Tryby pracy układu ESC
UWAGA:
Zależnie od modelu i trybu działania układ
ESC może mieć wiele trybów pracy.
Układ ESC włączony
Jest to normalny tryb pracy układu ESC. Ten
tryb układu ESC jest aktywny po każdym
uruchomieniu pojazdu. Należy z niego ko-
rzystać w większości warunków jazdy. Alter-natywne tryby ESC powinny być używane
z konkretnych powodów, zgodnie z opisem
w kolejnych akapitach.
Częściowe wyłączenie
Tryb „Partial Off” (Częściowe wyłączenie)
jest przeznaczony dla sytuacji, które wyma-
gają nieco ostrzejszego stylu jazdy. Ten tryb
może modyfikować aktywację progów TCS
i ESC, co pozwala na większy poślizg koła
niż normalnie dozwolony. Ten tryb może być
korzystny w przypadku ugrzęźnięcia po-
jazdu.
Aby uaktywnić tryb częściowego wyłącze-
nia, należy krótko nacisnąć przełącznik
„ESC Off” (Układ ESC wyłączony); zaświeci
się „ESC Off Indicator Light” (Lampka kon-
trolna sygnalizująca wyłączenie układu
ESC). Aby ponownie włączyć układ ESC,
należy krótko nacisnąć przełącznik „ESC
Off” (Układ ESC wyłączony) i „ESC Off Indi-
cator Light” (Lampka kontrolna sygnalizu-
jąca wyłączenie układu ESC) zgaśnie.UWAGA:
Podczas jazdy z łańcuchami przeciwśnież-
nymi zamocowanymi na kołach, podczas ru-
szania z głębokiego śniegu, piasku lub żwiru
może okazać się przydatne nagłe zwiększe-
nie obrotów kół. Można to zrobić naciskając
przycisk „ESC Off” (Układ ESC wyłączony),
aby wprowadzić go w tryb „częściowego wy-
łączenia”. Po ustąpieniu warunków, które
wymusiły uaktywnienie trybu „częściowego
wyłączenia”, ponownie włączyć układ ESC
poprzez krótkie naciśnięcie przycisku „ESC
off” (Układ ESC wyłączony). Można to zrobić
podczas jazdy.
OSTRZEŻENIE!
• W trybie częściowego wyłączenia funk-
cja TCS układu ESC (z wyjątkiem funk-
cji ograniczonego poślizgu opisywanej
w części TCS) jest wyłączona, co syg-
nalizuje zapalona lampka kontrolna wy-
łączenia układu ESC. W trybie częścio-
wego wyłączenia funkcja ograniczenia
mocy silnika przez układ TCS nie
działa, a zaawansowane funkcje stabi-
Przycisk ESC OFF (Wyłączenie
układu ESC)
BEZPIECZEŃSTWO
96
3. Opuścić pojazd na podłoże, obracając
uchwyt podnośnika w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara.
4. Dokończyć dokręcanie śrub koła. Wy-
wrzeć nacisk na końcówkę uchwytu klu-
cza, aby zwiększyć efekt dźwigni. Dokrę-
cić śruby mocujące koła po przekątnej, aż
każda śruba zostanie dokręcona dwu-
krotnie. Informacje dotyczące prawidło-
wego momentu dokręcenia śrub kół znaj-
dują się w punkcie „Specyfikacje
momentów dokręcania ogumionego
koła” w części „Dane techniczne”. W ra-
zie wątpliwości w zakresie prawidłowego
momentu dokręcenia nakrętek należy
zlecić ich sprawdzenie kluczem dynamo-
metrycznym u autoryzowanego dealera
lub w warsztacie samochodowym.
5.
Opuścić podnośnik tak, aby umożliwić jego
wyjęcie. Wyjąć kliny do kół. Zamocować
nasadowy klucz w podnośniku i schować
całość do wnęki na koło zapasowe. Zabez-
pieczyć wszystkie elementy odpowiednimi
mocowaniami. Przed rozpoczęciem jazdy
zwolnić hamulec postojowy.
6. Po przejechaniu 25 mil (40 km) sprawdzić
moment dokręcenia śrub kluczem dyna-
mometrycznym, aby mieć pewność, że
wszystkie śruby mocujące koła mocno
przylegają do obręczy koła.
Deklaracja zgodności EC
1. Niżej podpisany, Francesco Andretta, re-
prezentujący producenta, niniejszym
oświadcza, że opisana poniżej maszyna
spełnia wymagania wszelkich przepisów
określonych w:
• dyrektywie 2006/42/WE dotyczącej
maszyn
2. Opis maszyny.
a) Nazwa ogólna: podnośnik pantogra-
fowy (Martinetto)
b) Przeznaczenie: podnoszenie pojaz-
dów
c) Kod
modelud) Infor-
macje
handlowe
o modelue) Typ f) Obcią-
żenie
robocze
B1 (521) Rene-
gadeLVS10 1250 kg
M1 (551) Compass
(Kompas)LVS11 1500 kg
MP (552) Compass
(Kompas)LVS12 1500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1500 kg
3. Producenci (1):
Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador, 101 Ba-
irro Cinco Contagem MG
Brazylia
Producenci (2):
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 - San Nicola la Strada (Caserta)
Włochy
247