● Ulazak u režim daljinskog paljenja   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
 
● Izlazak iz režima daljinskog paljenja bez vožnje vozila   . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 
● Izlazak iz režima daljinskog paljenja i vožnja vozila   . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
 
● Sustavi udobnosti kod daljinskog paljenja – ako je ugrađeno   . . . . . . . . . .25
 
● Aktiviranje odmrzavanja vjetrobrana daljinskim paljenjem – ako je 
ugrađeno   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 
● Opće informacije  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 
● SENTRY KEY   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 
● Zamjenski ključevi  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  26
 
● Programiranje ključa korisnika   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
 
● ALARM VOZILA – AKO JE UGRAĐEN   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
 
● Ponovno aktiviranje sustava   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
 
● Aktiviranje sustava   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
 
● Isključivanje sustava  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  27
3  

21
Masnoće na prstima mogu uzrokovati propadanje 
baterije.  Ako  dodirnete  bateriju,  očistite  je  s  alko-holom.
4.  Za  sastavljanje  kućišta  privjeska  ključa,  spojite 
dvije polovice.
Programiranje dodatnih privjesaka
Programiranje  privjesaka  se  može  provesti  kod 
ovlaštenog zastupnika.
Zahtjev za dodatne privjeske
NAPOMENA:
Za paljenje i upravljanje vozilom mogu se kori
-stiti samo ključevi koji su programirani za elek-troniku  vozila.  Kada  se  privjesak  programira 
za  vozilo,  ne  može  se  programirati  za  drugo 
vozilo.
UPOZORENJE!
 
●Nakon  ostavljanja  vozila  bez  nadzora  uvi-jek  izvadite  privjeske  iz  vozila  i  zaključajte 
sva vrata.
 
●Za  vozila  opremljena  s  bežičnim  Enter-N-
Go paljenjem, uvijek prekidač paljenja pre-bacite u OFF položaj. Kopiranje  privjesaka  može  se  provesti  kod  vašeg 
ovlaštenog  zastupnika.  Ovaj  postupak  uključuje 
programiranje  praznog  privjeska  na  elektroniku 
vozila. Prazan privjesak je onaj koji nije nikada bio 
programiran.
NAPOMENA:
U  slučaju  servisa  sustava  Sentry  Key  imobilizato
-ra, sa sobom ponesite sve ključeve vozila.
KONTAKTNI PREKIDAČ
Bežična Enter-N-Go funkcija - 
paljenje
Ova  funkcija  vozaču  omogućuje  uporabu  kontak-tnog  prekidača  pritiskom  na  tipku,  dokle  god  je 
privjesak ključa u putničkoj kabini.
START/STOP tipka paljenja ima tri radna položaja. 
Ova tri radna položaja su OFF, ON/RUN i START.
NAPOMENA: 
U slučaju da se kontaktni prekidač ne promijeni pri
-tiskom na tipku, baterija privjeska ključa je možda 
prazna.  U  tom  slučaju  se  za  upravljanje  kontak-tnim  prekidačem  može  koristiti  rezervna  metoda. 
Postavite vrh privjeska (strana suprotna od meha-ničkog  ključa)  na  tipku  ENGINE  START/STOP  i 
pritisnite ju kako bi koristiti kontaktni prekidač.
START/STOP tipka paljenja
Tipka  paljenja  se  može  postaviti  u  sljedeće  polo-žaje:
OFF
 
●Motor je ugašen.
 
●Neki  električni  uređaji  (npr.  središnje  zaključa-vanje, alarm, itd.) još se mogu koristiti.
ON/RUN
 
●Položaj za vožnju.
 
●Svi električni uređaji mogu se koristiti.
START
 
●Paljenje motora.
NAPOMENA:
Vozilo se neće upaliti ako se privjesak ključa nalazi 
u prtljažniku u vrata prtljažnika su otvorena. 

22
UPOZORENJE!
 
●Prilikom izlaska iz vozila, uvijek izvadite pri-vjesak iz vozila i zaključajte vozilo.
 
●Nikada  u  vozilu  ne  ostavljajte  djecu  same, 
ili da imaju pristup otključanom vozilu.
 
●Ako  djeca  bez  nadzora  ostanu  u  vozilu,  to 
je  opasno  zbog  nekoliko  razloga.  Dijete  ili 
drugi  bi  se  mogli  ozbiljno  ozlijediti.  Djecu 
treba  upozoriti  da  ne  diraju  parkirnu  koč
-nicu, papučicu kočnice ili ručicu mjenjača.
 
●Ne  ostavljajte  privjesak  ključa  u  ili  u  blizini 
vozila,  ili  na  lokaciji  kojoj  djeca  imaju  pri-stup,  i  ne  ostavljajte  bežični  Enter-N-Go 
privjesak  u  ON/RUN  načinu  rada.  Dijete  bi 
moglo  aktivirati  električke  prozore,  druge 
kontrole ili pomaknuti vozilo.
 
●Ne  ostavljajte  djecu  ili  životinje  unutar  par-kiranog vozila na jakom suncu. Porast unu-trašnje  temperature  bi  mogao  uzrokovati 
ozbiljne ozljede ili smrt.
OPREZ!
Nezaključani  automobil  je  pozivnica  za  lopo
-ve.  Prilikom  izlaska  iz  vozila  koje  ostaje  bez 
nadzora  uvijek  izvadite  privjesak  iz  kontaktne 
brave i zaključajte sva vrata.
NAPOMENA:
Za dodatne informacije, pogledajte ”Paljenje moto-ra” u poglavlju ”Paljenje i vožnja”.
Integrirano/ručno paljenje – ako je 
ugrađeno
Ovo vozilo može biti opremljeno s integriranim/ruč-nim kontaktnim prekidačem. On ima tri radan polo-žaja, dva fiksna i jedan s oprugom. Fiksni položaji 
su OFF, ON/RUN i START. START je trenutni po-ložaj s oprugom. Kada se pusti iz START položaja 
on se automatski vraća u RUN položaj.
Integrirani kontaktni prekidač
1 – OFF
2 – ON/RUN
3 – START
OFF
 
●Motor je ugašen.
 
●Ključ se može izvaditi iz kontaktnog prekidača.
 
●Stup upravljača se može zaključati (s izvađenim 
ključem).
 
●Neki električni uređaji (npr. brave, alarm, itd.) još 
se mogu koristiti.
ON/RUN
 
●Položaj za vožnju.
 
●Električni uređaji su dostupni.
START
 
●Paljenje motora.
Kontaktni  prekidač  ima  sigurnosni  mehanizam. 
Ako  se  motor  ne  upali,  kontakt  se  treba  vratiti  u 
STOP/OFF položaj prije ponovnog pokušaja palje
-nja motora.
Kod  modela  s  automatskim  mjenjačem,  kontaktni 
ključ se može izvaditi samo kada je ručica mjenja
-ča u položaju PARK (P).
Poruka o upaljenom vozilu
Prilikom rukovanja s vratima vozača i s kontaktnim 
prekidačem  u  položaju  ON/RUN  (motor  ne  radi), 
oglasit će se zvuk upozorenja kako bi vas posjetio 
da  ga  prebacite  u  položaj  OFF.  Dodatno  na  zvuk 
upozorenja  na  ploči  s  instrumentima  se  prikazuje 
poruka o upaljenom vozilu. 

24
Za  vožnju  vozila,  pritisnite  tipku  za  otključavanje, 
ubacite  ključ  u  kontaktni  prekidač  i  okrenite  ga  u 
On/RUN položaj.
NAPOMENA:
 
●S daljinskim paljenjem, motor će raditi samo 
15 minuta ako se kontaktni prekidač ne pre-baci u položaj ON/RUN.
 
●Vozilo  se  mora  upaliti  s  ključem  nakon  da 
isteka ovog vremena.
Prije  daljinskog  paljenja  motora,  moraju  biti  zado
-voljeni svi sljedeći uvjeti:
 
●Ručica mjenjača u položaju PARK;
 
●Zatvorena vrata;
 
●Zatvoren poklopac motora;
 
●Zatvorena stražnja vrata;
 
●Ugašena svjetla upozorenja;
 
●Neaktiviran prekidač kočnice (nije pritisnuta pa-pučica kočnice);
 
●Kontaktni ključ izvađen iz kontaktnog prekidača;
 
●Akumulator je dovoljno napunjen;
 
●Nije upaljen indikator provjere motora;
 
●Sustav  nije  isključen  od  zadnjeg  daljinskog  pa-ljenja;
 
●Protuprovalni alarm vozila nije uključen;
 
●Kontaktni prekidač u STOP/OFF položaju;
 
●U spremniku goriva nalazi se minimalno potreb-na količina goriva;
 
●Zaštitni alarm vozila ne signalizira provalu.
 
●Remote  Start  Disabled  —  Too  Cold  (daljinsko 
paljenje onemogućeno – preniska temperatura)
 
●Remote Start Disabled — Time Expired (daljin-sko paljenje onemogućeno – isteklo vrijeme)
Ova poruka ostaje aktivna dok se kontaktni preki
-dač ne prebaci u položaj ON/RUN.
Ulazak u režim daljinskog paljenja
 
●Dva  puta  pritisnite  i  pustite  tipku  daljinskog  pa-ljenja  na  privjesku  ključa  unutar  pet  sekundi. 
Vrata  vozila  će  se  zaključati,  parkirna  svjetla 
će treptati i truba će se oglasiti dva puta (ako je 
programirana). Nakon toga motor će se upaliti i 
vozilo će ostati u režimu daljinskog paljenja u 15 
minutnom ciklusu.
NAPOMENA:
 
●Ako postoji greška motora ili je razina goriva 
niska, motor će se upaliti i ugasiti nakon 10 
sekundi.
 
●Parkirna svjetla će se upaliti i ostati će upa-ljena tijekom režima daljinskog paljenja.
 
●Radi  sigurnosti,  kada  je  vozilo  u  režimu  da-ljinskog paljenja električki prozori i električki 
krovni  otvor  (ako  je  ugrađen)  su  onemogu-ćeni.
 
●Motor se pomoću privjeska može upaliti dva 
puta za redom. Međutim, prije nego treći put 
pokušate  daljinski  upaliti  motor,  paljenje  se 
mora poništiti dvostrukim pritiskom na tipku 
START/STOP (ili se kontaktni prekidač mora 
prebaciti u položaj ON/RUN).
UPOZORENJE!
Ne  palite  i  pazite  da  motor  ne  radi  u  zatvo
-renoj  garaži  ili  skučenom  prostoru.  Ispušni 
plinovi  sadrže  ugljični  monoksid  (CO)  koji  je 
bez mirisa i boje. Ugljični monoksid je otrovan 
i može uzrokovati ozbiljne ozljede ili smrt ako 
se udiše.
Držite  privjeske  ključeva  dalje  od  djece.  Ak
-tiviranje  daljinskog  paljenja  motora,  prozora, 
brava u vratima ili drugih kontrola može uzro-kovati ozbiljne ozljede ili smrt. 
Poruka prekida daljinskog paljenja na 
zaslonu ploče s instrumentima – ako 
je ugrađen
Na  zaslonu  ploče  s  instrumentima  će  se  prikazati 
sljedeće poruke ako se vozilo ne može upaliti da-ljinskim  putem  ili  se  prerano  ugasiti  nakon  daljin-skog paljenja motora:
 
●Remote  Start Aborted  —  Door  Open  (daljinsko 
paljenje prekinuto – otvorena vrata)
 
●Remote Start Aborted — Hood Open (daljinsko 
paljenje prekinuto – otvoren poklopac motora)
 
●Remote  Start  Aborted  —  Fuel  Low  (daljinsko 
paljenje prekinuto – niska razina goriva)
 
●Remote  Start Aborted  —  Liftgate  Open  (daljin-sko paljenje prekinuto – otvorena stražnja vrata)
 
●Remote  Start  Disabled  —  Start  Vehicle  To  Re-set  (daljinsko  paljenje  onemogućeno  –  upalite 
motor za poništavanje) 

25
Izlazak iz režima daljinskog paljenja 
bez vožnje vozila
Jednom pritisnite tipku daljinskog paljenja ili pustite 
da motor radi cijeli ciklus od 15 minuta.
NAPOMENA: 
Kako  bi  se  izbjegla  nehotična  gašenja  motora, 
sustav  će  onemogućiti  jednostruki  pritisak  tipke 
daljinskog  paljenja  na  dvije  sekunde  nakon  zapri
-manja važećeg zahtijeva za daljinsko paljenje.
Izlazak iz režima daljinskog paljenja i 
vožnja vozila
Prije  kraja  15  minutnog  ciklusa,  pritisnite  i  pustite 
tipku za otključavanje na privjesku kako bi otključali 
vrata i deaktivirali zaštitni alarm vozila (ako je ugra
-đen). Nakon toga, prije isteka 15 minutnog ciklusa, 
pritisnite  i  pustite  START/STOP  tipku.  Ako  ne  po-stoji  START/STOP  tipka,  ubacite  privjesak  ključa  u 
kontaktni prekidač i okrenite ga u položaj ON/RUN.
NAPOMENA: 
●Za  vozila,  koja  nisu  opremljena  s  bežičnom 
Enter-N-Go  funkcijom,  kontaktni  prekidač 
mora  biti  u  položaju  ON/RUN  kako  bi  mogli 
voziti vaš automobil.
 
●Za  vozila,  koja  nisu  opremljena  s  bežičnom 
Enter-N-Go  funkcijom  –  funkcija  pasivnog 
ulaska, na zaslonu ploče s instrumentima će 
biti  prikazana  poruka  “Remote  Start  Active 
—  Insert  Key  and  Turn  To  Run”  (daljinsko 
paljenje  aktivno  –  ubacite  i  okrenite  ključ), 
dok ne ubacite ključ. 
 
●Za  vozila,  koja  su  opremljena  s  bežičnom 
Enter-N-Go  funkcijom  –  funkcija  pasivnog 
ulaska,  na  zaslonu  ploče  s  instrumentima 
bit  će  prikazan  poruka    “Remote  Start  Acti
-ve  —  Push  Start  Button”  (daljinsko  paljenje 
aktivno  –  pritisnite  Start  tipku)  dok  ne  priti-snete START tipku.
Funkcije udobnosti kod daljinskog 
paljenja – ako su ugrađene
Ako je daljinsko paljenje uključeno, u slučaju hlad-nog  vremena,  automatski  će  se  uključiti  grijanje 
kola  upravljača  i  sjedala  vozača.  U  slučaju  toplog 
vremena, automatski će se uključiti provjetravanje 
sjedala vozača. Ove funkcije će ostati uključene ti
-jekom trajanja režima daljinskog paljenja ili dok se 
kontaktni prekidač ne prebaci u položaj ON/RUN.
Aktiviranje odmrzavanja vjetrobrana 
daljinskim paljenjem – ako je 
ugrađeno
Ako  je  daljinsko  paljenje  uključeno  i  vanjska  tem-peratura  je  niža  od  4,4  °C,  uključit  će  se  odmrza-vanje brisača vjetrobrana. Izlazak iz režima daljin-skog  paljenja  uključit  će  prethodnu  funkciju,  osim 
ako je bilo aktivno odmrzavanje brisača vjetrobra-na.  Tajmer  i  rad  odmrzavanja  brisača  vjetrobrana 
će se nastaviti.
Opće informacije
Sljedeći propisi odnose se na sve radio frekvencij
-ske (RF) uređaje u ovom vozilu: Uređaj  je  sukladan  s  Dijelom  15  FCC  pravila  i  In
-dustry Canada propisima – osim RSS normi. Rad 
je podložan sljedećim uvjetima:
1. Uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje, i
2. Uređaj mora primiti bilo kakve smetnje, uključu
-jući one koje mogu uzrokovati nepravilan rad.
NAPOMENA:
Promjene  ili  modifikacije  koje  nisu  izričito  odobre
-ne  od  odgovorne  strane  za  sukladnost  mogle  bi 
ukinuti dozvolu korisnika da koristi ovu opremu.
SENTRY KEY
Sentry Key sustav imobilizatora sprečava neovlašte-nu uporabu vozila, deaktiviranjem motora. Sustav ne 
treba aktivirati ili deaktivirati. Njegov rad je automat-ski, bez obzira je li vozilo zaključano ili otključano.
Sustav  koristi  u  tvornici  usklađen  privjesak  ključa, 
bežično  daljinsko  paljenje  i  RF  prijemnik  kako  bi 
spriječio  neovlaštenu  uporabu  vozila.  Stoga,  za 
paljenje  i  vožnju  se  mogu  koristiti  samo  privjes
-ci  koji  su  programirani  za  to  vozilo.  Ako  se  ubaci 
pogrešan ključ, kako bi se upalio motor, sustav će 
ugasiti motor unutar dvije sekunde. 

26
Nakon prebacivanja kontaktnog prekidača u polo-žaj ON/RUN, sigurnosno svjetlo vozila će se upaliti 
na tri sekunde radi provjere žarulje. Ako ovo svje-tlo ostane upaljeno nakon provjere žarulje, to znači 
da  postoji  problem  s  elektronikom.  Dodatno,  ako 
ovo svjetlo počne treptati nakon provjere žarulje, to 
znači  da  je  netko  koristio  neovlašteni  privjesak  za 
paljenje motora. Bilo koja od ove dvije situacije će 
rezultirati u gašenju motora nakon dvije sekunde.
Ako se sigurnosno svjetlo vozila upali tijekom nor
-malne  vožnje  (vozilo  se  kreće  duže  od  10  sekun-di), to znači da postoji greška u elektronici. Ako se 
to dogodi, što je prije moguće posjetite ovlaštenog 
servisera.
OPREZ!
Sentry  Key  sustav  imobilizatora  nije  kompati
-bilan s nekim naknadno ugrađenim sustavima 
paljenja.  Uporaba  tih  sustava  može  rezultirati 
u problemima pri paljenju motora i gubitka za
-štite vozila.
Svi  privjesci  ključa  koji  dolaze  uz  vaše  vozilo  su 
unaprijed programirani za elektroniku vašeg vozila.
Zamjenski ključevi
NAPOMENA: 
Za  paljenje  motora  i  vožnju  mogu  se  koristiti 
samo privjesci koji su programirani za elektro
-niku vašeg vozila. Kada se privjesak programi-ra  za  neko  vozilo,  više  se  ne  može  koristiti  u 
bilo kojem drugom vozilu.
OPREZ!
 
●Prilikom  izlaska  iz  vozila,  koje  ostaje  bez 
nadzora,  uvijek  izvadite  privjesak  ključa  iz 
vozila i zaključajte sva vrata.
 
●Kod  vozila  koja  su  opremljena  s  bežičnom 
Enter-N-Go funkcijom, uvijek kontaktni pre-kidač stavite u položaj OFF.
NAPOMENA:
Kopiranje privjesaka može se obaviti kod ovla
-štenog  zastupnika.  Ovaj  postupak  se  sastoji 
od  programiranja  praznog  privjeska  na  elek-troniku vozila. Prazan privjesak je onaj koji nije 
nikada bio programiran.
Ako  trebate  zamjenu  ili  dodatne  ključeve  za  vaše 
vozilo posjetite ovlaštenog zastupnika.
Programiranje ključa korisnika
Programiranje  privjesaka  može  se  obaviti  kod 
ovlaštenog zastupnika.
ALARM VOZILA – AKO JE 
GRAĐEN
Ovaj alarm nadzire vrata vozila, poklopac motora, 
stražnja  vrata  i  bežični  Enter-N-Go  kontaktni  pre-kidač  radi  neovlaštene  uporabe.  Kada  se  aktivira 
zaštitni  alarm  vozila,  unutrašnji  prekidači  brava 
vrata  i  stražnjih  vrata  su  onemogućeni. Ako  nešto 
aktivira alarm, sustav će aktivirati sljedeće zvučne 
i vizualne signale:
 
●isprekidano uključiti trubu vozila;
 
●treptati pokazivačima smjera;
 
●upaliti  sigurnosnu  lampicu  na  ploči  sa  instru-mentima.
Ponovno aktiviranje sustava
Ako nešto uključi alarm i ništa se ne dogodi da ga 
se deaktivira, zaštitni alarm vozila će ugasiti trubu 
nakon 29 sekundi i nakon toga će se zaštitni alarm 
vozila ponovo prebaciti u pripremni režim.
Aktiviranje sustava
Slijedite ove korake za aktiviranje alarmnog sustava:
1.  Provjerite  je  li  kontaktni  prekidač  vozila  u  polo-žaju OFF. 

27
2. Provedite sljedeće za zaključavanje vozila:
 
●Pritisnite  tipku  za  zaključavanje  na  unutraš-njem  prekidaču  za  središnje  zaključavanje  s 
otvorenim vratima vozača i/ili suvozača
 
●Pritisnite tipku za zaključavanje na privjesku.
3.  Zatvorite sva vrata.
Deaktiviranje sustava
Alarm  vozila  može  se  deaktivirati  uporabom  bilo 
koje od sljedećih metoda:
 
●Pritisnite tipku za otključavanje na privjesku.
 
●Prebacite  kontaktni  prekidač  iz  OFF  položaja 
kako bi deaktivirali sustav.
NAPOMENA:
 
●Otključavanje  vrata  s  ručnim  prekidačem  u 
vratima  ili  bravom  u  vratima  vozača  neće 
deaktivirati zaštitni alarm.
 
●Alarm  vozila  ostaje  aktivan  tijekom  ulaska 
u  vozilo  kroz  vrata  prtljažnika.  Pritisak  na 
tipku za otključavanje vrata prtljažnika neće 
deaktivirati  alarm.  Ako  netko  uđe  u  vozilo 
kroz vrata prtljažnika i otvori bilo koja vrata, 
alarm će se oglasiti.
 
●Kada  je  zaštitni  alarm  vozila  aktiviran,  unu-trašnji  električki  prekidači  za  otključavanje 
vrata neće otključati vrata.
Zaštitni  alarm  vozila  je  konstruiran  da  zaštiti  vaše 
vozilo. Međutim, možete stvoriti uvjete u kojima će 
sustav dati pogrešan alarm. Ako je provedeni pret
-hodni  postupak  aktiviranja  alarma,  zaštitni  alarm  vozila  će  se  aktivirati  bez  obzira  da  li  ste  izvan  ili 
unutar vozila. Ako ostanete unutar vozila i otvorite 
vrata, alarm će se oglasiti. Ako se to dogodi deak
-tivirajte zaštitni alarm.
Ako je alarm vozila aktivan i odspoji se akumulator 
vozila, alarm će ostati aktivan kada se akumulator 
ponovo spoji; treptati će vanjska svjetla i oglasit će 
se truba. Ako se to dogodi, deaktivirajte alarm.
Ručno zaobilaženje zaštitnog sustava
Zaštitni alarm vozila se neće aktivirati ako vrata za-ključate uporabom ručice za zaključavanje vrata.
V R ATA
Ručne brave u vratima
Za  zaključavanje  svakih  vrata,  zakrenite  prekidač 
vrata  u  oblozi  svakih  vrata  prema  naprijed  dok  se 
ne  pojavi  indikator  zaključanih  vrata.  Za  otključa
-vanje  prednjih  vrata,  gurnite  unutrašnji  prekidač 
vrata do prvog položaja ili zakrenite prekidač brave 
vrata  dok  se  ne  sakrije  indikator.  Za  otključavanje 
stražnjih vrata, zakrenite prekidač brave vrata dok 
se ne sakrije crveni indikator.
Ako  je  prekidač  brave  vrata  zaključan  (vidljiv  indi
-kator zaključanih vrata), kada zatvorite vrata, vrata 
će  se  zaključati.  Stoga,  prije  zatvaranja  vrata  pro-vjerite da privjesak ključa na ostane u vozilu.
NAPOMENA: 
Ručni prekidač u vratima neće zaključati ili ot
-ključati vrata prtljažnika.
UPOZORENJE!
 
●Radi  osobne  zaštite  i  sigurnosti  u  slučaju 
nesreće,  tijekom  vožnje  zaključajte  vrata, 
kao  i  prilikom  parkiranja  i  kada  izlazite  iz 
vozila.
 
●Prilikom  izlaska  iz  vozila,  uvijek  izvadite 
privjesak  ključa  iz  kontaktnog  prekidača  i 
zaključajte  vaše  vozilo. Ako  je  vozilo  opre
-mljeno  s  bežičnom  Enter-N-Go  funkcijom, 
uvijek  provjerite  je  li  kontaktni  prekidač  u 
položaju  OFF,  izvadite  privjesak  ključa  iz 
vozila i zaključajte vozilo. Nenadzirana upo
-raba  opreme  vozila  može  uzrokovati  teške 
osobne ozljede ili smrt.
 
●Nikada  u  vozilu  ne  ostavljajte  djecu  bez 
nadzora  ili  da  imaju  pristup  otključanom 
vozilu. Ako  djeca  ostanu  u  vozilu  bez  nad
-zora,  to  je  opasno  zbog  nekoliko  razloga. 
Dijete ili drugi bi mogli biti ozbiljno ili smrtno 
ozlijeđeni. Djecu treba upozoriti da ne diraju 
parkirnu  kočnicu,  papučicu  kočnice  ili  ruči
-cu mjenjača.
(Nastavlja se) 

28
tnog  prekidača  u  OFF  položaj  ili  zatvaranje  vrata 
omogućit će aktiviranje brave. Ako se otvore vrata 
vozača,  a  kontaktni  prekidač  je  u  položaju  RUN, 
oglasit će se zvuk upozorenja.
Bežična Enter-N-Go funkcija – 
pasivni ulazak
Sustav pasivnog ulaska je unaprjeđenje daljinskog 
ulaska  bez  ključa  i  značajka  bežičnog  Enter-N-Go 
–  pasivnog  ulaska.  Ova  značajka  vam  omogućuje 
zaključavanje i otključavanje vrata vozila i poklopca 
spremnika  goriva  bez  potrebe  pritiskanja  tipki  za 
zaključavanje i otključavanje na privjesku ključa.
NAPOMENA: 
●Pasivni  ulazak  se  može  programirati  kao 
ON/OFF; pogledajte odlomak ”Uconnect po-stavke” u poglavlju ”Multimedija”.
 
●Ako  nosite  rukavice  ili  ako  je  kišilo/padao 
snijeg po kvaki sustava pasivnog ulaska, to 
može  utjecati  na  osjetljivost  otključavanja, 
što rezultira u sporijem odzivu sustava.
 
●Ako  se  vozilo  otključa  sustavom  pasivnog 
ulaska i niti jedna vrata se ne otvore unutar 
60  sekundi,  vozilo  će  se  ponovo  zaključati  i 
ako je opremljeno, aktivirati će se alarm.
 
●Sustav  pasivnog  ulaska  možda  neće  moći 
detektirati  privjesak  ključa  ako  se  nalazi  u 
blizini  mobilnog  telefona,  prijenosnog  ra
-čunala  ili  drugog  elektronskog  uređaja;  ovi 
uređaji  mogu  blokirati  bežični  signal  privje-ska ključa i spriječiti sustav pasivnog ulaska 
da zaključa ili otključa vozilo, Otključavanje sa strane vozača
S važećim privjeskom ključa pasivnog ulaska unu
-tar 1,5 metra od kvake u vratima vozača, uhvatite 
kvaku u vratima vozača kako bi automatski otklju-čali vrata vozača. 
Hvatanje kvake u vratima vozača
NAPOMENA: 
Ako  je  programirano  “Unlock All  Doors  1st  Press” 
(otključaj sva vrata s prvim pritiskom), kada uhva
-tite  kvaku  u  vratima  vozača  otključati  će  se  sva 
vrata.  Za  odabir  između  “Unlock  Driver  Door  1st 
Press”  (otključaj  vrata  vozača  s  prvim  pritiskom)  i 
“Unlock All  Doors  1st  Press”  (otključaj  sva  vrata  s 
prvim  pritiskom),  pogledajte  “Uconnect  postavke” 
u poglavlju “Multimedija”.
Za otključavanje sa strane suvozača
S važećim privjeskom ključa pasivnog ulaska unu
-tar 1,5 metra od kvake u vratima suvozača, uhva-tite  kvaku  u  vratima  suvozača  kako  bi  automatski 
otključali sva vrata. 
UPOZORENJE! (Nastavak)
 
●Ne  ostavljajte  privjesak  ključa  u  ili  u  blizini 
vozila, te ne ostavljajte bežičnu Enter-N-Go 
funkciju u položaju ACC ili ON/RUN. Dijete 
bi moglo aktivirati električke prozore, druge 
kontrole ili pomaknuti vozilo.
Električke brave u vratima
Prekidač  električke  brave  u  vratima  se  nalazi  u 
oblozi  obih  prednjih  vrata.  Pritisnite  ovaj  prekidač 
za  zaključavanje  ili  otključavanje  vrata,  vrata  prtl
-jažnika i poklopca spremnika goriva.
Prekidač električke brave u vratima
Ako pritisnete prekidač za zaključavanje vrata dok 
je  kontaktni  prekidač  u  položaju  ON/RUN  i  otvore 
se  vrata  vozača  ili  vrata  prtljažnika,  vrata  se  neće 
zaključati.  To  sprečava  da  nehotično  zaključate 
privjesak  ključa  u  vozilu.  Prebacivanje  kontak
-