VAROVANIE!
• Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom
dozadu.
Charakteristiky predných airbagov
vodiča a spolujazdca
Systém pokročilých predných airbagov sa
skladá z viacfázových airbagov vodiča
a spolujazdca na prednom sedadle. Tento
systém zabezpečuje aktiváciu airbagov
v závislosti od závažnosti a typu kolízie ur-
čeného ovládačom zadržiavacieho systému
pre cestujúcich (ORC), ktorý môže prijať in-
formácie zo senzorov čelného nárazu (ak sú
súčasťou výbavy) alebo iných súčastí sys-
tému.
Nafukovacie zariadenie prvej fázy sa spustí
ihneď počas nárazu, ktorý vyžaduje nafúk-
nutie airbagu. V prípade menej závažných
kolízií sa použije výstup (aktivácia) s nízkouenergetickou hodnotou. V prípade závažnej-
ších kolízií sa použije výstup (aktivácia)
s vyššou energetickou hodnotou.
Toto vozidlo môže byť vybavené spínačom
zapnutia bezpečnostného pásu sedadla vo-
diča a predného sedadla spolujazdca, ktorý
zisťuje, či je bezpečnostný pás vodiča alebo
spolujazdca na prednom sedadle zaistený.
Spínač zapnutia bezpečnostného pásu
môže regulovať rýchlosť nafúknutia pokroči-
lých predných airbagov.
Toto vozidlo môže byť vybavené senzormi
polohy sedadla vodiča a predného sedadla
spolujazdca, ktoré môžu upravovať rýchlosť
nafúknutia pokročilých predných airbagov
v závislosti od polohy sedadla.
VAROVANIE!
• Na airbag na prístrojovej doske a vo
volante ani do ich blízkosti sa nesmú
ukladať žiadne predmety, pretože tieto
predmety môžu zraniť osoby vo vozidle
v prípade, ak je intenzita kolízie natoľko
vysoká, že sa airbag nafúkne.
VAROVANIE!
• Neukladajte žiadne predmety na kryty
airbagov ani do ich blízkosti a nepokú-
šajte sa manuálnym spôsobom otvárať
kryty airbagov. Hrozí riziko poškodenia
airbagov a zranenia (funkčnosť airba-
gov sa môže narušiť). Ochranné kryty
vankúšov airbagov sa otvárajú iba
vtedy, keď sa nafukuje airbag.
• Spoliehanie sa výlučne na airbagy
môže v prípade kolízie viesť k vážnym
zraneniam. Airbag funguje spolu s bez-
pečnostným pásom tak, aby poskytoval
správnu ochranu cestujúceho. Počas
niektorých typov kolízií sa airbag vôbec
nenafúkne. Aj napriek tomu, že je vaše
vozidlo vybavené airbagmi, vždy použí-
vajte bezpečnostné pásy.
Funkcia predných airbagov
Predné airbagy sú navrhnuté tak, aby posky-
tovali dodatočnú ochranu ako doplnok k bez-
pečnostným pásom. Predné airbagy neslú-
žia ako pomôcka na zníženie rizika zranenia
v prípade zadných a bočných kolízií ani v prí-
pade prevrhnutia vozidla. Predné airbagy sa
BEZPEČNOSŤ
122
Ak chcete vypnúť režim AutoStick, jednodu-
cho vráťte volič prevodového stupňa do po-
lohy JAZDA (D). Režim AutoStick môžete
zaradiť alebo vyradiť kedykoľvek bez zlože-
nia nohy z plynového pedála.
VAROVANIE!
Nepreraďujte na nižší prevodový stupeň
za účelom brzdenia motorom na klzkej
vozovke. Kolesá s náhonom môžu stratiť
priľnavosť a vozidlo by sa mohlo dostať
do šmyku s možnými následkami v po-
dobe kolízie alebo ujmy na zdraví.
PREVÁDZKA S POHONOM
VŠETKÝCH KOLIES
Jednorýchlostný pohon všetkých
kolies (4X4) – ak je súčasťou výbavy
Táto funkcia zabezpečuje pohon všetkých
kolies (4X4), ktorý sa aktivuje podľa potreby.
Systém je automatický a nevyžaduje žiadne
ovládanie vodičom ani žiadne nadštan-
dardné zručnosti. Pri normálnych podmien-
kach riadenia poskytujú väčšinu trakcie
predné kolesá. Ak predné kolesá začnú strá-cať trakciu, výkon sa automaticky prenesie
na zadné kolesá. Čím výraznejšia je strata
trakcie predných kolies, tým viac výkonu sa
prenesie na zadné kolesá.Okrem toho sa na suchej ceste pri veľkom
množstve plynu (ak sa netočia kolesá) krú-
tivá sila prenesie do zadnej časti vozidla
v snahe uľahčiť pohýnanie vozidla a zlepšiť
jeho výkon.
VÝSTRAHA!
Všetky kolesá musia mať rovnakú veľkosť
a typ pneumatík. Nepoužívajte rozdielne
rozmery pneumatík. Rozdielne rozmery
pneumatík by mohli spôsobiť poruchu jed-
notky prenosu výkonu.
Spínač jednorýchlostného pohonu
4x4
165
Otvor Nožová poistka Patrónová poistka Popis
F45 – 30 A ružová Modul dverí spolujazdca (PDM) – ak je súčasťou výbavy
(*)
F46 – 25 A priehľadná Riadiaci modul strešného okna – ak je súčasťou výbavy
F47 – – Nepoužité
F48 – 30 A ružová Modul dverí vodiča
(*)
F49 – 30 A ružová Menič napätia (115 V/220 V stried.)
(*)
F50 – 30 A ružová Modul elektricky ovládaných dverí batožinového priestoru
F51 – – Nepoužité
F52 – 30 A ružová Predné stierače
F53 – 30 A ružová Modul brzdového systému (BSM) – ECU a ventily
(*)
F54 – 30 A ružová Ovládací modul karosérie (BCM) – vedenie 3
(*)
F55 10 A červená – Snímače mŕtveho uhla/zadná kamera, spínač vyhrievania zadného sedadla
(*)
F56 15 A modrá – Modul uzla zapaľovania (IGNM)/KIN/centrum RF/elektrický zámok stĺpika ria-
denia (ESCL), duálny port USB – zadná konzola
(*)
F57 20 A žltá – Ťažné zariadenie – brzdové/smerové svetlá vľavo – ak je súčasťou výbavy
F58 10 A červená – Modul klasifikácie cestujúcich/VSM/TT Mod/ESCL
(*)
F59 – 30 A ružová Riadiaci modul hnacieho ústrojenstva (DTCM) – ak je súčasťou výbavy
(*)
209
VAROVANIE!
– Ak pneumatika vykazuje poškode-
nie v dôsledku jazdy s mimoriadne
nízkym tlakom vzduchu v pneuma-
tike.
– Ak pneumatika vykazuje poškode-
nie v dôsledku jazdy s defektom.
– Ak koleso vykazuje akékoľvek po-
škodenie.
– Ak si stavom pneumatiky alebo ko-
lesa nie ste istí.
• Servisnú súpravu na pneumatiky udr-
žiavajte mimo dosah otvoreného ohňa
alebo zdrojov tepla.
• Uvoľnená servisná súprava na
pneumatiky vymrštená dopredu pri ne-
hode alebo prudkom zastavení by
mohla ohroziť používateľov vozidla.
Servisnú súpravu na pneumatiky vždy
odkladajte do vyhradeného priestoru.
Nedodržanie týchto varovaní môže
spôsobiť vážne alebo smrteľné zrane-
nia vám, cestujúcim vo vozidle a ľuďom
vo vašom okolí.
• Dávajte pozor, aby ste neumožnili ob-
sahu servisnej súpravy na pneumatiky
VAROVANIE!
dostať sa do kontaktu s vašimi vlasmi,
očami alebo odevom. Tesniaci prostrie-
dok servisnej súpravy na pneumatiky je
v prípade vdýchnutia, prehltnutia alebo
kontaktu s pokožkou škodlivý. Spôso-
buje podráždenie kože, očí a dýchacích
ciest. V prípade kontaktu okamžite oči
a pokožku opláchnite pod tečúcou vo-
dou. Ak došlo ku kontaktu s odevom, čo
najskôr si ho prezlečte.
• Tesniaci roztok servisnej súpravy na
pneumatiky obsahuje latex. V prípade
alergickej reakcie alebo vyrážok sa po-
raďte okamžite s lekárom. Udržiavajte
servisnú súpravu na pneumatiky mimo
dosahu detí. V prípade požitia ústa
okamžite vypláchnite dostatočným
množstvom vody a vypite veľké množ-
stvo vody. Nevyvolávajte zvracanie!
Okamžite sa poraďte s lekárom.
Utesnenie pneumatiky pomocou
servisnej súpravy na pneumatiky
(A) Keď prestanete používať servisnú
súpravu na pneumatiky:
1. Odstavte vozidlo na bezpečnom mieste
a zapnite prerušované varovné svetlá pri
poruche.
2. Overte si, či je driek ventilu (na kolese so
sfúknutou pneumatikou) v polohe, ktorá
je blízko k podkladu. Takto hadice servis-
nej súpravy na pneumatiky (6) a (7) do-
siahnu k drieku ventilu a servisná súp-
rava na pneumatiky bude stáť rovno na
podklade. Tým sa zabezpečí optimálna
poloha súpravy na vstrekovanie tesnia-
ceho roztoku do sfúknutej pneumatiky
a prevádzku vzduchového čerpadla. Kým
budete pokračovať, s vozidlom sa po-
hnite tak, aby ste driek ventilu uviedli do
tejto polohy.
3. Preraďte prevodovku do polohy PARKO-
VANIE (automatická prevodovka) alebo
zaraďte niektorý prevodový stupeň (ma-
nuálna prevodovka) a prepnite zapaľova-
nie do polohy OFF (Vypnuté).
225
DÁNSKO
Služba pre zákazníkov značky Jeep*
–Univerzálne bezplatné číslo
Tel.: 00 800 0 426 5337
–Miestne bezplatné číslo
Tel.: 80 20 5337
–Medzinárodné spoplatnené číslo
Tel.: +39 02 444 12 045
Služba pre zákazníkov značky Chrysler*
–Univerzálne bezplatné číslo
Tel.: 00 800 1692 1692
–Miestne bezplatné číslo
Tel.: 80 20 30 35
–Medzinárodné spoplatnené číslo
Tel.: +39 02 444 12046
Služba pre zákazníkov značky Dodge*
–Univerzálne bezplatné číslo
Tel.: 00 800 36343 000
–Miestne bezplatné číslo
Tel.: 80 20 30 36
–Medzinárodné spoplatnené číslo
Tel.: nie je k dispozícii
DOMINIKÁNSKA REPUBLIKA
Reid y Compañia
John F. Kennedy Casi Esq. Lope de Vega
Santo Domingo, Dominican Republic
Tel.: (809) 562–7211
Fax: (809) 565-8774
EKVÁDOR
Chrysler Jeep Automotriz del Ecuador
Av. Juan Tanca Marengo km. 4,5
Guayaquil, Ecuador
Tel.: +593 4 2244101
Fax: +593 4 2244273
EL SALVADOR
Grupo Q del Salvador
Ave. Las Amapolas (Autopista Sur)
Blvd. Los Próceres y Avenida No. 1, Lomas
de San Francisco,
San Salvador, El Salvador
Zip Code 152
Tel.: +503 2248 6400
Fax: +503 278 5731
ESTÓNSKO
Silberauto AS
Järvevana tee 11
11314 Tallinn
Tel.: +372 53337946
Tel.: 06 266 072
Fax: 06 266 066
[email protected]
347
(*) Služba pre zákazníkov poskytuje informácie a pomoc týkajúcu sa produktov, služieb, predajcov a nepretržitej cestnej asistenčnej služby. Môžete sa s ňou spojiť z hlavných
európskych krajín zavolaním na univerzálne bezplatné číslo. V prípade problémov môžete použiť miestne bezplatné telefónne číslo alebo medzinárodné spoplatnené číslo.